Kniga-Online.club
» » » » Стратегия одиночки. Книга 6 - Александр Зайцев

Стратегия одиночки. Книга 6 - Александр Зайцев

Читать бесплатно Стратегия одиночки. Книга 6 - Александр Зайцев. Жанр: Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
новичков, если вовремя не брался за ум, когда-нибудь пытался откусить больше, чем мог прожевать, и на этом его стремительное Возвышение бесславно заканчивалось. Именно к таким выскочкам эта пара нас и отнесла. Причём надо отдать Илакрису должное, он честно с самого начала пытался меня отговорить от зачистки данжа столь малыми силами.

На этот изначальный настрой местных наложилось ещё и то, что буквально через час после того, как мы зашли в Гранатовый Грот, капитан проходчиков и шериф одновременно почувствовали, как они это назвали, «Дыхание Смерти». Именно так патетически наименовал это ощущение Илакрис, и Ромер тут же подтвердил сказанное проходчиком. Причём по их словам, это было не каким-то туманным и едва ощутимым, а словно осязаемым ощущением присутствия смерти совсем рядом. «Будто Она дышит у тебя за плечом». К тому же, это «дыхание» явно исходило из Врат Гранатового Грота. В этом месте рассказ Илакриса становился максимально сбивчивым и рваным, словно он пытался убедить меня в том, что не сошёл с ума, и ему ничего не показалось, а всё это было на самом деле.

Услышав про это «Дыхание Смерти», переглянулся с Кейташи. Всё верно, примерно в это время я и попал под воздействие Гибельной Красоты. Видимо, близкое присутствие Внимания столь могущественного Аспекта Небытия почувствовали Илакрис и Ромер. Но так как они не могли ничего знать о том, что реально в тот момент происходило в данже, то оба решили, что ощутили нашу гибель. То чувство близкой смерти, которое они испытали, было настолько полным и даже «осязаемым», да ещё почувствовали они это оба и в одно и тоже время, что вывод, к которому они в итоге пришли, можно даже назвать по своему логичным.

Тем не менее, они не сразу «похоронили» нас. По словам Илакриса, их группа тратит на зачистку Грота четыре часа, а они ждали нас вдвое больше. И только когда с того момента, как я и Кейташи прошли Вратами, прошло восемь часов, проходчик с шерифом решили, что дальнейшее ожидание не имеет никакого смысла. Илкарис лично сорвал цветки привратника и, связав их в букетик, положил у Входа. После чего они вернулись в деревню и, собрав корзину снеди, прихватив с собой крепкого вина, направились сюда, на берег реки, чтобы «помянуть» нас. За этим грустным времяпровождением мы их и застали, появившись совершенно неожиданно из ночной темноты, да ещё окружённые бледным призрачным светом.

— Один вопрос. — Выслушав эту сбивчивую историю по второму кругу, я наклонился вперёд. — Прежде чем хоронить нас, разве не проще было бы попробовать войти в подземелье? — Не понимают, только глазами хлопают, приходится уточнить. — Ведь если бы мы были мертвы, то Врата были бы Открыты, а если бы мы были ещё живы, то подземелье было бы по-прежнему занято, и Врата, соответственно, Закрыты.

— А… — Попытался сказать что-то Илакрис, но тут же замолчал, беспомощно переглянулся с Ромером, но тот только ответил ему таким-же ошарашенным взглядом.

Всё ясно, им столь простое решение даже в голову не пришло. Что же бывает, и то, что для одного кажется очевидным, для другого неразрешимая загадка. Вдоволь насмотревшись, как эта пара переглядывается, я глухо хлопнул в ладоши и сказал:

— Ладно, мы вас услышали и даже поняли. Осталось решить, что же теперь делать? Как вы понимаете, на попытку убийства Цехового Шерифа, даже под предлогом того, что вы приняли меня и моего напарника за неведомую нежить, я закрыть глаза никак не могу…

— Ни за что не поверю, что то, что мы в итоге ни только не отдали положенную по предварительному договору об аренде Гранатового Грота долю… Но за нас ещё и заплатили все налоги, а также выплатили пусть небольшую и во многом символическую, но всё же виру… — После того как мы уже расстались с Илакрисом и шерифом Ромером и шли по торговому тракту, направляясь обратно в сторону Бордума, с усмешкой заговорил Кейташи, — Что всё это получилось как-то само собой, мне в это совсем не верится.

— Ты чем-то недоволен? — Не оборачиваясь, спросил я, демонстративно похлопав по кошелю. — Ты так желал отдать почти половину добычи в чужие руки?

— Ты их так запугал, что даже региональному шерифу не пришло в голову спросить о том, сколько и каких камней мы нашли. Все налоги и доли они считали в расчёте из среднего, а ты не стал их поправлять.

— Неверно. — Дёрнув плечом, возражаю японцу. — Никого я не запугивал. А считать они вызвались сами, я просто не стал их останавливать.

— Правда? — Сарказм в голосе кузнеца не заметить было сложно.

— Правда. Потому как это было не запугивание, а давление на основе совершённого против нас реального преступления. И заметь, Илакрис и Ромер ещё невероятно довольны остались, что отделались столь легко. Мне и не надо было их запугивать, они сами с этим справились на отлично.

— Что-то мне подсказывает, что как только ты заметил тот букет у Входа, так сразу задумал нечто подобное.

— Частично. — Не считаю нужным оправдываться. — Разумеется, на столь бурную реакцию капитана проходчиков и шерифа я не рассчитывал. Для меня их нападение было таким же сюрпризом, как и для тебя. Но ты прав в том, что я хотел разыграть историю с букетом в нашу пользу. — Помятуя о прямолинейном характере японца, добавляю. — Подобный букет по смысловой нагрузке равен похоронам ещё живых людей. А похоронить живого, по местным меркам, считается довольно весомым проступком. Это, впрочем, даже можно понять, так как местная магия во многом построена на символизме и подобии, то есть считается, что подобные «похороны» как бы приманивают смерть к ещё живому. Разумеется, заметив подобный просчёт со стороны Илакриса, я хотел использовать наличие «прощального букета», как дополнительный элемент торга. — Тяжело вздохнув, поясняю ещё более подробно. — Но и представить не мог, что ситуация зайдёт столь далеко.

— Представить не мог… — Хмыкнул Кейташи. — Но ситуацией воспользовался на все сто процентов, выжав из местных всё, что только можно и что, казалось, нельзя, да так, что они нам ещё и должны остались, обязавшись продавать мне камни по себестоимости.

— Если ты чем-то недоволен, то говори прямо. — Не останавливаясь, поворачиваюсь к японцу и ладонью хлопаю по рюкзаку за его спиной. — Если тебя что-то не устраивает, можешь вернуться и «поделить» свою долю с

Перейти на страницу:

Александр Зайцев читать все книги автора по порядку

Александр Зайцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Стратегия одиночки. Книга 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Стратегия одиночки. Книга 6, автор: Александр Зайцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*