Нарушая традиции (СИ) - Екатерина Стрелецкая
Девушка кинула матрас возле стены и он тут же принял свои натуральные размеры. Сверху бросила подушки и плед.
— У меня почти всё готово. Скоро солнце сядет. Поторопись, пожалуйста, над болотами начинает что-то происходить. Точно пока не могу сказать, но тёмной магией стало сильнее фонить.
— Понял.
Тео перенёс сумку и саквояж на матрас. Туда же положил карту.
— Стеф!
— Уже иду!
Они оба взяли по шарику, и, немного покатав между ладонями, бросили на пол. На полу тут же возникли их точные копии, а на карте появились проекции иллюзий в виде двух схематичных фигурок.
— Класс! — Стефания показала Тео большой палец. — Только, чур, в куколки сегодня играешь ты! А я займусь щитами.
— Без проблем. Переодеться успеем?
Стефания ненадолго замерла, сосредоточившись на сканировании.
— Легко! Успеешь даже шнурки накрахмалить и погладить.
Обойдя иллюзии, они достали маскировочные костюмы- хамелеоны и переоделись. Пока Тео натягивал кроссовки, Стефания установила вокруг матраса защитную сферу и зеркальные щиты. Теперь обнаружить их будет невозможно.
— Тео, я снимаю нашу защиту с дома. Какую ставить?
— Изобрази что-нибудь на уровне второго- третьего курса.
— Не слишком просто будет?
Тео махнул рукой:
— В самый раз. Мы ведь кто? Два беспечных олуха, приехавших в тихое место. Так что хватит и базовой защиты. Зато потом можно будет продемонстрировать что-нибудь посерьёзнее.
— Как скажешь.
Стефания убрала волосы в низкий пучок и повязала бандану. Тео тем временем подошёл к окну и раздвинул плотные занавески в стороны, оставив лишь полупрозрачную тюль колыхаться на лёгком сквозняке. Наткнувшись взглядом на стоящую возле дивана корзинку, которую передал староста, он развязал полотенце и посмотрел на содержимое очередного дара гостеприимного старосты.
Тео надел перчатку на правую руку и выхватил из корзины яблоко. Немного покрутил, разглядывая твёрдые глянцевые бока. Даже для ранних сортов оно выглядело чересчур хорошо. Слишком крупное… Слишком красное… Слишком… идеальное? Даже странно, ибо тёмная магия обычно сильно уродует всё живое. Значит не обошлось без дополнительных вмешательств. Вернув яблоко на место, Тео поинтересовался:
— Стеф, перекусить не хочешь?
Девушка поморщила носик, едва взглянув на яблоки и огурцы, лежащие на самом верху:
— Ой, нет, спасибо. Они тёмной магией пропитаны так, что зубы сводит.
— Магия- не трупный яд. Авось выживешь. Ну, или умрёшь. Зато сытой.
— Какой чуткий, душевный, а главное- добрый человек достался мне в мужья! — покачала головой Стефания, настраивая защиту.
— И не говори! Не муж, а сокровище! Кстати, голодное сокровище. Я с удовольствием бы поел.
— Проглот. — коротко резюмировала девушка.
Тео скорчил обиженную моську:
— Что? Я последний раз ел ещё в Университете! Утром. Вот, смотри, совсем отощал, весь жирок усох!
Он попробовал защипнуть складку на животе, чтобы продемонстрировать весь масштаб трагедии. Не вышло. Тео всегда был высоким, жилистым, без грамма жиринки в подтянутом теле.
— Ладно, пойдём, голодающий. — Стефания обняла его сзади, подталкивая к матрасу телом.
— Это не тот голод. — осуждающе пробурчал Тео.
— Дурачок! — девушка ткнула его кулачком в бок. — Будешь бухтеть, я тебе на «этой» водичке из «этих» яблочек компот сварю! Будешь сытый и довольный! Гарантирую!
— Не надо! Я всё понял!
— Вот! Я всегда говорила и говорю, что правильно подобранный аргумент- ключ к успеху! — Стефания подняла указательный пальчик вверх. — Пора занимать первые места согласно купленным билетам. Шоу скоро начнётся. Там по наши души уже идут. Или ползут.
— Умертвия?
— Не угадал. Какая-то хмарь с болот.
Тео сел на матрас, скрестив ноги и разложил перед собой карту. Прошептал активирующее заклинание и над поверхностью появился призрачный макет Хиллстоуна и окрестностей. Ткнув пальцем в их дом, Тео увеличил изображение и переместил проекции иллюзий на диван. Копии послушно повторили действия и, обнявшись, развалились на подушках.
Стефания, копавшаяся в своём саквояже замерла.
— Чувствуешь? Кто-то тронул защитный контур.
— Ты сканируешь?
Девушка отрицательно покачала головой.
— Я всё свернула, чтобы не засекли. А теперь снова тишина. Проверка?
— Может быть…
— Бутерброд будешь?
Тео красноречиво посмотрел на Стефанию, дескать, «А ты ещё спрашиваешь?!»
Девушка быстро засунула бутерброд ему в рот, едва успев отдёрнуть свои пальцы. Иначе прикусил бы. Из вредности.
— Эх, надо было бутерброды не из багета делать, а из обычного батона. Было бы больше шансов остаться с целыми руками.
Довольный Тео ехидно молчал, пережёвывая еду.
— Какао? — Стефания потрясла термосом.
— Умгум.
5.5. Некромант
Некромант раздражённо вышагивал по кабинету, скрестив руки на груди. В этот раз всё было не как обычно и это немного нервировало.
Во-первых, появление в Хиллстоуне практикантов на две недели раньше, чем ожидалось. Из-за этого он не успел восстановить полагающиеся защитные печати и контуры на обоих могильниках, чтобы создать видимость порядка. Хорошо, что он давным-давно позаботился о том, чтобы никто так ничего никогда не узнал.
Во-вторых, практикантов было двое. И это было против давно устоявшихся правил прохождения постдипломной практики. Раньше Университет всегда присылал одного. Просто так ли нарушили сложившуюся традицию или?… Возможно это просто послабление для этой парочки. Надо обязательно выяснить. В-третьих, среди них оказалась девушка. И, судя по тому, что удалось вытянуть из старосты, она была весьма недурна собой. Дождаться бы заката и понаблюдать за ней. Являться лично было слишком рано. Стоит пока отложить близкое знакомство "на попозже". В-четвёртых, не удалось связаться с Эдвином, чтобы получить хоть какие-либо разъяснения. Что-то мешало. То ли магическая буря, прокатившаяся на днях по сопредельным землям, то ли Первый проректор намеренно "закрылся" на время выпускных экзаменов, как случалось уже не раз. Под него давно "копали" на предмет взяточничества, но до сих пор ему удавалось выходить сухим из воды. Так что, возможно, стоит просто обождать и заодно не привлекать внимание к ним обоим. В-пятых, староста перенервничал из-за внезапного появления практикантов и чуть не вызвал у них подозрения. Хорошо, что этот жирный тупой боров догадался приехать и спросить у него совета. С его слов, влюблённая парочка ничего не заметила, пока он с ними беседовал. Уже плюс. Но пришлось в экстренном порядке импровизировать. Как нельзя кстати пришлась огромная бутыль с афродизиаком, которым он периодически опаивал Хани. Хани… Вот уж "мёртвая" девка во всех отношениях, несмотря на то, что пока живая. Но иных вариантов, к сожалению, до сегодняшнего дня не предвиделось. Слишком уж рьяно он принялся за свои эксперименты над осколками душ пару десятков лет назад. Один за другим жители Хиллстоуна становились его подопытными мышами, пока в живых не остались лишь староста вместе с женой и дочерью. Но их трогать было нельзя. Они единственные, кто снабжал