Kniga-Online.club

Изгой. Том 1 и Том 2 - Олеся Шеллина

Читать бесплатно Изгой. Том 1 и Том 2 - Олеся Шеллина. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
России, наконец, пришел я к совершенно неутешительному выводу. И этот вывод ставил под большое сомнение мое первоначальное решение остаться здесь жить.

Когда мы выехали за город, я закрыл глаза и откинулся на спинку сиденья. Наверное, даже задремал, но сразу же пришел в себя, стоило машине остановиться.

Входить в дом, который я до последнего считал родным, в качестве гостя было странно и даже в какой-то мере неуютно. Никто из великокняжеской семьи не удосужился нас поприветствовать. Ну, тоже правильно, кто мы такие, чтобы ради нас напрягаться? Хорошо, что в дом впустили и комнаты выделили в гостевом крыле, а не где-нибудь под забором. Молчаливый дворецкий показал мне мою комнату и пошел дальше по коридору, чтобы разместить девчонок, и это тоже верно, княгиня Рокова не потерпит разврата в своем доме.

Пожав плечами, я принялся обустраиваться на новом месте, раскладывая свои немногочисленные вещи в шкафу. Только мечи решительно вытащил из сумки и положил на стол.

— Ух ты, они настоящие? — я резко развернулся. Что со мной, как я не услышал ее приближения? Софья же, стоящая в дверном проеме, с нескрываемым любопытством, смотрела на лежащие на столе мечи.

— Конечно, — я склонил голову в традиционном поклоне. Почему-то думая постоянно о матери, я совсем забыл о сестре, и теперь понятия не имел, как с ней себя вести. — Неужели у госпожи промелькнула хоть одна мысль о том, что мечи могут быть не настоящими?

— Вы хорошо говорите по-русски, — Сонька улыбнулась и вошла в комнату. Я же растерянно стоял возле шкафа, судорожно соображая, что же делать. В последнее время я не смотрел даже новостных лент и понятия не имел, какого сейчас положение княжны Роковой.

— Я стараюсь, — коротко ответив, я сделал шаг к столу и успел перехватить ее руку, прежде, чем она прикоснулась к ножнам вакидзаси. — Не стоит этого делать. Это не простые мечи, даже самураи опасаются лишний раз дотрагиваться до них.

— Почему? — сестра стояла совсем близко и внимательно смотрела на меня и не спешила высвобождать руку из моего захвата.

— Их ковали специально для одного клана, у которого весьма специфический дар, — проговорил я тихо, чувствуя повисшее в комнате напряжение. — Другим категорически не рекомендуется даже прикасаться к ним.

— Как интересно, — вместо того, чтобы отодвинуться, Софья словно провоцируя экзотического гостя, качнулась вперед. — Но женщины же владеют мечами?

— Редко и только коротким, — сдавленно проговорил я, чувствуя, насколько это неправильно то, что сейчас происходит. Она же моя сестра!

Ты сам похоронил Николеньку, язвительно прокомментировал возникшее напряжение химитсу. А девочка-то очень даже ничего, в самом соку. Хочешь испытать все прелести морального инцеста? Всего лишь морального, потому что физически — ты уже точно не Роков. Как только мысли подобного рода промелькнули в голове, я резко отпустил руку Софьи и отшатнулся. Она удивленно приподняла брови, видимо, пытаясь понять, что это со мной такое произошло.

— Вы шли сюда с какой-то целью, госпожа, или просто ради удовлетворения любопытства? — я постарался перевести разговор на более нейтральную тему.

— Да, мама велела передать, что через полчаса ужин, и она настаивает на вашем присутствии. Ваши спутницы вполне могут отдохнуть, а вот вам не удастся сослаться на усталость после утомительной дороги, — она вскинула голову и направилась к двери. Я тихонько выдохнул с нескрываемым облегчением. — Да, пользуясь случаем, я прошу обучить меня владению хотя бы коротким японским мечом в то время, пока вы будете здесь гостить, если вас не затруднит, — и она, лукаво улыбаясь, вышла, оставив меня в некоей прострации. Да что это с ней? Неужели она серьезно со мной заигрывает? Потерев лоб, я решил, что буду решать проблемы по мере их поступления, сейчас же мне необходимо сосредоточиться на ужине с княгиней, и, боюсь, это будет самым тяжелым испытанием из всех, которые я уже пережил.

Глава 18

— А что князь Петр к нам не присоединится? — я нервно огляделся по сторонам. На небольшом столе стояло всего два набора приборов.

Когда один из слуг развернул меня в направлении малой столовой, именно тогда что-то меня неприятно кольнуло, потому что княгиня предпочитала почти в любых обстоятельствах принимать пищу «как положено». Исключение составляли ситуации, когда намечалось что-то приватное. Похоже, вот прямо сейчас, это самое приватное и должно было состояться. Мои спутницы с тоской глядели мне вслед, потому как их направили в главный зал на ужин, где наверняка с них тонкой стружкой снимет кожу и мясо до костей моя сестренка и теперь, как уже было понятно, что и отец. То, что это великая честь ужинать за одним столом вместе с главой семейства, в доме которого ты гость, им мало поможет, даже морально. А помнится, Сонька говорила мне, что они у себя в комнате будут ужинать. Теперь понятно, почему все переиграли.

— Нет, я хотела провести этот ужин с вами тет-а-тет, чтобы вы могли рассказать мне про сына, и князь решил, что в данном случае такое пожелание вполне уместно, — я старался не смотреть на красивую статную женщину, которая стояла у окна, когда я вошел, а теперь обернулась ко мне, отвечая на ходу.

Все внутри меня переворачивалось, а химитсу непонимающе решил забиться где-то глубоко внутри меня, чтобы случайно не спровоцировать моральный конфликт. Он не знал, почему это так важно — не смотреть ей в глаза, но тьма внутри меня чувствовала силу княгини и всячески старалась не показываться ей, даже малейшим шевелением, которое она, маг смерти, могла заметить и воспринять не так, как того бы хотелось.

— Почему-то по словам княжны я понял, что она должна была составить нам компанию, — пробормотал я, чувствуя себя полным придурком, который не в силах заставить себя поднять взгляд и посмотреть уже на женщину, остановившуюся перед столом. Вместо этого я разглядывал сервиз и некоторые блюда, уже стоящие на столе. Ну, я вполне могу сослаться на незнание этикета, все-таки я азиат, да и имеющий род только на бумаге, ага, туалетной. От абсурдности этой мысли мне стало смешно, но я сдержался от смешка. Только вот все это никоем образом не помогло мне в качестве успокоения. Только еще больше разворошило мои воспоминания о моей ничтожности в японской иерархии. В Японской Империи мне нет места, поэтому нужно перестать вести себя подобно кретину и заручиться поддержкой княгини, чтобы хотя бы некоторое время пробыть здесь.

— Это решение было принято под влиянием момента, — спокойно ответила княгиня. — Когда стало известно, что ваши спутницы слишком устали и

Перейти на страницу:

Олеся Шеллина читать все книги автора по порядку

Олеся Шеллина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Изгой. Том 1 и Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Изгой. Том 1 и Том 2, автор: Олеся Шеллина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*