Kniga-Online.club

Анна Тьма - Клинок белого пламени

Читать бесплатно Анна Тьма - Клинок белого пламени. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Барон Леран Лесский, императорский секретарь рассматривал вручённые ему грамоты, перечитывая в десятый раз. Он помнил, что некоторое время назад Тигран Тринадцатый был очень расстроен тяжёлым недугом, одолевшем живую легенду. Даже не просто расстроен, а подавлен. Настолько, что отправил куда-то в захолустье своего советника.

   Но почему император не сообщил, что пригласил легендарных офицеров ко двору? Ведь скоро прибудет посол Нимадорга! Что же будет, если посольство и те, кого нимадоргцы звали "кровавыми ублюдками" столкнуться?! Как тогда заключать обещанный мир? Скандал будет... Как бы он не перебили друг друга. Один только Ален способен вырезать минимум треть личной императорской гвардии, будучи вооружённым лишь ножом милосердия! Это воистину демонический воин, пусть и не выглядит таковым. Отказать нельзя. И категорически невозможно позволить ему столкнуться с нимадоргцами! Не будь даже здесь Алена, столкнись с послами Арэн Белый Волк -- тоже ничего хорошего не выйдет! Это страшные воины. Их ничто не удержит от убийств, если они решат, что так нужно. Что же делать?..

   -- Эй, крыса бумажная! Долго ты ещё собрался возиться с этой демоновой запиской?

   Леран дёрнулся, услышав резкой голос, вскинул на командора осторожный взгляд. Его предупреждали, что с вежливостью и субординацией этот офицер знаком весьма приблизительно. Но ему позволительно -- герой, всё-таки.

   Глаза у Белого Грифона были даже не холодными, а ледяными. И очень злыми. От едва заметно кривившей рот усмешки пробирала дрожь. Барону становилось нехорошо от одного предположения, что именно могло заставить человека стать таким... воплощением чего-то запредельно жуткого.

   -- Я за... устал с дороги как с марш-броска по Великому Хребту, крыса бумажная. И желаю отдохнуть.

   -- Ваши покои готовы, господа офицеры, -- степенно сообщил секретарь и дёрнул шёлковый шнур. Через несколько мгновений в кабинет вошла девушка-служанка, одетая в дорогое платье. -- Селия, будь добра, проводи господ офицеров.

   Двери за собой Белый Грифон не счёл нужным закрывать. Пока они шли по коридору, секретарь наблюдал за осколками страшной минувшей войны...

   -- Господин офицер изволил за... устать, -- ехидно передразнил Грифона Волк.

   -- Ударься сам, лохматый, -- Грифон вытянул в сторону Волка левую руку и почти сразу получил удар кулака по кулаку. -- Рожей надо было, орк-переросток!

   Правую руку Пламенного эльф перехватил до удара, и прямо на ходу завязалась потасовка. Было видно, что офицеры не дерутся, а играют. Но секретарь представил подобные удары на себе и понял, что от одного самого лёгкого тычка, которыми обменивались эти воины, он бы свалился на пол, задыхаясь от боли.

   -- Потом потанцуете, девочки, -- первый офицер Грифона бесстрашно влезла меж двух друзей, от души раздав по тумаку. -- Вы же, всё-таки, при дворе.

   -- И что? -- в голос удивились командоры.

   -- Солдафоны, -- сообщила девушка.

   -- Ага, -- согласились воины.

   Барон с некоторым внутренним холодком подумал, что всё может оказаться ещё хуже, чем он предполагал. Взяв грамоты, императорский секретарь почти бегом направился на поиски своего правителя. Насколько он знал, эти утренние часы император предпочитал проводить в саду за завтраком, коий сегодня придётся испортить.

   -- Они прибыли? -- в третий раз спросил правитель, перечитывая грамоты.

   -- Да, мой император, -- снова сообщил секретарь. -- Полчаса назад. Их пятеро...

   -- Я этого не писал, -- прервал Тигран барона Лесского.

   -- Мой император, подпись кровью невозможно подделать. Тем более -- вашу подпись, -- терпеливо напомнил секретарь.

   -- Дери демоны... -- не сдержал сдавленного ругательства венценосный. Бросил на стол бумаги. -- Через два дня нимадоргцы приедут... Они чего-то хотели?

   -- Только отдохнуть с дороги, -- сообщил барон. -- Мой император, вы беспокоились о том, что Белый Грифон потерял зрение... Рад сообщить вам, что оно к нему вернулось. Возможно, в этом причина его прибытия?

   -- Надеюсь, -- сказал император. О своём завтраке правитель уже и не вспоминал. Растерянность легко читалась в его лице и жестах. -- Надеюсь, что он быстро уберётся. Передай командорам, что я приму их на аудиенцию... сегодня. О, ещё лучше будет устроить внеплановый праздник в честь великих героев нашей империи! На завтра устроим городской праздник и бал. А приму я их всё-таки сегодня...

   План как быстро избавиться от незваных и нежелательных гостей, при этом ни в коем случае даже в малом не оскорбив их, быстро вызревал в голове императора. На то он и правитель! Секретарь поклонился и удалился.

   Дантэ вошёл без стука и тут же замер, стараясь дышать осторожно. Горло щекотала холодная сталь клинка.

   -- Стучаться надо, советник, -- сообщили с правой стороны.

   Сталь исчезла, и Дантэ увидел худого, слишком высокого и немного нескладного эльфийского подростка. Беловолосого и зеленоглазого.

   -- Я это, -- клыкасто усмехнулся эльфёнок, не дожидаясь вопроса. -- Или почти что я.

   -- Младший, -- уточнили с другой стороны, и каким-то невероятным образом незамеченный советником Арох шагнул в середину комнаты.

   -- Лишь материальным телом, -- сказал эльфёнок.

   -- Заткнитесь оба, -- приказал появившийся из соседней комнаты Альтис.

   -- Я один, -- ответили в голос эльфы.

   -- Пока в двух телах -- тебя двое. Смирись и заткнись, -- оборвал демон.

   -- А вы времени даром не теряете... -- только и сказал советник, постепенно переставая удивляться. С богами и демонами, как он успел убедиться, нельзя рассчитывать на что-то нормальное и... не безумное. Они перевернут мир с ног на голову, превращая устойчивую картину в дичайший калейдоскоп, и скажут, что так и было.

   -- А у нас его и так нет, чтобы ещё и терять, -- ответил демон. -- Рассказывай быстро и коротко.

   Дантэ послушался и уложился в три слова:

   -- Я нашёл Сильтарину.

   -- Веди к ней, -- не стал медлить демон.

   Советник дёрнулся к двери, но был остановлен насмешливым окликом:

   -- Не у всего двора на виду! -- Казалось, он не сделал и одного лишнего движения, разве что чуть сильнее вдавил каблук в пол. Часть стены плавно ушла в сторону. -- Этот замок пронизан тайными ходами как муравейник норами.

   -- Но... -- Дантэ, уверенный в том, что знал о тайных ходах всё, удивлённо смотрел на дверь, о которой не имел понятия. -- Я не найду отсюда пути.

   -- Я найду. Просто скажи где, -- сказал демон, ступая в потайной коридор. -- И побыстрее!

   Через десять минут путники были уже в другом крыле немалого дворца.

   -- Удивительно, -- высказался советник. -- Я и понятия не имел о таких ходах.

   -- Ты ещё многого не знаешь, -- "обрадовал" человека демон, останавливаясь у стены и пиная неприметный камень стенной кладки. Потайной ход открылся без единого звука.

   Девушка, мерившая шагами небольшую комнатку, замерла, оглядела пришедших и с тихим писком повисла на шее демона, вцепившись в него мёртвой хваткой.

   -- Спокойней, девочка, спокойней... -- Альтис, обнимая тонкий девичий стан, гладил мелко вздрагивающие изящные плечики.

   Она была переодета пажом, и вполне могла сойти за мальчика-пажа, если наводила маскирующие чары и меняла маску личности. Обычно никакая одежда не могла обмануть -- она была Женщиной с большой буквы. Говорят, Творец создавал первого эльфа из драгоценного камня. А осколками, что летели в стороны, когда работало зубило и напильник, становились первые истинно бессмертные лесного народа.

   Некоторое время Сильтарина не шевелилась, судорожно вцепившись в бессмертного и медленно успокаиваясь. Она привыкла верить этим рукам, в которые когда-то отдала себя добровольно. Отстранилась, оттолкнула его и зло бросила:

   -- Эти сукины дети забрали Стрима. О, Кошмар сожри, я даже не знаю, жив ли он ещё!

   -- Кто? -- жёстко спросил Альтис.

   -- Чужаки! -- сказала, как выплюнула эльфийка, снова начав мерить шагами комнату. -- Те, которые подавили волю Ашарината! Те твари, что создали Печать для бессмертных! Те, что убили Когана и Трэна! Теперь они забрали ещё и Стрима... Что б их за Грань выбросило! Они пустили свои когти уже везде! У меня, в Сильене, в Нимадорге наверняка живут как у себя дома! Может, и до Велимора уже добрались?! Твари... Ненавижу... Как мы теперь найдём его? И как справиться... Ал, нам нужно найти Стрима, пока они его не убили! Ты всегда знаешь больше других, Пламенный. Так хотя бы предположи, как его вызволить? Действовать нужно немедля! Ал, ну что ты молчишь?!

Перейти на страницу:

Анна Тьма читать все книги автора по порядку

Анна Тьма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Клинок белого пламени отзывы

Отзывы читателей о книге Клинок белого пламени, автор: Анна Тьма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*