Чайный домик. Том 3 (СИ) - Горбонос Сергей Toter
— Ну что вы как маленький. Словно третьесортный бандит из фильма, которому так и хочется узнать, кто под маской супергероя. Какая разница, господин Чиба? Для вас — никакой. Хотя, дабы унять ваш… «зуд любопытства» пониже пояса, скажу лишь, что Миядзаки — это человек прекрасно понимающий перспективность инвестиций. Но подключить вас к работе попросил не он.
— И… что за работа?
— Рад, что вы спросили, господин Чиба, — на стол легла небольшая флешка. — Я не особо верю в аудиальное восприятие, так что с материалом ознакомитесь попозже, в более спокойной обстановке. Мне же, пора. Ах да…
Порывшись во внутреннем кармане своего пиджака, доктор положил на стол еще две вещи. Старенький телефон и банковскую карточку.
— Вас никто не подгоняет, но я крайне не рекомендую тянуть с началом. До свидания, господин Чиба, вероятно, мы с вами больше не увидимся. Сделайте работу и считайте, что за помощь вам вы рассчитались.
Чо окликнул мужчину уже возле выхода:
— Док, а вы уверены, что вам нужен псих?
— Ну что вы, господин Чиба. Беспокоитесь о таких мелочах. Нам нужен тот, кто понимает богатую молодёжь и чувствует себя в их среде естественно. А вот это всё… ой, с кем не бывает. К тому же, вы же не думаете, господин Чиба, что работой заняты только вы? Разноплановый, всесторонний подход всегда окупается… Флешка, будьте добры, ознакомьтесь.
Глава 3
Глава 3
Утро. Звон дверного колокольчика. Слишком рано даже для самых первых покупателей.
— Рады видеть вас в нашем магазине-е-э-э! — Приветственная речь переросла в долгий зевок. Который тут же прервался ударом локтя в бок.
— Сестра, держи себя в руках.
— Извини, Томо. Но так рано-о-о. Боже, как рано, — Тоши выглянула из стойки, чтобы рассмотреть гостей. — О! Акира и Ран. Привет, народ!
В входа стояли двое старых знакомых.
— Томо, Тоши, привет! — Ран тут же приблизилась, начав тискать обеих за щечки. — О какие вымахали уже! Отлыниваем от тренировочек, да?
— Нифефо подофнофо! Ну-у-у! Ран, отпусти! — Тоши вырвалась, спрятавшись за сестрой, чем вызвала улыбку о обоих гостей.
— Ладно, с вами весело, но нам нужен Ясуо, — Акира, как всегда, в первую очередь старался думать о деле. — Надо срочно поговорить с ним.
— Братик на заднем дворе. Решил потренироваться, а нас работать посадил, — надула щеки Тоши. — Может хоть вы заставите его прекратить себя мучать.
— Брат в последнее время сосредоточился на тренировках… упорней обычного, — «расшифровала» слова сестры, Томо. — Но Тоши права, мы будем рады, если ваше присутствие его немного отвлечет и даст отдохнуть.
— Хорошо, тогда мы к нему. — Ран кивнула и пошла первой. В магазине она ориентировалась куда лучше Акиры, бывшая квартирантка все же.
— Мне кажется, мелкие нагнетают. — тихонько прошептал парень.
— Не знаю, — Ран остановилась у двери на задний двор. — Когда дело касается Ясуо, я не могу быть ни в чем полностью уверена.
Девушка открыла двери и по рецепторам обоих гостей ударил сильнейший запах трав. Прямо перед ними, рядом со входом, сидел Ясуо. Парень держал обе руки в глубоком тазу, от которого и исходил этот травяной аромат.
— Ясуо, привет, мы к тебе! — Ран не слишком заморачивалась в вопросах этикета, а потому даже ответа парня дожидаться не стала. Вошла, сразу сунув нос внутрь таза. Темно-зеленая вода не давала хоть что-то рассмотреть, да еще и целые пучки трав сверху плавали. Ясуо же держал в нем руки едва ли не по локоть. Рядом, на ободке, висели чистые бинты, наполовину опущенные в этот отвар.
— Рад вас видеть, — хозяин Чайного домика был как всегда приветлив. — Ран, Акира, давно вы не заскакивали в магазинчик.
— Признаться… — Акира немного «тормозил». Он смотрел куда-то в сторону, лишь через пару мгновений включившись в разговор. — А… да… Извини, что не заскакивали. Навалилось работы.
— Слышал, Мико и Кин смогли выбить для вас неплохие договора в Миядзаки. — Ясуо продолжал держать всё ту же приветливую улыбку.
Такую информацию мало кто мог узнать. Но в информированности парня не было ничего удивительного. Это лишний раз напомнило Акире с кем он разговаривает. Он лишь хекнул и почесал затылок:
— Ну, частью Миядзаки мы все равно не стали. Но, как наемная охрана для расширенных мероприятий, числимся. Очень выгодно, тут даже спорить не стану.
— Мико оставила хорошее впечатление. Теперь корпорация куда как спокойнее реагирует на найм по протекции Кин. Думаю, старик очень рад, что наследница внедряет своих людей. Вопрос только, как быстро это дойдет до мозгов директората. Вы там присматривайте за Кин получше, когда она рядом.
Акира не первый раз поражался насколько глубоко «копал» этот молодой парень. Теперь, когда Ясуо озвучил это, до него стали доходить некоторые странные моменты общения со старым Миядзаки.
— Возможно, это понимаешь не только ты. Я тут со стариком говорил. Нам работку Миядзаки подкинули, и он меня к себе вызвал. В общем, если коротко, ты же знаешь, что Кин нет в стране?
— Да, до выходных.
— Вот. Так уж наложились графики, что ей придется потом один прием посетить. Вечеринка для элит. Дед для такого староват, а вот Кин не отвертеться. Как он сказал, отказаться будет некрасиво. Так что мы в охране, а ты… тоже приглашен. Собственно, мы тут из-за этого, — Акира показал пригласительный. — Старик просит составить Кин компанию. Извиняется, что не приехал лично, там сейчас какие-то завалы с работой.
— У него… завалы… Я понимаю, — Ясуо стал потихоньку вставать. — Глава Миядзаки мог и не просить. Для безопасности Кин я сделаю все, что в моих силах.
Парень встал и взгляды гостей приковали его руки. Если говорить без лишних предисловий — на них живого места не было. Ссадины, синяки, еще свежие шрамы. Но опухлости и синевы видно не было — видимо травяной отвар делал свое дело.
— Я думал он по тем бревнам ножом или топором бил, — тихонько прошептал девушке на ухо Акира, пока Ясуо накладывал на ладони подготовленные бинты. Ран проследила за взглядом начальника и увидела несколько древесных стволов, вкопанных в землю. Кора с них местами была сбита, а древесина там не просто размочалена, а еще и усеяна глубокими трещинами и рытвинами. Это ни разу не напоминало фильмы о боевых искусствах, скорее фрагмент с места, пережившего небольшой ураган.
— Все, готов. Пойдем внутрь магазина, попьем чая, и вы мне все расскажите подробно. — Ясуо открыл двери, пропуская остальных внутрь.
Пожалуй, возвращению братика больше всего были рады Томо и Тоши. Рады, потому как это означало их «амнистию». Устроив небольшую суету, девочки помогли брату с приготовлением чая и после его торжественного «одобрямс» убежали куда-то гулять. Как отметила про себя Ран, вечно трясущиеся над «братиком» девчонки, не переживали о состоянии рук последнего, а это могло значить только одно — привыкли и смирились. Да, они с Акирой давненько не захаживали, но получается все это время Ясуо изводил себя подобными тренировками. Невообразимо.
Акира тем временем сделал глоток ароматного напитка и задумчиво протянул:
— Да-а-а, в целом, вроде бы и все. Мы за тобой заедем. По дресс-коду не беспокойся. Ран подъедет на днях и привезет «правильную» одежду. Как раз будет время подогнать к выходным, если что.
— Ох уж эти богатенькие вечеринки. — закатила глаза девушка.
Ясуо же молчал, неспешно попивая свой чай.
— Я надеюсь ты на нас не в обиде, что мы так «с места в карьер», без согласования с тобой? Просто старик не так часто просит о подобных вещах, а значит…
— … значит, это действительно нужно. Хорошо. Я понял, — парень поднял взгляд и улыбнулся. — Все нормально, Акира, не переживай. Расскажите лучше, как ваши дела, мы давненько не виделись…
* * *
Свет уличных фонарей. Кислотный неон вывесок и реклам. Ночное освещение столицы окутывало ее сиянием, освещая не хуже солнца. Но даже здесь находились темные уголки, куда не проникал ни единый лучик искусственного света.