Kniga-Online.club
» » » » Ирина Шевченко - Наследники легенд

Ирина Шевченко - Наследники легенд

Читать бесплатно Ирина Шевченко - Наследники легенд. Жанр: Боевое фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Все. – Буревестник выставил вперед руку, останавливая поток сбивчивых фраз. – Ты права, я ничем не лучше. А если сравнивать с Наем, то даже хуже. У вас с ним много общего: вы оба готовы довольствоваться малым. Но ты же еще и влюблена в него, да? И, если не ошибаюсь, это на всю жизнь. А еще… Демоны, было же что-то еще… О, точно! Самое главное: у него два глаза! Теперь все.

Вновь отвернувшись к окну, он не видел, как она ушла. Слышал только, как скрипнула дверь и стихли, удаляясь, легкие шаги…

Галла

Граф Винсо впустил меня в свою библиотеку скрепя сердце. Сразу предупредил, что не сможет позволить мне в полной мере удовлетворить любопытство, так как многие книги тут не предназначены для людей, а некоторые, как я поняла, категорически не рекомендуются к прочтению магам.

Но я его удивила, выбрав чтиво на полке с «разрешенной» литературой. «Благородные семейства Лар’эллана» – рукописный, составляемый на протяжении нескольких поколений справочник, содержащий сведения о всех значимых эльфийских родах.

– Будешь искать свою принцессу? – скептически хмыкнул муж, когда я устроилась на кровати с толстым фолиантом.

– Попробую. Тут и портреты кое-где есть, весьма профессиональные.

– Ты же не видела ее лица.

Ее, к сожалению, не видела. А вот кое-кого…

– Ил, смотри-ка.

– Сукин сын, – процедил Сумрак, заглянув в книгу.

– Ну зачем же ты так об особе королевской крови? – пожурила его я. – Лорд Лестеллан – родной брат ее величества Аэрталь.

– То-то мне его физиономия знакомой показалась. Но ничего, еще встретимся.

– Только специально встречи не ищи, хорошо? Слышала я об этом Лестеллане – сильнейший маг Леса после сестры. Да и тогда он не блефовал, при желании как мошкару растер бы и не поморщился. К тому же теперь с ним ссориться равносильно разжиганию межнационального конфликта: брат правительницы Лар’эллана, прадед будущего каэрского императора.

– Хорошо устроился. И хватит уже на него любоваться.

– Ревнуешь? А что, красивый мужчина, при власти, наделен даром, не беден…

– Милая, мне не нравятся подобные шутки.

– Угу. Как самому с эльмарскими княгинями целоваться, так пожалуйста. А бедной женщине и помечтать нельзя. Но я не на лорда любуюсь, а семейство его изучаю. «Свою» принцессу я тоже с ним в первый раз видела. Вполне может быть, что родственница. Он – принц, она – принцесса. Логично?

– Логично. И много у него родни?

– Нет. Жена умерла давно. Дочь вышла замуж за каэрского дворянина, генерала имперской армии, кстати. Родила двоих детей. Старшая внучка – Лайнери – супруга покойного императора Растана Второго… Слушай, занятная книжица! Их брак ведь держали в тайне, а оборотни, стало быть, в курсе?

– Ну, они такие, – пожал плечами Ил. – О Растане Третьем тут тоже есть?

– Без «третьего»: сын Растан, такого-то года. Но, кажется, это последняя запись о рождении по этому семейству.

– И никаких принцесс?

– Никаких. У Лайнери больше детей не было, но у Лестеллана есть еще одна внучка, Витана. Она была помолвлена с лордом дома Тихой Воды. Тиа… Триа… неразборчиво. Пометка сделана двадцать четыре года назад.

– А лет двадцать назад они вполне могли уже пожениться и родить дочь по имени Рейнали.

Я внимательно посмотрела на пристроившегося рядом мужа – не смеется.

– Спасибо.

– За что?

– За то, что не считаешь все это моими чудачествами.

– Считаю, – улыбнулся он. – Но к твоим чудачествам у меня особое отношение. Пролистаем книгу до конца? Вдруг твоя принцесса найдется в другой семье?

Изучали мы эльфийские родословные еще часа три, но нашли только одну Рейнали – не принцессу, и к тому же умершую триста лет назад.

– С чего ты вообще вздумала ее искать?

– Я… – снова оставалось надеяться, что меня не примут за помешанную, – я волнуюсь за нее. Она говорила, что ей нужна помощь и что мне надо вернуть свою силу. А если я не справлюсь, она пойдет сама. И мне кажется, что тогда с ней случится что-то плохое.

– Куда пойдет? Что случится?

– Не знаю. Но это важно.

К обеду, как и ожидали, пришел обоз. Всего пять подвод: три – запряженные керами-тягачами, две – кряжистыми мохноногими лошадками. Крестьяне везли на обмен и на продажу мясо, птицу, шерсть, еще что-то. А наряду с товаром тащили дочерей. Никак у них тут и ярмарки невест проводят. Или рассчитывают в замке пристроить, даром, что ли, у графа два сына? Да и сам тэр Винсо, хоть и в годах, мужчина представительный. При хозяйстве опять же. И без вредных привычек, как я заметила.

Приезжих расселили по свободным комнатам, телеги – какие разгрузили, какие так гружеными и загнали под широкий, крытый соломой навес. Лошадей и керов выпрягли и отвели на задний двор, в керсо. Я наблюдала за всей этой суетой, стоя на крыльце, – погода после недавних снегопадов была замечательная, и сидеть в помещении не хотелось.

– Одна подвода завтра уйдет, – сообщил вернувшийся после разговора с обозниками Иоллар. – Хотят выслать кого-то вперед к старой мельнице, там же следующую ночь стоять, место приготовить надо. И еще кто-то с соседнего хутора туда подтянется, чтобы вместе в город идти. Я бы тоже пару ребят вперед отправил, но не хочется им праздник портить.

– А если будут добровольцы? – спросили из-за моей спины.

Сначала Сэл хотел прикинуться больным и всю следующую ночь, когда обитатели замка и гости будут отмечать нелепый, непонятно чему посвященный праздник, не выходить из комнаты. Но, когда вместе с Диром принимали обоз и устраивали на постой прибывших, нашлось другое решение.

– Торговцы завтра отряжают одну подводу к мельнице, стоянку подготовить, – сказал он Лару, заглянув к нему перед ужином. – Может, и от нас кого послать? Я бы пошел, если ты не против.

Сумрак удивленно приподнял брови:

– Тоже танцы не любишь?

– Не очень. А в каком смысле «тоже»?

– Да вообще-то Вель уже вызвалась, даже с обозниками успела переговорить… Эй, ты куда?

– Я? Ну, я это… спрошу у нее, что и как.

Запала хватило только на то, чтобы дойти до ее двери, резко распахнуть и влететь в комнату.

– Никак не научишься стучаться?

Авелия сидела на кровати и аккуратно укладывала в свою чудесную сумку приготовленные для похода вещи. Исподлобья взглянула на гостя, но тут же отвернулась и продолжила свое занятие.

– Уходишь? – Сэллер подошел и остановился рядом, глядя на девушку сверху вниз. – А как же право чародейки и прочее запланированное счастье?

– Планы поменялись, – бросила она, не отвлекаясь от сборов.

– И давно?

– Тебе какое дело?

– Мне? Да мне вообще без разницы.

– Вот и проваливай.

– Сейчас. Только… – Сэл огляделся, затем взял девушку за руку, рывком заставил подняться на ноги и подтащил ее к столу. – Держи.

– С ума сошел? – Вель удивленно поглядела сначала на подсвечник, который он ей всучил, а потом на самого парня. – Зачем он мне?

– Может быть, пригодится, – сказал маг, прежде чем притянуть ее к себе и поцеловать.

Авелия действительно замахнулась канделябром, но потом медленно опустила руку, а второй обняла его, отвечая на поцелуй.

И почему кому-то обязательно нужно прийти именно сейчас?

– Обсудили? – предварительно постучав, в комнату заглянула Галла. Посмотрела на отшатнувшегося к окну Сэла, на Вель, застывшую посреди комнаты с подсвечником в руке, пожала плечами, видимо, решив, что у всех свои странности, и продолжила, обращаясь к другу: – А может, останешься, а? Кое-кому будет не хватать тебя следующей ночью.

Она хитро подмигнула и закончила театральным шепотом:

– Не даром же Лил столько возилась с платьем?

– А ты куда-то собрался? – возвращая подсвечник на стол, поинтересовалась Вель.

– Еду завтра с тобой, – заявил он. – Мы же только что об этом говорили.

– А, ну да. Но там же платье…

– У тебя тоже платье, и не одно, – заметил Сэл. – Так что если охота остаться и поплясать у костров – пожалуйста. Я и сам справлюсь.

– Я подумаю, – пообещала Авелия, вновь принимаясь за сборы.

Галла перевела непонимающий взгляд с одного на другого, но потом вспомнила, зачем собственно пришла:

– Сэл, тебя Лар хотел видеть. Зайдешь?

Переговорив еще раз с Иолларом и встретившись с людьми, с утра собиравшимися выехать вперед обоза, возвращаться к Вель не стал. Заглянул к Наю, сообщил, что уезжает и на праздник в замке не останется. Как бы между прочим, сказал, что и Авелия тоже собирается – хотел понаблюдать за реакцией брата и вздохнул облегченно, не заметив огорчения. Конечно, тут же два воза девиц привезли, скучать не будет!

От Ная пошел к себе – нужно было еще собрать вещи. И привести в порядок мысли. Первое получилось, а второму помешала, очевидно, взявшая с него пример и без стука ворвавшаяся Вель.

– Я зову дождь, – выпалила она с порога.

– Ты уже говорила, – произнес он растерянно.

Перейти на страницу:

Ирина Шевченко читать все книги автора по порядку

Ирина Шевченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наследники легенд отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники легенд, автор: Ирина Шевченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*