Kniga-Online.club
» » » » Андрей Круз - Земля лишних. Новая жизнь

Андрей Круз - Земля лишних. Новая жизнь

Читать бесплатно Андрей Круз - Земля лишних. Новая жизнь. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вооружаться — бегом марш! — рыкнул я на неё.

— Si, senor Comdndante jefe! — радостно отрапортовала она и исчезла в каюте.

Я вытащил из оружейной сумки кобуру с «гюрзой» и запасным магазином, прикрепил её к поясному ремню и прихватил низ кобуры полуторадюймовым нейлоновым же ремешком к бедру. Затем повесил три зажима с запасными магазинами с другой стороны. Всё, теперь я укомплектован. Продолжающая бурчать что-то издевательское Бонита тоже вооружилась, надев кобуру со своим неизменным «глоком».

— Mi Amor, ничего смешного, — заявил я ей уже всерьёз. — Мы уже в деле, поэтому давай быть готовыми ко всему.

— Corazon, если ты думаешь, что я этого не понимаю, то ошибаешься, — заявила Бонита. — Я всё же прошла специальную подготовку, и у меня воинское звание. А если ты думаешь, что это заставит меня прекратить выступать и спорить — то тут ты тоже ошибаешься. А если ты рассчитывал на что-то другое, то тебе не следовало становиться моим фактическим мужем. Я на заре нашего знакомства другой не была и изменяться в будущем не собираюсь. И вообще заткнись, командир нашёлся.

Последние слова она уже буквально промычала, заткнув мне рот поцелуем и чуть не повалив меня на столик у иллюминатора.

— Ладно, — шепнула она мне, отпустив, — пошли наверх — осмотримся.

Мы поднялись по тесному крутому трапу в кают-компанию, где молодой парень с индийской внешностью и иссиня-чёрными кудрявыми волосами, одетый в белую футболку и расписные шорты, расставлял по длинному столу кружки, кофейники, сахарницы и какие-то бисквиты в вазочках.

На трапе из ходовой рубки появились босые волосатые ноги, и к нам спустился капитан.

— Я понял, что вы главный у этой команды? — спросил он, протягивая руку. — Я капитан Соуза. Альберто Соуза. Эта посудина принадлежит мне, и я же на ней за шкипера.

— Приятно познакомиться. Андрей. — Я пожал протянутую руку.

Ладонь у шкипера была мозолистая, шершавая и твёрдая, как доска. Он задержал мою руку в своей не слишком вежливо и спросил:

— Я взял работу, но знаю о ней недостаточно. Для меня главное — на моём траулере стрелять будут?

— Исключено, — категорично ответил я.

— Ну и хорошо, — обрадовался он. — Вот этот парень, который накрывает на стол, — это Джо. Точнее, зовут его гораздо сложнее, но выговаривать это каждый раз я не берусь. Он у нас кок, стюард и заодно — оператор крана. Он из Британской Индии, а в прошлой жизни жил в Бирмингеме. Ещё есть механик Тим Бихан, он ирландец, жуткий пьяница, но лучше механика я не видел. Сейчас он возится с дизелями. Штурман и радист у нас тоже есть, когда нужно — он заменяет меня. Его зовут Пако, он, как и я, в прошлой жизни был мексиканцем, а в этой мы живём на испанской территории, в Виго. Сейчас Пако спит, он заступит в ночную вахту.

— Давно капитанствуете? — поинтересовался я.

— Лет двадцать уже, — ответил шкипер. — Половину срока возил всякий товар по Мексиканскому заливу в Старом Свете, а вторую половину — вожу здесь, что придётся и кого придётся, по Большому заливу. Мистера Смита и мистера Брауна ещё с тех времен знаю, хоть тогда мы были совсем не друзьями. А вы давно здесь?

— Нет, несколько месяцев всего. А здесь со Смитом как встретились?

— Совершенно случайно, абсолютно! Он увидел меня в порту Виго, когда принимал там какой-то груз. А я вот не пойму по вашим ухваткам, кто вы такие — военные или бандиты? Кто на кого похож, и красавица ещё с вами… — продолжал любопытствовать капитан Соуза, покосившись на Марию Пил ар.

Ну, ему простительно, если честно, если учесть, что он подрядился работать почти втёмную и принял на борт вооружённую до зубов то ли банду, то ли ещё кого.

— Наёмники мы. — Это уже Бонита ответила, мило улыбнувшись. — А где наши лодки, кстати?

— А, ну тогда понятно, — кивнул Соуза. — Как раз как наёмники и выглядите. А «зодиаки» ваши мы ещё в Порто-Франко на борт приняли — упакованы хорошо, за них не беспокойтесь. Ближе к месту надуем и моторы подвесим. Рассаживайте свою команду за стол, Джо подаёт кофе, как видите.

— Мы словно в чартер на яхте собрались. — Это снова я.

— За те деньги, что мистер Смит заплатил мне, я могу позволить кормить и поить вас как богатых туристов в прошлой жизни, — усмехнулся он.

— Возили туристов? — вмешался в разговор подошедший Дмитрий.

— Иногда, — кивнул шкипер. — У меня была пятнадцатиметровая лодка, на которой было удобно пересекать залив и ловить рыбу.

— Да, на маршруте от Мексики до Флориды можно было много разной рыбки наловить, — вклинился в разговор по-испански Маноло Рамирес.

— Сеньор, кто в этом мире ворошит прошлое? — с лёгким ехидством спросил Соуза на том же языке.

— Никто не ворошит, даже если учитывать, что мы познакомились с сеньором Соуза в тот момент, когда он всё же успел спустить за борт триста фунтов белого порошка, — подал голос Браун от стола, где он наливал себе кофе, правда, не снизойдя до испанского, а вещая на языке Шекспира и Бивиса с Баттхэдом. — Подозреваю, что именно этот случай помог сеньору капитану решиться на переезд в этот мир. Мы его не поймали, но сеньор капитан остался кому-то должен.

— Сеньор Браун… — вкрадчиво обратился к нему Соуза. — Может быть, об этом стоит напечатать ещё и в газетах? Чем бы я ни занимался в той жизни и на кого бы ни работал, половину заказов в этой жизни я получил от вас. И они вовсе не были заказами на организацию рыбалки для бойскаутов. И ваши одежды теперь совсем не такие белые, как раньше. Если вы не будете ворошить моё прошлое перед незнакомыми людьми, то я буду помалкивать о вашем настоящем.

Пока капитан произносил сию отповедь, его рука как бы случайно переместилась к кобуре. И выражение его глаз начало меняться из выражения «ехидное» в «убил бы на фиг».

— Ладно, ладно, — тихо сказал Смит. — Хватит об этом.

Было видно, что Соуза и Браун друг друга недолюбливают, мягко говоря, но на Смита неприязнь капитана вроде как не распространялась. Капитан хмыкнул и поднялся по трапу на ходовой мостик, решив не продолжать диспута.

— Так, господа, прошу немного внимания, — громко объявил Смит. — Довожу до сведения график движения. Ближайшие двое суток мы будем идти к точке рандеву, поэтому все могут расслабиться и получать удовольствие от морской прогулки, если, конечно, у вашего командира нет других планов. Ожидание в точке рандеву составит около суток, но может быть, и меньше, поэтому прошу быть в готовности к двадцати четырем ноль-ноль среды, то есть — послезавтра.

— Самоподготовка — по необходимости, — лаконично закончил я речь Смита.

Большой залив, широта Американских Штатов

22 год, 28 число 8 месяца, понедельник, 23:00

Едва все расселись пить кофе, сервированный индийцем Джо, как в кают-компанию вошёл парень очень маленького роста, короткостриженый, с торчащим надо лбом ёжиком и длинными бакенбардами, выпячивающий грудь и задирающий подбородок, чтобы казаться сильнее и выше. Руки его по локоть были измазаны в плохо отмытом машинном масле, от одежды шёл стойкий запах солярки. Под кофе — самое оно. Он подошёл к трапу на ходовой мостик, постучал ладонью о перила и крикнул по-английски:

— Долбаный дизель в порядке! Можем трогать, шкипер.

Впрочем, вместо «долбаный» на самом деле он сказал «fucking», которое у него прозвучало как «фукин», что свидетельствовало о том, что данный человек, скорее всего, и носил имя Тим, и прибыл в этот мир он с острова, почитающего Святого Патрика, знаменитого скалами Мохера, зелёными лугами, плохой погодой и оделившего мир пивом «Гиннесс».

— Понял, Тим! Спасибо! — крикнул шкипер Соуза с мостика, и практически сразу мы услышали звук включившегося зажигания.

Спаренные дизели зарычали, распространяя вибрацию по всему корпусу судна. Тим махнул рукой и так же гордо прошествовал мимо нас к трапу, ведущему на жилую палубу экипажа, оставив в воздухе лишь неистребимый запах солярки, начисто перебивший аромат хорошего кофе.

По палубе за окнами надстройки пробежался Джо, заодно выполнявший обязанности палубного матроса, повозился с канатом на корме, после чего начал собирать его в аккуратную бухту. Дизели рыкнули чуть настойчивей, было слышно, как под кормой забурлила вода, и «Нинья» тронулась с места. Мелкие волны захлюпали по скулам корпуса, судно слегка накренилось на повороте, обходя деревянный пирс.

Капитан рулил по тесному порту уверенно, обходя пришвартованные там и сям баржи, какие-то небольшие суда, стоящие под погрузкой. Ближе к выходу из гавани стояли два совсем небольших, метров по двадцать, патрульных катера с автоматическими пушками на носу и корме. Я попытался классифицировать их, но не смог. Такое ощущение, что аналогов в Старом Свете не существовало. Скорее всего, эта конструкция была разработана исключительно под потребности жизни в Новой Земле. Небольшой размер, пушки и никаких ракет. Ракеты для Новой Земли дороговаты, а стрелять здесь часто приходится.

Перейти на страницу:

Андрей Круз читать все книги автора по порядку

Андрей Круз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Земля лишних. Новая жизнь отзывы

Отзывы читателей о книге Земля лишних. Новая жизнь, автор: Андрей Круз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*