Валерий Большаков - Алгоритм судьбы
– А где Сергей? Почему я его не вижу?
– А он баню растапливает.
– О-о! Баня – это вещь!
Тимофей снял ботинки в сенях, обул тапки и на цыпочках прошёл по мытому полу.
– Тима! – сказала Даша. – Ты, наверное, половики хочешь вытрясти?
– С вечера о них думал! – ухмыльнулся Кнуров. – Вот, думаю, приеду и сразу трясти начну… Сейчас, Дашенька.
Он открыл кейс, привезённый Бирским, и вынул все десять мягких кубиков.
– Это он и есть, да? – тихо спросила Даша. – «Гото»?
Тимофей молча кивнул. Обтерев гель-кристаллы тряпицей, он выстроил их в рядок.
– Предиктор… – сказал он.
– А не жалко?
– А их всё равно не отформатируешь, не перепишешь. А опасной и вредной информации столько – они словно ядом сочатся, в руки взять страшно…
В сенях затопали, сбивая снег, заспорили, кому какие тапки, и ввалились в тёплый дом. Бирский, шмыгая носом и потирая озябшие руки, подошёл к Тимофею.
– Ты как хотел? – спросил он, не договаривая, но Кнуров понял.
– Бензинчиком хотел, – сказал Кнуров, – или керосинчиком…
– А мы хвороста подсобрали, – сообщил Бирский, – решили по-простому, по деревенски – на костре.
– А я вообще жечь не хотел, – заявил Гоцкало, – вони от них… Рита говорит, давай, говорит, на мясорубке их перемелем, и всего делов!
– Лучше все-таки спалить, – сказал Царёв, трогая пальцем кубики кристаллической квазибиомассы. – От греха подальше…
– Правильно, – поддержала Ефимова (фамилию мужа она брать не стала…).
– Девчонки! – позвал Тимофей. – Пошли костёр разведем!
Все спустились во двор. Царёв наносил кучу хвороста и дров. Кнуров обрызгал сухие ветки бензинчиком из бутылки. Бирский аккуратно разложил базовые кристаллы, а Гоцкало запалил костер. Пламя ухнуло, насытилось парами бензина и жадно принялось закусывать сухим деревом. Гель-кристаллы задымились, их стало пучить. Впрочем, и деформированная, квазибиомасса сохраняла заложенную в неё информацию. А потом она стала темнеть и покрываться пузырями, потекла вонючей жижицей.
– Всё, – глухо произнес Михаил и вздохнул.
– Жалко? – спросил Тимофей.
– Жалко? – механически повторил Бирский. – Не знаю… Сожжение-то символическое, от предиктора уже ничего не зависит. А то, что нам было уготовано судьбой, мы, слава Богу, избежали. Мы – мы! – изменили судьбу! И свою, и не только. И нам теперь всем хорошо! Правда?
– Правда! – вразнобой ответили все.
Гоцкало сбегал в дом за бутылкой шампанского и хлопнул пробкой.
– Помянем предиктор! – весело сказал он. Отпил из горлышка и передал бутылку Рите.
Рита отпила и сказала:
– И пусть другим тоже станет лучше, чем было!
Тимофей принял холодный сосуд и сделал два хороших глотка.
– Никто не сказал, зачем этот костёр… – проговорил он, утираясь. – А затем, что нельзя нам знать будущее! Мы простые, обычные люди, а надо быть святым, чтобы не воспользоваться страшной властью всеведения. Вот каждого из нас спроси, и все скажут, как тяжело было выбирать между боговым и человечьим. Ну, мы сделали правильный выбор, и слава Богу!
– Слава нам! – поправила его Юля, отхлебнув шампанского.
Даша подержала бутылку, но пить не стала, передала Царёву.
– Тима правильно сказал, – измолвила она, протягивая руки к огню, – нельзя нам знать будущее. Мечтать о нём – да! Строить, готовить из настоящего, но не знать! Иначе руки опустятся, и всё станет без разницы…
– А я ничего не скажу, – улыбнулся Геннадий и протянул полупустую бутылку Наташе. – Вы уже всё сказали. Я поддерживаю и одобряю!
Наташа отпила из бутылки, закашлялась и сказала:
– Хватит вам бронзоветь и речи толкать! Баня истоплена, кто первым мыться пойдёт?
– Мы! – крикнули Тимофей и Юля, рассмеялись, взялись за руки и побежали. Чад от плавившихся гель-кристаллов отнесло за спину, а от бани пахнуло распаренными вениками.
Юля забежала в предбанник первая, скинула шубку, стянула свитерок и замерла.
– Тимка… – прошептала она. – Я такая счастливая! Ты просто себе не представляешь!
– Представляю, – улыбнулся Кнуров. – Сам такой!
Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.
Примечания
1
Здесь и далее – названия районов Киева на восточном берегу Днепра.
2
Эффекторная машина (фант.) – компьютер, оборудованный исполнительными механизмами (эффекторами) для изготовления моделей или выполнения каких-либо операций. Впервые описана братьями Стругацкими. Гель-кристаллический процессор – изобретение С. Лукьяненко.
3
СВ – стереовизор, то есть телевизионный приемник для стереоскопических программ.
4
ТЭО – технико-экономическое обоснование; ТТХ – тактико-технические характеристики.
5
Амеро – денежная единица Американской Федерации, объединившей США, Канаду и Мексику.
6
Эллинские богини судьбы.
7
Check-up (англ.) – проверка.
8
Крипта – помещение в храме или в монастыре для хранения реликвий.
9
Азио – денежная единица Евразии, союза государств, объединившего РФ, Казахстан и Среднюю Азию (эволюционировавшее ЕврАзЭС).
10
УКС – Управление космических сообщений.
11
Чале (адыг.) – парень.
12
Вежливое обращение к старшему по возрасту.
13
Хачеш – гостевой дом.
14
Возглас одобрения.
15
«Черные курильщики» – гидротермы на океанском дне, источники сульфидных руд.
16
Конкреции – особые стяжения на дне, состоящие из железа, марганца и других металлов.
17
Абиссаль – основные территории дна океанов на глубине 4–5 км.
18
Гайот – потухший подводный вулкан с плоской вершиной. Бывает покрыт коркой с очень высоким содержанием редких металлов. К примеру, до 1 процента кобальта.
19
Катахреза – совмещение несовместимого.
20
Виктор Франкенштейн в романе Мэри Шелли создал доброе чудовище, в итоге принесшее своему создателю великое зло.
21
Кацап – антоним слову «хохол» и синоним слову «москаль».
22
ТБО – твердые бытовые отходы.
23
Квадрига – римское название упряжки из четырех коней.
24
Четыре Угла – место на западе США, где сходятся границы штатов Юта, Колорадо, Аризоны и Нью-Мексико.
25
Ю-Ай-Эй (UIA) – сокращение от Unated Intellegence Agency, Объединенное Разведывательное Управление.
26
Вильфранш-сюр-Мер – городишко на юге Франции.
27
Имеется в виду орден Почетного легиона.
28
Hombre (исп.) – человек, мужчина.
29
ИСЗ – искусственный спутник Земли.
30
Asta la vista, muchachos! Vaya con Dios! (ucn.) – До свидания, парни! Ступайте с Богом!
31
Pare! Manos arriba! (исп.) – Стоять! Руки вверх!
32
185 км в час.
33
Экранолёты данного типа Пентагон намерен принять на вооружение после 2020 года.
34
СМЕРШ – сокр. от «Смерть шпионам!» – советская организация, которая в годы войны и после боролась с диверсантами и агентами иностранных разведок.
35
Сяньшен – почтительное обращение.
36
Сяоцзе (шт.) – вежливое обращение к девушке.
37
Вакеро – ковбой на мексиканский манер.
38
Пинто или пони – порода индейских лошадей, отличалась выносливостью.
39
Todos son buenos? (исп.) – С вами всё в порядке?
40
Bueno, bueno. Gracias (исп.) – Хорошо, хорошо. Спасибо.
41
Habla Usted espanol? (исп.) – Вы говорите по-испански?
42
Si, poquito. Porque? (исп.) – Да, немного. А что?
43
Amigo (исп.) – друг.
44
Адоба – сырцовый кирпич.
45
Бут-Хилл – традиционное название кладбища в городках Дикого Запада, где хоронили «не снимая сапог» с мертвецов.
46
Качающиеся дверцы на входе в салун.
47
Высокими каблуки ковбойских сапог делались не для красоты, а чтобы они надёжнее держались в стремени.
48
Реальный случай.