Практичное брутто, волшебное нетто - Юрий Павлович Валин
Служанка начала резво набрасывать очертания палубы и капитанского мостика — Тифф выдала ей хороший карандаш из своего запаса. Палуба оказалась изображена весьма доходчиво, Блошша принялась расставлять значки: кружочек мужчина, треугольник женщина. Кружочков было многовато — местоположение каждого моряка установить не представлялось возможным. Вспомнили где стояли господин Клюф и архитектор, где располагались склонные к стайности клураканы — их кружочки изобретательная Блошша снабдила поросячьими хвостиками. С женщинами все обстояло проще: практически все они были заняты раздачей пирога и скопились у вынесенного под мачту стола.
— Очень хорошо рисуешь, — одобрила Тифф. — Но я вынуждена задать вопрос — где в это время была ты сама?
Рабыня польщено надула губы и нарисовала старательный треугольник у самого борта. Припавшая к прутьям клетки и внимательно следящая за ходом следствия шуршулла подтверждающе свистнула. Да, от того борта все отлично видно, недурной наблюдательный пункт.
— Что ж, твое участие в преступлении лично я нахожу маловероятным, Шилку можно бы и вообще исключить из числа подозреваемых, — пробормотала конторщица.
Шуршулла забегала по клетке, кажется, обиженно.
— Спокойно! — шепотом призвала Тифф. — Теперь, самое главное: попытаемся отследить маршрут покойного капитана и с кем именно из дам и где он пересекался.
Следственная группа с жаром взялась за расчеты, но ничего путного из этого не вышло. Схема оказалась исчеркана предполагаемыми капитанскими маршрутами, но выходило, что к женщинам он попросту не приближался.
— Ничего не понимаю, — прошептала Тифф. — Может, он раньше что-то странное сожрал? Его стало мутить от баб и он принципиально к нам не подходил?
Блошша озадаченно хмыкнула, а потрясенная небывалой детективной загадкой шуршулла принялась нервно чесать пузо.
— Он избегал женщин и держался поодаль, но мы определенно знаем, что здесь и здесь он останавливался и разговаривал с кем-то из команды, — Тифф вела по схеме карандашом. — С кем, вот бы вспомнить…
С палубы донесся звук, от которого обе следовательницы вздрогнули: стон был негромок, но отчетлив и полон неподдельного мучения.
— Это еще что⁈ — пролепетала конторщица.
Побледневшая рабыня порывисто задула свечу в лампе. Практически в темноте девушки подкрались к двери и прижались ушами к щелям у косяка, откуда изрядно дуло. Снаружи, если не считать пения ветра в снастях и иных естественных корабельных шумов, стояла полная тишина.
— А куда они все делись? — в ужасе прошептала Тифф.
Она лихорадочно припоминала: еще недавно доносились неясные звуки, видимо, из матросской кают-компании — она располагалась далековато от пассажирских кают, разобрать, что и как сложно, да и слишком увлеклись следовательницы рисованием схемы. Сейчас же…
Донесся отдаленный стон, невнятная фраза, тихий вскрик и вновь наступила недобрая тишина.
— О боги! — пролепетала Тифф, чувствуя, как между лопаток бежит холодок самого дурного предчувствия.
Она нашарила руку рабыни, пальцы той — холодные и дрожащие с благодарностью сжали ладонь конторщицы.
В клетке издала едва слышный посвист шуршулла — зверьку тоже было очень страшно.
— Спокойно! Спокойно! — призвала Тиффани, сама пребывающая в состоянии весьма далеком от спокойствия. — Нужно осмыслить и понять, что происходит. Похоже, экипаж недееспособен. Поножовщина? Свара из-за назначения нового капитана? Едва ли, мы бы услышали звуки драки и крики. Да и не мог господин старший помощник допустит подобное безобразие. Следовательно… Снова яд?
Дрожащая Блошша изобразила руками нечто очень сложное.
— Полагаешь, это магия? — догадалась Тифф. — Не будем исключать такой возможности. Но в нашей ситуации выбор между бесшумной магией или ядом не так уж принципиален. Насущнее вопрос, что разумнее предпринять для нашей безопасности: попытаться выяснить что происходит или запереться и ждать помощи?
Блошша и зверек очень тихо, но очень горячо высказались за второй вариант. Тиффани отыскала в своем багаже клубок упаковочной бечевки, с помощью рабыни тщательно замотала деревянный засов. Затягивая узел, конторщица осознала, что все время плаванья пассажирки прожили с чрезвычайно хилым запором. Она прихватила задвижку дополнительным витком и тут снаружи донеся шорох…
Замерев, девушки слушали ужасные звуки: медленное «шыр-ш, шыр-ш» приближалось. Снаружи уже сгустилась тьма, в щели ничего не было видно и от этого становилось еще страшнее. Тифф догадалась, что сейчас, или умрет от ужаса, или бессмысленно завизжит. Справившись с собой, конторщица нашарила голову служанки и зажала той рот. Учитывая немоту рабыни польза от сего действия была неоднозначной, но сейчас Тифф считала, что благоразумнее избежать и громкого «ыканья».
Блошша с трудом дышала носом, но не делала попыток освободиться.
Теперь чудовищное «шыр-ш» слышалось прямо из-за двери. Воображение Тифф нарисовала огромную глянцево-черную морскую змею, холодную и голодную, неспешно и уверенно подползающую к каюте. Говорят, в здешних водах водятся такие гадины, что способны опрокинуть корабль и неспешно пожрать всех моряков.
Пауза… донесся слабый вздох.
Видимо, там все же был человек. Едва двигающийся, и, наверняка, умирающий…
Девушки отступили от двери. Каюта плавала в полной тьме, лишь в узкое окно пробивался зыбкий лунный свет — в этих тенях едва можно было различить клетку и лежащую в ней шуршуллу — несчастный зверек вытянулся на пузе и зажал передними лапами уши.
Упершись спиной в койку, Тифф перевела дух и прошептала:
— Элементарно. Это кто-то из отравившихся. Дополз и умер. Ничего страшного. Если кто-то из них обезумеет, запор должен выдержать. Это элементарно, Блошша.
Рабыня тряслась и кивала. Видимо, умное слово «элементарно» действовало успокаивающе. Тифф попыталась вспомнить, откуда взялось это нелепое слово, вспомнила, и сразу и самой стало полегче. Черт возьми, ведь приходилось бывать в переделках и похуже. Конечно, там имелись опытные и умные спутники, но нельзя же все время рассчитывать на помощь профессионалов? Нужно справиться. И вернуться в Глор. Непременно справиться и непременно вернуться. Тифф Нээт, вы же не какая-то наивная дурочка! Здесь нет никаких Ислингтонских