Мир некроманта Эла: Дорога мести - Михаил Ежов
Йоши-Себер энергичными гребками поплыл наверх и через пару минут выбрался на одну из переборок. Он понимал, что его помощники не смогут уничтожить демона — для этого их сил не хватит. Но они дали ему передышку. Йоши-Себер устремился к ведущему наверх трапу: он хотел выбраться на палубу. Поднимаясь по лестнице, он пару раз оглянулся, чтобы убедиться, что Суффадзин ещё не освободился. Вода внизу бурлила, время от времени пена окрашивалась в красный цвет. На поверхности уже плавало несколько изуродованных трупов.
Йоши-Себер выглянул из ведущего на палубу люка. Вокруг царил настоящий хаос: люди носились туда и сюда, отчаянно вопя и пытаясь спустить на воду шлюпки. Офицеры старались, как могли, удержать матросов, но командой уже овладела паника, и их никто не слушал. Йоши-Себер помчался в сторону капитанского мостика. Он хотел оказаться подальше от трюма, хотя понимал, что через пару минут Суффадзин разделается с его сикигами. Время — вот, что требовалось. Йоши-Себер на бегу выкрикивал заклинания, призывая слуг себе на помощь. Воинственные духи незримо переходили из одного слоя реальности в другой и, вселяясь в тела моряков, устремлялись к распахнутому люку, чтобы нырнуть в трюм и атаковать демона.
Йоши-Себер увидел мелькнувшую впереди фигуру капитана: в сопровождении рулевого и какого-то священника тот бежал к трапу. Получалось, что судно потеряло управление — это было странно, ведь корабль пострадал не так уж сильно. Конечно, из-за пробоины он основательно осел, но его вполне можно было довести до берега — в трюме оставался ещё довольно приличный запас воздуха.
Йоши-Себер пустился вслед за капитаном, но не пытался его догнать: он хотел понять, куда тот направляется. Он успел произнести столько заклинаний, что почти вся команда корабля находилась в трюме, облепив демона — Йоши-Себер отлично видел это сквозь дерево и металл грузовоза. И всё же его сикигами не могли убить Суффадзина.
Глава 9
Капитан со своими спутниками добрался до нижней палубы, где все трое принялись открывать небольшой металлический люк. Судя по всему, тот бы заперт каким-то хитрым замком, потому что им пришлось провозиться почти две минуты. Наконец, они распахнули его и исчезли в темноте. Йоши-Себер рванул вперёд и успел схватить крышку люка за секунду до того, как рулевой начал её закрывать. На лице моряка отразилось удивление, тут же сменившееся гневом.
— Убирайся! — прохрипел он злобно и попытался оттолкнуть Йоши-Себера, но тот резко ударил его ребром ладони по шее, и рулевой свалился замертво.
При виде незваного гостя капитан молча достал из ножен кортик, а жрец отступил, оглядываясь в поисках убежища.
— Что вы тут делаете? — спросил Йоши-Себер, переступая через тело рулевого.
В отсеке было темно, однако он сразу заметил продолговатый металлический предмет, установленный на подпорках. Сверху к нему крепились переброшенные через лебёдки цепи.
— Проваливай! — прошипел, бледнея от ярости, капитан. — Это не твоего ума дело! — было заметно, что покрытый костяными пластинами незнакомец вызывает у него сильный страх.
— У тебя ровно полминуты, чтобы объяснить, что ты собираешься делать, капитан, — проговорил Йоши-Себер, наступая.
Гуар-Ва попятился. Он смотрел на Йоши-Себера, слегка шевеля губами. Корабль покачнулся.
— У нас мало времени, — сказал Йоши-Себер, сложив руки на груди. — Скоро демон разнесёт здесь всё.
Капитан заметно вздрогнул.
— Ладно, мне всё равно понадобится помощник, — проговорил он, бросив взгляд на мёртвого рулевого. — Этот ни на что не годен! — он кивнул в сторону забившегося за какие-то ящики жреца.
Тот жалобно заскулил, но даже не попытался выбраться из укрытия.
— Что это за штука? — спросил Йоши-Себер, имея в виду продолговатый предмет за спиной капитана.
— Судно для плавания под водой, — ответил тот, опуская кортик. — На нём мы сможем спастись.
Йоши-Себер с удивлением посмотрел на чудо механики. Похоже, перед ним было новое изобретение адмиралтейства, о котором он даже не слышал: видимо, его существование держали в тайне.
— Ты серьёзно? — спросил Йоши-Себер.
— О, да, приятель! — капитан неожиданно усмехнулся. — Впечатляет, правда? — он убрал кортик в ножны и направился к металлической посудине. — Нужно, чтобы один из нас забрался внутрь и открыл красный кран, а другой отпустил лебёдку.
— Я буду внутри, — сказал Йоши-Себер.
— Ты не знаешь, как управлять этой штукой, — покачал головой Гуар-Ва.
— Зато ты знаешь, — ответил Йоши-Себер. — Поэтому я не позволю тебе залезть в неё без меня.
Капитан невесело усмехнулся. Он делал хорошую мину при плохой игре: его колотило от ужаса, но он старался изобразить уверенность. Получалось паршиво.
Корабль снова качнуло, и грузовоз начал медленно крениться. Откуда-то донёсся треск ломаемых досок — похоже, Суффадзин освободился от сикигами и пустился преследовать Йоши-Себера. Причём, шёл он прямо сквозь судно.
— Быстрее! — крикнул Гуар-Ва, бросаясь к рычагам. — Полезай внутрь! Люк наверху.
Йоши-Себера не нужно было просить дважды. Вскарабкавшись по узкому железному трапу, он откинул круглый люк и прыгнул в лодку.
Внутри было темно, однако благодаря доспехам Йоши-Себер видел металлические конструкции, сплошь покрывавшие стены лодки. Предметы светились фиолетовым светом, вдоль их контуров мерцала белая обводка, перед глазами летали белые искры — но Йоши-Себер привык к этому слою гэнсо и поэтому отлично ориентировался. Он нашёл красный кран и повернул его до упора. Раздалось шипение, и Йоши-Себер почувствовал, как механизм судна, скрытый за обшивкой, ожил: задвигались детали парового двигателя, завертелись шестерёнки, застучали валы.
Йоши-Себер двинулся вперёд, и в это время посудина начала опускаться. Со всех сторон раздался скрежет, снизу что-то шлёпнуло, и лодка закачалась. Йоши-Себер с трудом удерживал равновесие, ему даже пришлось вцепиться в какую-то торчавшую из стены трубу.
Через несколько мгновений к нему присоединился капитан. Гуар-Ва на секунду замер в паре футов от Йоши-Себера, явно раздумывая, не напасть ли на него, воспользовавшись темнотой. Разумеется, он полагал, что человек в костяных доспехах видит так же плохо, как и он.
— К делу, капитан, — сказал Йоши-Себер, отступая на шаг. — У нас мало времени. Демон отлично плавает.
Гуар-Ва протянул руку и повернул на стене какой-то рычаг. Тут же внутренность лодки залил бледный свет, который испускали небольшие полукруглые кристаллы, расположенные на потолке.
Йоши-Себер посторонился, пропуская капитана в нос судна, где находились штурвал и несколько рычагов.