Сергей Лобанов - Стальной рассвет. Пески забвения
— Ничего особо ценного на ней не нашли, — вновь заговорил пират, — видимо боги захотели, чтобы я пришёл тебе на помощь. Наверное, ты очень хорошо молился им, — едко добавил он.
— Я уже давно не молился богам. Они забыли обо мне, а жизнь моя не радует меня самого, — горько ответил Эрл.
— Что я слышу! — в искреннем удивлении воскликнул Руал. — Святоша смеет хулить богов! Да что с тобой? Не ты ли убеждал меня, что сами боги вмешались в казнь, поэтому мы не оказались посаженными на колья?
— А разве это не так? Ты же сам видел знамение.
— Да… Пожалуй в тот раз боги и в самом деле вмешались, — подумав, ответил пират. — Я много размышлял об этом, но так ничего и не понял.
— Потому что воля богов недоступна пониманию людей, — убеждённо ответил юноша.
— Опять ты за своё, — сокрушённо вздохнул Эстерг. — Расскажи-ка лучше, что было с тобой после того как нас разлучили и до того как ты оказался на этой галере.
Рассказ юноши был недолгим. Он ничего не скрыл от старого знакомого, рассказав и об Ойси, и о нермутанском князе, и о своих разбойных похождениях.
Когда пират услышал о князе, то выругался и сказал:
— Этот вельможа не даёт никакого покоя морским братьям. В его владениях есть отличные бухты, где можно прятаться от штормов и от императорского флота. Там же можно укрывать добычу. Но вот уже несколько лет, как на его земле нет житья никому. Приходится искать другие возможности.
— Как же ты стал пиратом, Руал? — в свою очередь поинтересовался Эрл Сур.
— Моя история не так мучительно надрывна, — усмехнулся Эстерг. — Нет в ней места несчастной любви, красивым девушкам, благородным князьям. А в остальном всё похоже. Меня сразу продали на галеры, да только пробыл я на ней всего-то дней десять, потому как случился шторм, во время которого надсмотрщик не удержался на месте и упал к гребцам, да не к кому-нибудь, а к старому морскому разбойнику. Я с ним на одном весле прикован был. Так уж получилось. Ну и придушили мы цепями надсмотрщика. Взяли ключи, освободили всех. Экипаж-то попрятался от шторма, не до нас им было. А мы сами пришли, перебили их всех, захватили галеру. Этот разбойник привёл её к морским братьям, взял меня вот на этот корабль. Я два с половиной года ходил с ним в море, постигая науку кораблевождения. А когда кое-что понял, то вызвал его на поединок и убил.
— Вызвал на поединок? — переспросил Эрл.
— Да. В морском братстве так принято. Каждый может вызвать на поединок любого без объяснения причины. Вызванный имеет право отказаться, но уже никогда не получит прежнего положения. Наш поединок был честным, по закону братства экипаж обязан принять нового капитана. Несогласные могут сойти на берег и искать удачи на другом корабле. Меня приняли.
— И что, с тех пор никто не пытался вызвать тебя самого?
— Отчего же? Очень даже пытались. Вызывали. Им всем я помог побыстрее отправиться в Эрид. Я тебе как-то говорил, что с пятнадцати лет стал наёмником. За эти годы прошёл десятки сражений и не поддающиеся счёту всякие стычки, пьяные драки в тавернах. Если меня до сих пор не отправили к богам, значит, кое-чему я обучился. Не нашёлся ещё тот, кто сможет убить Руала Эстерга.
— А что же дальше, Руал? Ведь это не может продолжаться бесконечно?
— Э-э! Что гадать! — беспечно улыбнулся Эстерг. — Конец жизненного пути у всех один и тот же, так чего зря забивать голову? Надо радоваться жизни, а не изводиться самокопанием. Меня с юных лет приучали, что моя жизнь, скорее всего, закончится от меча или ножа. Я к этому готов. Ведь я колмадориец, не забывай. А для нас смерть на поле боя — наивысшая честь.
— Так ведь на поле боя, а не где-нибудь в пьяной драке в таверне или на эшафоте от топора палача, — возразил Эрл Сур.
— Знаешь, о чём я прошу богов? — вдруг серьёзно спросил Эстерг, пристально глядя на собеседника.
Эрл замер в недоумении: уж не этот ли богохульник не раз заявлял, что не верит ни в каких богов?
Но пират быстро развеял его сомнения.
— Я прошу их, чтобы они явились мне и доказали своё существование! — захохотал он.
— Богам не нужно доказывать это. Они — боги. Этим всё сказано, — не согласился юноша.
— Э-э! Святоша! Опять ты за своё! — усмехнулся Руал. — Много тебе помогли твои боги?
— Они помогли мне оказаться на твоём корабле.
Эстерг криво улыбнулся, покосившись на товарища.
— Это я помог тебе. Я, а не боги, — произнёс он очень серьёзно.
— Что ж, пусть будет по-твоему, — согласился юноша. — Боги через тебя помогли мне.
— Значит, они знают обо мне? — вновь серьёзно спросил Руал, а в глазах плясали смешинки.
— Конечно, — убеждённо ответил Эрл.
— Ну и хвала им, — в показушном облегчении вздохнул пират. — Лучше скажи, святоша, чем собираешься заняться?
— Я хочу вернуться в Колмадор.
В глазах Руала зажглись совсем другие огоньки.
Юноше стало понятно, что он задел Эстерга за живое, поэтому спросил:
— Пойдёшь со мной?
— Хм… Каппадок, — произнёс Руал после некоторого молчания. — Я вижу его во снах. Но что мне там делать после того, как проклятые энгорты захватили Тафакор и наверняка казнили всех моих родственников. К кому мне возвращаться?
— У меня тоже нет никого, кроме старого наставника. Но я хочу вернуться не к нему. Я хочу освободить страну от аджеронов, прогнать их, а потом уничтожить всех энгортов.
— Так уж и всех? — хмыкнул пират. — В одиночку задумал сражаться? Кто пойдёт за тобой?
— Я сын короля Атуала Третьего, — сказал Эрл.
Эстерг искоса глянул.
— Н-да… Досталось, видать, тебе, на галере-то. Вон куда махнул. Сын короля! — насмешливо произнёс он. — Ладно-ладно, не хмурься. Я всё понимаю.
— Ты должен верить мне, Руал. Раньше я никому не говорил о своём происхождении, считая, что быть просто наследником недостаточно, титул — это всего лишь воля богов. Но в том сражении я надел венец отца, и многие ветераны во мне увидели его.
— Провалиться мне в Эрид! — воскликнул пират. — А ведь я слышал, как многие вопили: «Тень короля!», «Король с нами!». Так это был ты? Откуда у тебя символ власти Саорлингов?
Эрл рассказал свою историю, поведанную когда-то старым наставником.
Пират слушал с сосредоточенным лицом, глядя на горизонт, где вода сливалась с небом. Там зарождались тяжёлые чёрные тучи, они расширялись, освещаемые изнутри частыми сполохами. Но раскаты грома пока заглушал шум ветра в парусах, удары волн о смолёный корпус.
— Теперь пришло время сказать всем, кто я. Людям Колмадора нужен король, а не наместник из рыбаков и не заносчивые аджероны, — сказал Эрл.
— А где сейчас венец? — поинтересовался Эстерг.
— Остался там, на поле битвы. Когда нам удалось вырваться, я бежал, мучаясь позором от трусости, но не мог остановиться, ноги сами несли меня. Я спрятал венец под одним из камней и вернулся, чтобы разделить участь остальных. Теперь ты знаешь всё обо мне. Так каково твоё решение?
— Будет шторм, — ответил Эстерг, продолжая смотреть на сгущающиеся тучи. — Нужна подходящая бухта, дабы в ней переждать бурю.
Корабль шёл на север, не отдаляясь от берега. Команда держала его в пределах видимости: всё-таки познания пиратов о кораблевождении не были настолько глубоки, чтобы без опаски уходить далеко от береговой линии, не потеряв её из виду.
— Я вижу, ты не хочешь отвечать. Что ж, у меня к тебе есть просьба: доставь меня в Колмадор и возвращайся к своему новому ремеслу.
Эстерг криво улыбнулся и недобро посмотрел.
— Коришь меня в этом? Я не стыжусь своего ремесла. С юных лет я был наёмником и продавался за деньги, не надеясь разбогатеть, просаживая всё в тавернах, потому что в любой момент мог отправиться в Эрид. Сейчас я богат и волен распоряжаться богатством в своё удовольствие. Ты предлагаешь мне всё бросить и идти воевать за родину, которую аджероны отняли ещё у моих родителей? Намекаешь, мол, у меня нет чести, я только горазд кичиться тем, что уродился колмадорийцем? А ты, значит, святоша? Даже в неволе мечтал не о собственном освобождении, а о свободе всего Колмадора? Ну-ну. Что бы ты делал сейчас без меня?
— Я продолжал бы медленно умирать на галере. Ты спас меня, Руал. И можешь ещё больше помочь, если доставишь в Колмадор.
— Провалиться тебе в Эрид! — вскипел Эстерг. — Да ты знаешь, как это далеко? Мы сейчас в Холеакейском море, нужно пересечь его, а затем пройти ещё дальше на север через всегда неспокойное море Энотра!
— Да, это очень далеко, — согласился Эрл. — Но по суше через ненавистный Энгорт не пройти, там меня ждёт мучительная смерть. Через степи не пройти тоже, там я умру от голода и жажды или от рук степняков. Остаётся только морем вдоль всего Альгамра. На западном побережье Колмадора я сойду, соберу ополчение и двинусь на восток, вытесню аджеронов, а потом возьмусь за энгортов.