Пари, милорд! - Делия Росси
– Что же вы? Приступайте, – поторопил он меня, и я, очнувшись от короткого ступора, принялась за массаж.
И снова странность. Неподвижные ноги были теплыми, с сохранившейся мышечной массой и реакцией на раздражители. Правда, многочисленные шрамы, напоминающие те, что остаются после ожогов, выглядели неважно. Воспаленные, шелушащиеся, с глубокими рытвинами и сухими струпьями. От них еле ощутимо тянулся шлейф темной магии.
Кулон на шее заметно потяжелел.
– Вы что-нибудь чувствуете? – Надавливая на точку пересечения магических энергий, спросила Стейна.
– Нет.
– А так?
Я нажала сильнее, захватывая разрыв контура и ощущая под пальцами усилившееся тепло. Оно обычно возникало только в тех случаях, когда жизненная сила продолжала циркулировать по пораженным органам, поддерживая магический круг.
– Нет, – снова ответил Стейн, но его голос прозвучал чуть глуше.
Я достала из сумки, которую так и не забрала из комнаты, бутыль с маслом шииры и плеснула его на руки. Мало кто знал, но средство, применяемое обычно при проблемах с пищеварением, помогало лучшей регенерации тканей, и его можно было использовать для лечения ран и ожогов. Мне рассказал об этом профессор Гердин, когда я проходила у него летнюю практику.
– Не волнуйтесь, милорд, я буду аккуратна, – заметив недовольный взгляд, успокоила Стейна.
А потом осторожно прошлась ладонями по ногам, втирая масло в шрамы, и приступила к массажу.
– Вам не противно их касаться? – Понаблюдав за мной несколько минут, спросил жених.
– Нет, – разминая икроножные мышцы, коротко сказала в ответ.
Мне нужно было время, чтобы разобраться с непонятными явлениями, и я не хотела пока разговаривать со Стейном о его болезни. Он ведь очень неглуп, и быстро поймет, к чему я веду. А если вдруг все мои выводы окажутся ложными, то тут и до отчаяния недалеко. Нет. Я должна была как следует все обдумать.
Кожа под моими руками чуть покраснела. Я поднималась от ступней все выше, задевая край белья, и чувствовала приливающий к щекам жар. Мать-Заступница, не хватало еще залиться стыдливым румянцем, как какая-то девица на выданье!
– Я не увидела в назначениях врачей ежедневного массажа. Вам его не делали? – Стремясь избавиться от смущения, спросила Стейна и получила очередное односложное «нет».
– Странно.
Бой часов заставил меня ненадолго замолчать.
– Кто вас ведет в настоящее время? Я не заметила записей доктора за последние два месяца.
– Вы и не могли их заметить, – хмыкнув, ответил Стейн, и его глаза при этом блеснули алыми искрами.
Жутковатое зрелище. Раньше мне нечасто доводилось общаться с высшими магами, так что каждый раз, когда во взгляде Стейна загорался колдовской огонь, мне становилось не по себе. Сразу вспоминалось матушкино предупреждение. «Запомни, Софи, тебе не стоит слишком долго общаться с высшими магами», – настойчиво повторяла она. А на мои вопросы, почему, уклончиво отвечала, что я потом сама пойму.
– Я уволил всех докторов, – пояснил Стейн, заставляя меня отвлечься от воспоминаний.
– Но ведь так нельзя! – Воскликнула в ответ.
– Кто сказал? – Холодно спросил лорд.
– Вы не хотите встать на ноги?
– А вы считаете, что кто-то из вашей шарлатанской братии способен меня вылечить?
Стейн рывком приподнялся, его магический контур ярко вспыхнул, и тут же погас, а сам лорд бессильно откинулся на подушки.
– Давайте договоримся, София, – устало произнес он. – Вы не будете донимать меня нравоучениями, а я не стану аннулировать наши договоренности. Все, сеанс массажа окончен, можете быть свободны.
Стейн нахмурился и властным жестом отправил меня прочь.
– Как скажете, милорд, – даже не пытаясь скрыть иронию, ответила своенравному пациенту и подала ему одежду. – Как я понимаю, моя помощь в одевании вам не требуется?
– Правильно понимаете, – процедил Стейн, и мне показалось, что в комнате стало гораздо холоднее. – Вы свободны, – повторил он и после крошечной паузы добавил: – Дорогая.
– Хорошего дня, дорогой, – в тон ему ответила я и, забрав сумку, вышла из комнаты.
***До полудня мы со Стейном больше не виделись. А ближе к вечеру из Модного дома Лурье привезли одежду, и все закрутилось с такой скоростью, что я и глазом моргнуть не успела, как две приехавшие гномочки-модистки помогли мне надеть платье из жемчужно-серого шелка, соорудили простую, но изящную прическу и сунули в руки букетик из фрезий и фиалок.
– Распоряжение лорда Стейна, – пояснила одна из женщин, а вторая пожелала счастья в семейной жизни, и они бодренько испарились, оставив меня разглядывать в зеркале собственное отражение.
Оно было… красивым. И нежным, совсем как фрезии. А ведь я уже и забыла, что могу так выглядеть. Первые весенние цветы вернули взгляду девичью безмятежность, а светлое платье и красивая прическа словно достали откуда-то из глубин памяти образ юной беззаботной аристократки. Когда-то я и была такой – нежной, хрупкой, похожей на сказочную фею, как любила говорить дядюшкина Лия.
– Это что же, ты теперь станешь леди Стейн? – Послышался знакомый голос, и я, обернувшись, увидела сидящего на подоконнике Олли.
Тот болтал короткими ножками в зеленых замшевых башмаках и вытягивал губы трубочкой, разглядывая меня так, словно пытался решить сложную задачку.
– Ненадолго. Всего на полгода.
– Ну да, ну да, – повторил Олли и смешно причмокнул.
– Ты в чем-то сомневаешься?
– Кто? Я? – Воскликнул духовик и почесал нос. – Да нет, чего мне сомневаться? Значит, передумала убивать?
– Олли, ты можешь объяснить, с чего ты вообще взял, что я хочу убить твоего хозяина?
– Ну а как? Он уже один раз чуть не погиб, а потом кузен этот со своей заботой повадился, такую деятельность бурную развел, докторов в дом таскал что ни день, а хозяину только хуже от их микстур становилось! А эти сиделки и медсестры? Одна другой противнее, последние силы у хозяина отбирали своими притираниями. Вот как выгнал всех, так ему сразу легче стало. А тут ты…
– А что я?
– Так у хозяина опять приступ был! – Заявил духовик и уставился на меня обвиняющим взглядом.
– Вот, значит, как? Выходит, я вчера на лорда Стейна последние силы потратила, а ты меня чуть ли не в убийстве обвиняешь? Знаешь что, Оллилен, в следующий раз сам своего хозяина спасай. А я и пальцем не пошевелю.
Я отвернулась и поправила идеально лежащие локоны.
– Ну ладно, прости, – буркнул Олли. – Я не то имел в виду.
– Прощу, если расскажешь, что случилось с лордом Стейном.
Я развернулась и уставилась на духовика.
– Так это, – замялся тот и попытался уйти от ответа. – Я в хозяйские дела не вмешиваюсь. Откуда ж мне знать?
– Олли.
Я предупреждающе посмотрела на духовика, и тот поежился.
– Ну ладно, – неохотно ответил он. – Взрыв был. В старом замке. Как раз, когда леди Иветта тайком туда пробралась.
– А леди Иветта…
– Соседка по имению. Она в милорда с пяти лет влюблена была. Вот в этот