Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков
Он увидел в коридоре Елену Блейс. Раненная, она ползла по полу, залитому водой, стирая пальцы в кровь.
И за ее спиной уже приближалось инвалидное кресло — скрипели колеса.
Ослабев, Елена перевернулась на спину и легла в воду.
Гринштейн уже был здесь. Он усердно работал руками, вращая колеса инвалидного кресла. На коленях лежала трость.
Он наконец настиг Елену, лежащую у него на пути.
А потом… Скальд заметил Элен. Она только что подбежала к повороту и увидела эту жуткую картину.
Елена тоже увидела ее.
И ее губы произнести:
— Элен… помоги мне…
Но Гринштейн не подозревал о присутствии Элен. Он замахнулся над Еленой тростью и сказал:
— С дороги!
И острый наконечник трости вонзился в горло.
Гринштейн принялся хищно тыкать тростью в шею Елены — брызгала кровь. Элен в ужасе спряталась за стеной, чтобы остаться незамеченной.
«Она не успела…».
А потом в коридоре появилась Эвр.
— Где ты была? — рявкнул Вилиамонт.
— Прости, Вили! Я прибежала, как только…
— Помоги мне! Нам нужно медленно найти остальных!
Эвр испуганно сглотнула, увидев гнев и злость на лице Вилиамонта. Она поспешила взяться за ручки кресла и повести каталку прочь из коридора.
Элен не стала нападать на них.
Они не увидели ее, пройдя мимо.
Элен вышла из своего укрытия, подбежала к Елене, склонилась на ней, но мать Айседоры уже умерла.
Элен закрыла веки трупу и заплакала.
Мир снова в тумане.
— Ты показал мне смерти родителей моих друзей. Почему?
— Это часть истории. Воспоминания. Наиболее болезненные и трагичные. Ты должен знать, почему сражаешься. Должен знать, что сделали твои враги.
Скальд не стал развивать тему. Он лишь попросил:
— Давай дальше.
Туман рассеялся вновь.
Скальда ослепил белый свет. И первое, что он услышал — дикие вопли.
А потом он увидел, как Гринштейна и Эвр волокли по полу люди в белых халатах. Парочка пыталась вырваться, но все тщетно. Несколько взрослых мужчин с легкостью справлялись с маленькой девочкой и старым инвалидом.
— Отпустите нас! — кричала Эвр. — Что вы хотите с нами сделать? Перестаньте! Отпустите!
— Куда вы нас тащите? — возмущался Гринштейн. — Я этого не потерплю! Вас всех накажут! Вы все поплатитесь за это! Я вас уничтожу!
— Вили! Вили! Не бросай меня!
— Я не брошу тебя, Эвр! Мы спасемся! Мы сбежим! Я обещаю!
А потом — уколы в шею.
И два тела размякли, забыв о сопротивлении.
Скальд и олень следовали за процессией ученых и их помощников. Эвр и Гринштейна принесли в другую лабораторию с белыми стенами. Здесь стояло четыре металлических стола. Их уложили на два соседних стола по центру рядом друг с другом.
Два крайних стола накрыты стеклянными куполами. И под ними лежали странные существа — жители иного мира.
Тот, что лежал на соседнем столе рядом с Гринштейном — напоминал бледное полупрозрачное мужское человеческое тело, но лишенное половых органов. Бритый, гладкий и даже блестящий. Словно соткан из жидкого материала.
На соседнем столе рядом с Эвр под куполом находилась вовсе бестелесная субстанция. Это был огненный шар, напоминавший око, лишенное век.
Эвр и Гринштейна привязали к столам ремнями. Им снова вкололи что-то в шеи, и они резко проснулись.
Придя в себя, они стали вырываться из ремней.
— Вили! Вили! — Эвр стонала и плакала. — Я не хочу умирать! Прошу! Я не хочу умирать, Вили!
— Мы не умрем, Эвр! Я с тобой! Слышишь? Я с тобой!
— Вили… Вили…
Ученые покидали одну комнату лаборатории и уходили в другую, скрытую за стеклянной стеной и железной дверью.
— Эй! — крикнул Гринштейн. — Вы куда? Вернитесь и отпустите нас! Это незаконно! Эй-эй!
Но никто их не послушал и не вернулся. Все ученые спрятались в другой комнате и принялись там о чем-то переговариваться.
— Вили… Вили… я не хочу, чтобы так все заканчивалось… только не так! Прошу, сделай что-нибудь! Только не так, Вили…
Гринштейн сделал еще несколько попыток вырваться из кожаных ремней — не вышло.
— Эвр, успокойся. Смотри на меня. Я с тобой. Слышишь? Смотри на меня, Эвр. Вот так. Не отворачивайся. Смотри на меня, милая. Я с тобой.
А потом стеклянные покрытия над соседними столами поднялись вверх.
И существа из иных миров освободились.
Эвр дрожала и хныкала, заливаясь слезами.
— Мне страшно, Вили! Страшно…
— Ничего не бойся, милашка. Я с тобой. Просто смотри на меня. Нет, не поворачивайся. Смотри на меня, Эвр… смотри на меня…
— Вили! Вили!
Скальд видел, как прозрачное существо поднялось на ноги и склонилось над Гринштейном. Оно протянуло руку и приложило ее ко рту.
Огненный глаз вспарил в воздух и поплыл по направлению к Эвр.
Она начала реветь еще громче:
— Вили! Вили! Нет! Прошу! Перестаньте! Не надо! Нет!
Но Гринштейн не мог ей ответить.
Призрачное существо становилось текучим, жидким. Оно затекло в рот Гринштейна, а тело старика начало неистово трястись.
— Вили! Нет! Вили!
А потом пришел черед Эвр.
Огненный глаз подплыл к ее лицу. И стоило Эвр открыть рот, как вдруг весь сгусток энергии исчез.
Он пропал в приоткрытом во рту Эвр и исчез из комнаты за одно мгновение. Эвр сразу же обмякла, потеряв сознание.
Пытка Гринштейна продолжалась — он не мог закрыть рот, а призрачное существо медленно затекало внутрь. Глаза Вилиамонта резко раскрылись и налились кровью. Его не переставало трясти.
И потом, когда существо полностью исчезло во рту Гринштейна, он отключился так же, как это случилось с Эвр.
Раздался звук открывающейся металлической двери, и мир утонул в серой дымке.
Скальд снова остался наедине с оленем.
— Так они стали теми, кем стали? — спросил он.
Олень кивнул.
— Память Гринштейна старается искоренить эти воспоминания. Дни пребывания в «Хароне» он старательно забывает. Но этот день он не может забыть. Он старается, но ничего не выходит. День, когда он изменился.
— Они с Эвр превратились в Призраков вместе.
— Да, между ними… особая связь…
— Эвр любила его.
— Возможно.
Больше олень ничего не сказал.
— Я должен увидеть, как открылся Проход. Это важно. Ты покажешь мне воспоминания Мелисенты?
— Давай посмотрим, куда она нас пустит.
И Скальд последовал за оленем сквозь стену дыма в далекое прошлое.
Глава 24. Начало
Скальд не верил своим глазам.
Он видел Мелисенту, но она совсем не была похожа на то существо, которое он встречал прежде.
Просто женщина. Одетая в черные короткие шортики, белую майку и ванильную рубашку, она шла босыми ногами по воде.
Мокрые