Бастард рода Неллеров. Книга 6 - Серг Усов
За Андрэ Дитонского можно только порадоваться, дошло наконец-то до него, какое сокровище ему в руки досталось, из Юлианы будет великолепная графиня, хозяйка, мать и, что немаловажно, магиня. Не факт, что все дети у них будут одарёнными, но почти наверняка один-два инициируются, всё же и Андре, и Юля, оба довольно сильны.
Она про жениха сказала «заботливый, вежливый, интересный», что ж, пока этого вполне достаточно, а потом, как говорится, стерпится — слюбится. Андрэ отлично показал себя в боях и походах, думаю, надеюсь, и супругом окажется хорошим.
Когда кузина с загоревшимся взором рассказывала о том, как ловко брат Джей вернул исконные неллерские земли, в двух быстротечных сражениях разбив полки Ронера и почти сходу захватив спорный город, еле сдержал себя, чтобы не попрекнуть её в ненужном героизме. Сдержался. Во-первых, в письме ей уже на этот счёт высказался, во-вторых, не во время же долгожданной встречи начинать занудствовать? Ну, и в-третьих, что было, то было, не стоит пилить старые опилки.
Слушая её внимательно, не прекращаю и свои собственные думы перекатывать из одного полушария мозга в другое. Быть или не быть? Вот в чём вопрос! Говорить ли мне мачехе, брату, сёстрам, дяде о всём произошедшем со мною столице или что-то скрыть? Нет, вон уже ворота замка, арка в них, решено, расскажу всё. Зачем — как там? — завистливо таить от близких и друзей надежды лучшие и голос благородный неверием осмеянных страстей. Выложу полностью, а там пусть совещаются.
— А насчёт даты нашей свадьбы, — вдруг вспомнила она про мой вопрос. — Тётя с Джеем подозревают, что Альфонс сразу после сбора первого урожая попробует отвоевать утерянное, вот и решили, пораньше, а то потом не до храма и церемонии будет. Только опасаюсь, что всё может случиться ещё раньше. Лучше бы весной заключили брак, чего тянуть?
Великолепно, кузина! Ещё недавно ты жутко не хотела выходить замуж, завидуя свободе Агнии и мечтая жить самой по себе, а тут вот такое преображение. Не хочу себя обольщать, но толика заслуги в этом есть и моя.
— Не переживай, — успокаивающе кладу ей руку на остренькое плечо. — Ничто твою свадьбу не сорвёт и не омрачит.
— Тоже на это надеюсь. — вздохнула Юлиана. — Не дурак же этот старик Альфонс ввязываться в войну с нами, когда у него половина полков на востоке, а у нас есть теперь ты.
Причина не только в этом, но про мою задумку с мятежом в Ронере, она узнает вместе со всеми, сейчас я промолчал, мы подъехали к парадному крыльцу.
Помимо дворецкого и караульных гвардейцев меня тут встречают баронет Алекс, семидесятилетний секретарь герцогини, её подруга и главная фрейлина Марго, а также мой наставник милорд Ванский. Вот перед кем мне стыдно. Он, можно сказать, всю душу вкладывал, обучая бастарда Степа владению клинком, а я так опозорился при первой же стычке с убийцами. Если бы не Карл. Да ладно, чего сейчас о грустном.
С первыми двумя раскланиваюсь, а с цепным псом герцогини, как некоторые называют, за глаза разумеется, Ричарда крепко обнимаемся. Друзья ведь с ним почти, хотя не сомневаюсь, реши вдруг мачеха расправиться со мной руками бретёра, тот покромсает меня в капусту, не моргнув глазом. Впрочем, уверен, ему будет жаль этого до слёз.
— А ты сильно подрос и возмужал. — сообщил мне наставник. — Вроде бы и времени прошло совсем немного, а гляди как вытянулся в рост и раздался в плечах. Ещё год-два и меня догонишь, а потом обгонишь.
Угу, как тот царь Салтан в бочке расту не по дням, а по часам. Нет конечно же, просто милорд Ричард на Геракла ни разу не похож, типаж, скорее, какого-нибудь киношного Арамиса, тонкий, изящный. Пожалуй, он прав, я повыше и помассивней вырасту.
Со мной во дворец входит только Карл, остальная свита, частично свернула уже в городе, а размещением остальных в замке займутся капитаны Леон и Василий, точнее, второй из них, ему это поручено.
— Три дня назад голубь от кузена герцогини из столицы прилетел. — рассказывает наставник, когда мы нашей небольшой компанией проходим мимо заполненного придворными огромного дворцового зала и начинаем подниматься по лестнице. — Виргийские лазутчики, которые организовали на тебя покушение из стреломёта, схвачены, допрошены и казнены. Их сожгли.
— Бедолаги. — сочувствую.
— Не веришь, что это они? — спрашивает Юлиана.
— Можно подумать, ты веришь. — усмехаюсь.
— Вот ещё. — фыркнула кузина. — Ни я, ни тётя, ни брат с сестрой, ни папа, никто не поверил. Могли бы пойманных нам передать, а не затыкать рты смертью. —
Логично, да. Уж что-что, а доводить любого человека до самооговора тут умеет даже не самый опытный палач.
Хотелось бы конечно с дороги помыться, чуть отдохнуть, выпить кружечку чая или отвара, только меня тут явно заждались и оттягивать момент встречи не желают. Сопровождающие привели нас к гостиной герцогини. Перед дверями баронет Алекс взял моего друга за рукав.
— Милорд. — сказал вежливо. — Тебе наверное нет смысла ждать в приёмной. Пойдём, мы с Робом проводим тебя до покоев его преподобия и твоих.
Гвардейцы распахнули дверные створки, и я вхожу в гостиную, где собралась вся моя семья, включая нашего зятя Андрэ Дитонского и нашей невестки Ольги Атирской. Вот, чёрт, принимая решение рассказывать всё о своих столичных приключениях, на их присутствие я не рассчитывал. Нет, в Андрэ-то уверен, а вот насчёт Ольги не очень. Ладно, в ходе беседы посмотрю на реакцию мачехи и дяди Рональда, и там видно будет.
— Степ!
Разумеется, первой ко мне обратилась, подошла и обняла сестрица Агния. И почему я не удивлён? Вижу, что и остальные мне тоже очень рады. Непривычно видеть тёплые улыбки на лицах Снежной Королевы и Джея. Что ж, вот и у них заслужил полную родственную любовь.
Мы в узком семейном кругу, сопровождающие все остались за дверью, даже Марго, которая обычно всегда присутствовала при любых беседах герцогини, а сейчас даже она не будет мешать совещанию.
Глава 23
Человек предполагает, а фирма располагает. Кажется так у нас говорили? Да, мои метания насчёт того, насколько подробным и откровенным я могу быть при Андрэ и Ольге, наших зяте и невестке, разрешились сами по себе. Во-первых, мачеха, да и другие мои