Лучший исторический детектив – 2 - Александр Балашов
Голова пошла кругом, Полина не видела больше строк, и она закрыла глаза.
«Значит, у меня есть родственники. И они живут в Париже. И всё это время они знали о моём существовании. Хотя нет, может быть только недавно узнали, раз столько времени молчали».
Спокойный голос консула вывел её из размышления:
— Прошу вас, мадам, крепкий кофе.
— Спасибо, — Полина очнулась.
Отпив несколько глотков, она произнесла:
— Да, сомневаться в таком теперь не приходится.
— А вы знаете, — консул не сводил с Полины взгляд, — мой отец был знаком с Полем Шамнэ.
— Правда? — вырвалось у Полины.
— Да. Поль Шамнэ работал здесь в Москве когда-то очень давно. В посольстве он был секретарём.
Полина молчала, не смея верить своим ушам.
— У вас есть загранпаспорт? — вежливо поинтересовался Пьер Бинэ.
— Паспорт? Нет, у меня его нет, — расстроилась Полина.
— Это поправимо, — улыбнулся консул, — все расходы несёт ваш родственник, поэтому вам незачем волноваться. Я думаю, что к четвергу мы оформим все документы, и на следующей неделе вы сможете вылететь в Париж.
Земля уходила из под ног Полины. Она не помнила, как попрощалась, как вышла из посольства. И только оказавшись дома, немного пришла в себя. Она осознавала, что ей потребуется некоторое время, прежде, чем она свыкнется с мыслью о родственниках. Не подумала она о том, чтобы задать побольше вопросов Пьеру Бинэ, но в тот момент она не смогла это сделать. Чувства были выше рассудка.
Следующие два дня пролетели как одно мгновение. Полина Павловна решила позвонить своим сыновьям и рассказать им о происшедшем.
— Мама! — крикнул в трубку старший сын, — сейчас разыщу Павла, и мы мигом к тебе приедем.
— Только осторожно через дорогу, — не удержалась Полина.
— Хорошо, мама, — рассмеялся Иван.
Весь вечер дети провели с ней. Радовались и плакали одновременно.
— Мамочка, — обнимал её Иван, — наконец-то мы узнаем кто мы. Только береги себя. Если что, сразу звони нам.
— И этот Поль Шамнэ оплатил все твои расходы? — серьёзно спросил Павел.
Полина кивнула.
— А Поль — это по-русски Павел? — снова спросил младший.
Все переглянулись. Возникло молчание. Полина медленно ответила:
— В этой суматохе я и не подумала… Да, Поль — это Павел.
— Мама, а ведь ты Полина Павловна, — осторожно подсказал Иван.
Полина закрыла глаза и облокотилась на спинку дивана.
— Не может быть, — прошептала она.
— Мамочка, ты только не волнуйся, — стали успокаивать её сыновья, — ещё ничего не известно. Вот поедешь и всё узнаешь. А вдруг он… — Павел замялся, — вовсе и не…, а просто родственник.
Никто так и не посмел высказать вслух возникшее подозрение. На том и попрощались.
В четверг Полина снова была в посольстве. Радушный консул подписал все документы и протянул Полине конверт.
— А это вам.
— Что это? — поинтересовалась она.
— Взгляните.
Полина раскрыла конверт. Внутри лежал билет в Париж. Самолёт вылетал во вторник.
— Мне кажется, что я вижу сон.
— И этот сон зовётся явью, — рассмеялся консул. — Желаю вам приятного путешествия, мадам Шамнэ. Счастливого пути.
— Большое спасибо.
— Я вам даже немного завидую, — не удержался консул, — Париж мой любимый город, и я по нему скучаю.
Оставшиеся четыре дня Полина провела в хлопотах и в улаживании своих дел. На работе взяла отпуск, но свою поездку держала в секрете от коллег. Ещё рано было хвастаться чем-либо. Для чего её вызывали в Париж, она так и не знала. А консул только улыбался и уходил от задаваемых вопросов.
Наконец наступил вторник. Приехали сыновья, и они все вместе отправились в аэропорт. Прощание было болезненным, потому что она никогда за все эти годы не оставляла надолго своих детей. Только когда самолёт поднялся в воздух, Полина решила ни о чём не думать. Спокойная атмосфера салона убаюкивала, и она заснула.
Прошло некоторое время, прежде чем она почувствовала, что её кто-то легонько теребит за плечо.
— Мадам, мадам. Вам не плохо?
Полина открыла глаза, над ней склонилась бортпроводница.
— Нет, что вы. Мне даже очень хорошо.
Бортпроводница улыбнулась:
— Я принесу вам ваш обед Вы не против?
— Нет, я не против. Кажется, я действительно проголодалась, — улыбнулась в ответ Полина.
Девушка поспешила выполнить заказ. Напряжение последних дней сделало своё дело — Полина переволновалась и утомилась. Теперь же она испытывала сильную усталость и невероятную негу во всём теле. Она была готова к новой встрече в своей жизни.
III
Самолёт приземлился в Парижском аэропорту. Все выходили из самолёта через узкий коридор, соединяющий самолёт и здание. Пройдя коридор, Полина не сразу увидела мужчину с табличкой «мадам Шамнэ». Заметив его, она подошла и сказала:
— Это я. Здравствуйте.
Он заулыбался:
— Вы говорите по-французски? Это прекрасно. Значит, мы сможем с вами объясняться. Я — Люк, водитель Поля Шамнэ. И должен отвезти вас в гостиницу, чтобы вы отдохнули.
— Спасибо, Люк.
Он подхватил её лёгкую сумку и сказал:
— Сейчас заберём багаж и быстро поедем.
— Это весь мой багаж. Он небольшой, поэтому мне разрешили взять его в салон.
Люк удивился.
— Разве вы ненадолго? Извините, мне казалось, что… — он замялся.
— Я и сама не знаю на сколько я, — попыталась исправить положение Полина, — время покажет.
— Тогда вперёд! — улыбнулся Люк.
Сидя в машине, Полина оглядывалась по сторонам, пытаясь рассмотреть такие знакомые по журналам виды Парижа. Но Люк ехал быстро, чтобы побыстрее доставить гостью в отель.
«Ничего, потом сама как-нибудь всё рассмотрю, — успокоила себя Полина. — Просто не верится, что я в Париже. Здесь даже воздух другой…»
Люк помог поселиться Полине в одной из лучших гостиниц Парижа.
— Эти апартаменты снял для вас Поль Шамнэ, — с некоторой гордостью в голосе произнёс Люк, — он очень щедрый человек. А это вам.
Он протянул Полине пластиковую карточку.
— Вы можете пользоваться ею в любом заведении. Вдруг вам захочется пройтись по магазинам или музеям.
Полина покраснела.
— У меня есть деньги. Не надо Люк.
— Мадам, но я обязан вам её отдать, — удивился Люк, — возьмите, пожалуйста.
Полине пришлось взять карточку. Она не знала, как себя надо вести в подобных ситуациях.
Когда же она открыла двери своего номера, то не смогла удержаться и ахнула. Апартаменты действительно были великолепными. Роскошная гостиная поражала своей помпезностью, а спальня — огромной, резной кроватью. На окнах висели тяжёлые бархатные шторы, что придавало помещению законченность в эстетическом выражении.
«Как в музее, — вздохнула Полина.» Но тут же принялась изучать внутреннее убранство номера.
Уже лёжа в кровати и засыпая, она почувствовала интригующую