Kniga-Online.club

Алекс Орлов - База 24

Читать бесплатно Алекс Орлов - База 24. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

117

Несмотря на предупреждение Рихмана, эта ночь тоже прошла спокойно. Утром, после завтрака, сержант Уипп долго стоял перед западной бойницей, а потом спросил Эрлиха:

– Ну, как там, в лесу?

– Все тихо, босс.

– Тихо, – повторил Уипп и вздохнул. – Ну ладно. Разведчики!..

Джим и Тони одновременно повернулись.

– Ты, Симмонс, возьми одного человека, и спуститесь в джунгли. Сделайте полукруг по всей западной стороне, потом возвращайтесь.

– Есть, сэр, – ответил Джим. – Я хочу взять Попеску.

– Хорошо, пусть идет Попеску.

Долго им собираться не пришлось. Рядом с фортом можно было обойтись без маскировочной сети, гранат и полудюжины дополнительных магазинов. Только автоматы, рации и два сканера. Да еще контейнеры с противоядиями.

– Лучше идти со стороны причала, – посоветовал сержант. – Но с полосы прибоя на берег – ни-ни. Сектор мы отключим только один, и то ненадолго. Если вопросов нет – вперед.

Сержант дистанционно включил механизм, и сложенная в секции лесенка стала раскладываться с медлительностью подкрадывающегося хищника.

Джим и Роман Попеску спустились к стене, перебрались по разложенной лестнице и оказались прямо возле ведущих к причалу мостков. Когда они спускались к воде, у Джима мелькнула мысль, что к причалу и ангарам противник может подобраться по воде или даже под водой. Хотя и там наверняка стояли охранные датчики.

Ботинки вязли во влажном сероватом песке, и идти было трудно, зато с озера набегал прохладный ветерок, охлаждая разгоряченные лица солдат.

Первым, что увидел Джим, когда они с Романом зашли в лес, оказались змеи – целое гнездо. Джим озадаченно почесал в затылке. Внешне они очень напоминали желтых болотных гадюк, однако цвет имели оранжевый. Это был неприятный сюрприз.

– Я таких никогда не видел. Даже в описаниях, – признался он.

– Это желтая гадюка, просто возле озера у них цвет другой. Нам инструктор говорил, – успокоил его Попеску.

– Ну ладно, пойдем дальше.

Они углубились в лес на сотню метров и пошли, как и приказывал сержант, по западному полукругу. Время от времени, если что-то казалось Джиму подозрительным, он замирал и делал знак Роману, чтобы тот не двигался. Однако пока все тревоги оказывались ложными и ничего опасного, даже с помощью саперного сканера, обнаружить не удавалось.

Добравшись до конечной точки, Джим связался по рации с сержантом и доложил, что все спокойно.

– Хорошо, возвращайтесь, – сказал Уипп.

– Есть возвращаться, – ответил Джим, однако подумал, что идти назад прежним маршрутом глупо. И он решил удлинить радиус еще на сто метров и очертить, таким образом, больший полукруг.

Однако это оказалось не так просто. В глубине джунглей, где троп было куда меньше, деревья и лианы местами перепутывались в непроходимые сети и даже целые стены. Джиму приходилось самому проделывать аккуратные лазы, чтобы не нарушить сплетенные из лиан конструкции и не вызвать их падение.

– А мы куда? – свистящим шепотом спросил Попеску, пролезая под ветку, которую придерживал Джим.

– К берегу пойдем, только радиус сделаем побольше…

Роман только вздохнул. Для него джунгли были настоящей проблемой.

Еще минут десять они шли, петляя между деревьев и широколистых кустарников, пока неожиданно, метрах в двадцати впереди, не взлетела похожая на большую сойку птица. Джиму уже встречались такие. Они искусно маскировались и не взлетали, пока на них почти не наступали.

Сделав знак Роману, чтобы тот присел, Джим снял автомат с шеи и стал осторожно пробираться вперед, туда, где небольшие широколистые деревца росли так густо, что закрывали всякую видимость. Однако за ними что-то было. Джим это чувствовал. Может, одинокая полосатая свинка или постаревший и ставший неосторожным болотный лис.

Почти уткнувшись в стену переплетавшейся растительности, Джим присел на корточки и, держа автомат наготове, одной рукой отвел в сторону широкий лист. В образовавшееся окошко он увидел чуть качнувшийся силуэт – темно-зеленое кепи, открытый воротник, прошитый толстыми нитками. А еще массивный оптический прицел и ствол какого-то оружия неправдоподобно крупного калибра.

Друзей здесь не было. Джим вскинул автомат, но за мгновение до того, как он нажал спусковой крючок, незнакомец метнулся влево.

Пули ушли мимо, перебив брызнувшие соком лианы. С правого фланга ответили из автомата. Джим припал к земле, и в нескольких шагах от него рванула граната.

Роман Попеску вскрикнул и повалился, держась за ногу.

Джим тотчас включил рацию на передачу и попросил одну мину на триста метров на запад. Почти сразу миномет отстрелил гостинец, и тот разорвался в глубине джунглей.

– Теперь семьдесят метров назад! И веером до самого берега! – попросил Джим.

В бункере поняли правильно, и миномет стал быстро отстукивать положенную серию. Мины ложились ровно, словно строчка швейной машинки. Осколки разлетались по сторонам, словно разозленные осы. То тут, то там они срезали отдельные ветки, и те с шумом летели вниз, обламывая по пути другие.

Наконец огонь прекратился.

– Как вы там? – спросил сержант Уипп.

– Я цел, а напарник, кажется, ранен.

– Попробуйте отойти, а мы пройдемся чуть глубже!

И снова застучал миномет, но теперь мины рвались на безопасном расстоянии. Джим ползком вернулся к Роману и тронул его за плечо.

– Что? – спросил тот, морщась от боли.

– Идти можешь?

– Наверное, нет… Меня в ногу задело.

Джим кивнул. Действительно, чуть ниже левого колена нога Романа была в крови.

– Тогда просто переворачивайся на спину. Я потащу тебя волоком.

118

Резкими рывками Джим стал перетаскивать Попеску к берегу. Отойдя от шока, Роман поднялся на здоровую ногу и при поддержке Джима смог идти, прихрамывая.

А в джунглях продолжали рваться мины. Сержант Уипп хотел надежно отсечь возможных преследователей от своих солдат.

Как только Джим и Попеску перевалились через забор, лесенка сложилась, и разведчикам навстречу спустились Тони и Том Морган. Они помогли раненому подняться в главный бункер, где рядовой Эрлих, исполнявший роль еще и медицинского работника, стал заниматься его ногой.

– Рана, конечно, сильно кровоточит, но кость не сломана. Плашмя ударил осколочек. Вот, кстати, он – я его вижу…

С этими словами Эрлих захватил осколок специальными щипцами и выдернул его из раны. Раненый вскрикнул и уставился на окровавленный кусочек стали, который Эрлих ему любезно продемонстрировал.

– Что там было, Симмонс? – переведя дух после наблюдения за операцией Эрлиха, спросил Уипп.

– Двое, сэр. Как минимум двое. Сначала я увидел одного – у него была винтовка с оптическим прицелом. Прицел был очень огромный. – Джим по-рыбацки показал, каким именно был прицел. – И еще калибр винтовки тоже показался мне великоватым. Больше десяти миллиметров – это точно.

– Первым стрелял ты?

– Да, сэр. Но он прыгнул в сторону – прямо из-под пуль увернулся, такой оказался шустрый. А потом с правого фланга ударили из автомата, я так понял, это прикрытие было.

– Не иначе, – согласился сержант.

– Что же им было нужно? – спросил Тони.

– То же, что и всем остальным, – подстрелить кого-то из нас. Это у них единственная радость в жизни, – сказал сержант и грустно улыбнулся.

До самой ночи солдаты отдыхали, если можно назвать отдыхом это тревожное ожидание, ведь в любой момент мог начаться обстрел.

В небольшой дворик, огороженный бетонными плитами, никто не выходил. Там было жарко, в отличие от главного бункера, толстые стены которого защищали не только от снарядов, но и от жары. Говорили, будто в короткий сезон дождей в этом сооружении довольно мерзко, но до мокрого сезона было еще далеко.

Ночь прошла спокойно, и это слегка озадачило сержанта Уиппа. Обычно, если не было послеобеденного обстрела, мятежники старались испортить солдатам сон, а тут они оказались подозрительно дружелюбны.

Сразу после подъема сержант предупредил Джима, что ему снова придется идти в разведку.

– Я бы, конечно, должен послать кого-то другого, – сказал он. – Но ты уже привык к местности – тебе будет проще.

– Я понимаю, сэр. Я готов.

– Кого возьмешь?

– Возьми меня, Джим, – попросил Том Морган. – Для меня это важно, я ведь ни разу даже носа за пределы форта не высовывал.

– Ну хорошо, собирайся.

К Джиму подошел Тони:

– Слушай, давай лучше я пойду. Я тоже разведчик и по учебным маршрутам побольше тебя бегал.

– Нет, ты давай скутеры сбивай, чтобы эти сволочи не чувствовали себя здесь хозяевами.

119

Тем же путем, что и вчера, Джим и Том Морган спустились к озеру. Потом пошли вдоль берега.

Перейти на страницу:

Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


База 24 отзывы

Отзывы читателей о книге База 24, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*