Геннадий Эсса - Огненный шар
– Я не хочу надолго, я хочу его всегда, – Лиза незаметно коснулась рукой Жана между ног. – Я хочу тебя просто проглотить, чтобы не достался никому. Это все мое, понимаешь, ты весь мой, до капли.
– Мы обязательно найдем удобное место и время, чтобы удовлетворить свои желания, – заверил Жан.
Лиза поцеловала молодого человека в щеку и взглянула на Неву.
– Как быстро вырос город. Я еще помню, что Петропавловская крепость только строится. Нет Адмиралтейства, а тем более этой красоты – Зимнего дворца. Здесь было просто пустое место. Представляешь, вернусь домой, посмотрю на это место, где мы сейчас стоим, а там поле или лес. Если скажу государю, что будет когда-то на самом деле, то он назовет меня ненормальной.
– Ну ты сама теперь видишь, каким станет тогдашний Петербург, а сегодня уже Петроград.
– Просто какая-то фантастика.
– Но мы ведь реальные люди?
– Мы – да, а время – нет.
Лиза взглянула на Ника и Ин.
– Скоро начнет светать, – сказал Жан. – Кто скажет, какое сегодня число?
– Двадцать третье октября.
– А ну-ка, академик, скажи еще раз, когда Зимний возьмем? – спросил Жан.
– Уточняю: с двадцать пятого на двадцать шестое октября, – ответил Ник. – У тебя с памятью проблемы?
– Сведения достоверные?
– Исторические.
– История, бывает, и заблуждается, – возразил Жан. – В прошлый раз, мне кажется, ты говорил другое число.
– Днем раньше, днем позже – для такого события это значения не имеет. Не беспокойся, один штурмовать Временное правительство не побежишь. Неправильно поймут, – сказал Ник. – Тем более у тебя оружия нет, если только то, что в штанах.
– Да иди ты, – обиделся Жан. – Лучше подумай, куда податься дальше.
– Скоро возьмем почтамты, банки вместе с большевиками, все остальные стратегические объекты. Затем свергнем правительство и расслабимся.
– Ну, это я уже слышал. Идемте к Клавдии Петровне, – предложил Жан. – Я так уже устал.
– Неудобно с пустыми руками, – сказал Ник.
– Значит, надо ускорить революционные события и взять магазин. Как известно, в революцию за мародерство не расстреливали. Я читал, что большевики брали продовольственные склады и тоже неплохо разживались. А вообще, где эти революционеры едят? Не голодные же они все тут?
– Вон видишь, стоит полевая кухня. Там их и кормят, – сказала Ин.
– Так в чем же дело?
– У нас мандатов нет.
– Не вопрос. За мной. – Жан направился к кучке солдат и матросов, которые окружили полевую кухню и тянули толстячку-повару свои миски.
– Куда лезешь? – толкнул его матрос, просовывая свою посуду повару.
Жан с ненавистью посмотрел на него, но сдержался.
– Вернись, Жан, – забеспокоилась Лиза. – Что за человек, так и лезет в самое пекло. Ник, забери его оттуда.
Жан настойчиво расталкивал локтями голодную солдатню и уже оказался у самого котла.
– Где миски для каши дают? – крикнул Жан.
– У каждого своя, – сказал матрос, снова отталкивая его в сторону. – Иди подальше.
– Ах ты, контра! – закипел Жан.
Он вскочил на подножку телеги, где стоял котел, и поднял руку вверх.
– Если вы сейчас же не прекратите этот базар, то через минуту здесь будет патруль, – надрывая связки, закричал Жан.
– А ты кто такой, салага? – спросил кто-то из толпы. – Ну-ка вали, пока не застрелил.
– Эй, ты, выходи сюда. Кто это сказал? Я жду.
Ник понял, что друга надо выручать.
– Это представитель новой власти, – крикнул Ник из толпы.
– У него мандат, подписанный Дзержинским, – поддержала Ин.
В толпе зашептались и притихли.
– Что, мандат вам показать? – спросил Жан, чувствуя поддержку своих друзей. Он сунул руку во внутренний карман, но снова выручил Ник.
– Не надо, верим, – кричал он. – Что хотел, говори?
– Я требую, чтобы вы прекратили этот базар и все встали в очередь. Я хоть и молодой, но у меня много полномочий. Смотрите, не залетите в КПЗ в столь ответственные дни для государства.
– Куда-куда? – кто-то не понял выражение «КПЗ».
– В Кресты не загреми, деревня, – спохватился Жан. – Я думаю, что тебе известен этот курорт.
– Так бы и сказал.
У котла стала выстраиваться очередь.
– Всем каша раздается один раз, – объявил Жан. – А ты смотри внимательно, тоже мне, кашевар нашелся.
Толстый повар закивал головой.
– Где еще эти чертовы миски? Почему мало?
– Осталось несколько, – сказал удивленный повар.
– Давай сюда. У кого нет? А у вас, молодые люди? Надо поддерживать детей революции. – Положи им каши, как полагается, – уже командовал Жан.
Когда полные миски были переданы, Жан спрыгнул на землю.
– Каша съедобная? – спросил он у одного из солдат. – Сейчас под шумок варят что попало.
– Есть можно, сынок, – сказал старый солдат.
– Ну-ка, наложи мне, я попробую. – Жан протянул свою миску повару.
– Посуду не воровать и возвращать обратно, – предупредил Жан и отошел в сторону. – У революционеров и так расходы большие на предстоящее мероприятие.
Толпа уже забыла про молодого человека и снова окружила котел.
Лиза потащила Жана в сторону.
– Слушай, ты, представитель новой власти, – сказала она. – Хорошо, что попались какие-то деревенские. Городские бы тебя вычислили сразу и самого сдали куда положено. Ты вообще думаешь, что делаешь?
– Каша вкусная? – спросил Жан.
– Каша пойдет… Идем отсюда быстрее, вон уже патруль идет.
Она схватила Жана за руку и потащила в сторону.
– Я знала, что ты сумасшедший, – Голос Лизы дрожал. – Но не до такой же степени? Я так за тебя переживала. Они же могли тебя схватить и самого сдать куда положено. Молодец Ник, выручил.
– Зато будем сытые, – ответил Жан и взглянул на патруль, который остановился у толпы и стал наводить порядок. – Надо же кому-то держать в боевой готовности защитников революции. Вот я этим и занялся.
– Ты не обижайся, – виновато сказала Лиза. – Я правда за тебя переволновалась.
– Жан, спасибо за кашу, – поблагодарила Ин.
– Ты у нас непредсказуемый парень, – восхищался Ник, доедая и облизывая ложку. – Как ты там сказал, посуду не воровать. Значит, надо ее вернуть.
Жан заметил, что патруль обратил на них внимание, а один из матросов что-то им говорит, показывая в их сторону.
– Сейчас начнется, – догадался Жан.
Патруль направился прямо к ним. Он состоял из двух матросов и солдата.
– Кто такие? – спросил старший.
– Бойцы революции, – громко ответил Жан.
– Документы есть?
– В Смольном на регистрации.
– Какой еще регистрации? – не понял старший. – Вам придется пройти с нами в штаб.
Жан растерялся, а Лиза сжала его руку и уже не отпустила.
– Все следуйте за нами.
Солдат скинул с плеча винтовку и взял ее наизготовку.
– Да убери ты свою палку, – сказал Ник. – Куда идти?
– В штаб.
– Так веди, чего стоишь?
– Отпусти ты их. Может, и правда документы в Смольном, – сказал второй матрос.
– Надо выяснить их личности.
– Тут все с подозрительными личностями, – сказала Ин. – Лучше б хулиганов да анархистов ловили.
– Отпусти ты, чего к молодежи привязался, – уже попросил солдат.
– Ладно, идите, – согласился старший.
Патруль пошел своей дорогой, а Жан нервно сжал кулаки.
– Въехал бы я ему в рыло, – прошипел он. – Контра недобитая, да воспитание не позволяет.
– Ну хватит, – остановила пыл Жана Ин. – Лиза, идем к Клавдии Петровне. Нам всем надо отдохнуть.
Жан долго еще не мог успокоиться, – все оглядывался на патрульных.
– Я никогда не видела тебя таким злым, – нежным голосом сказала Лиза. – Неужели ты умеешь злиться?
– Еще как умею, – ответил Жан. – Лучше меня не трогать. Эти твари по две-три миски каши жрут, а остальные голодные. Нет, так нам Зимний не взять. Ник, что там в истории написано? Революционеры голодные были во время штурма?
– И голодные, а половина – пьяные.
– Да? Тогда надо зайти к соседке Клавдии Петровны. Та ключница самогон хороший гонит.
– Успокойся, Жан, – попросила Лиза. – Сейчас придем – и ложись отдохни.
Глава15
Клавдия Петровна будто ждала молодых людей.
– Нагулялись? – спросила она, встречая их у порога.
– Еще как, – сказала уставшая Лиза и опустилась на диван в гостиной. – Где мы только ни были за последнее время, с кем только ни встречались…
– Да, тут нагуляешься, – возмутился Жан. – Кругом одна солдатня да матросня. Куда ни сунься – кругом взгляды, как у хищников.
– Время такое, сынок. Надо терпеть. В вашем городе, поди, тоже такое же. Люди злые, сами не знают, что хотят. Взбаламутили весь Петроград, говорят, скоро эта чума по всей России расползется.