Цветущий ад. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко
Прапор тут же ухватил его, но потом смущенно ухмыльнулся и все же уточнил:
— Может, бахнем?..
— Весь мир в труху? — переспросил я под смешки остальных, и махнул, мол, тащи сюда, но дальше заговорил на английском. — Рассказывай, как палить из этой штуки? Джонни, дружище, стань к орудию!
— Слушаюсь, сэр!
Что командовать в таких случаях я не знал, поэтому приставил одного из пленников к механизму управления башней, дождался, пока замолчит наш самолюбивый консультант, и распорядился:
— Открыть замок! — Прапор, который успел покраснеть от натуги (вес заряда был явно не маленьким) тут же сунул свой груз внутрь, не дожидаясь отдельного приглашения. — Джонни, наводи орудие в проход между домами, откуда мы атаковали… — после чего я перешел ближе к бойницам, а вслед за мной туда перетекла и гомонящая толпа, в которую сейчас превратилась команда.
Башня почти беззвучно — по крайней мере, толпа сопела сейчас лишь немногим тише — дернулась, и начала разворачиваться. Стоило ей остановиться, как теперь уже Джон принялся уверенно крутить несколькими маховиками, ориентируясь на подсказки своего самолюбивого земляка. Тот не понимал, что происходит, а потому выглядел довольно растерянным, и хотя остальные тоже понимали немногим больше, но всех происходящее отчего-то очень радовало.
Сам я не знал, буду ли стрелять, а орудие решил навести просто на будущее: это направление атаки выглядело не менее опасным, чем другие, а с этой стороны — так вообще предпочтительным.
Стоило замереть рукам господина Старшего матроса, как под изумленными взглядами остальных, из прохода показались отчаянно хромающий бунтарь, которого мы из-за ранения оставили охранять канонерку, и двое из первого отделения, пытающиеся обогнать его. Делали они эту откровенно из последних сил, потому что тащили носилки со вторым нашим подранком.
— Сс@ка… — обреченно выдохнул кто-то из толпы, и мгновением позже добавил уже куда бодрее. — Оо-о⁈
На это была причина: отставая от своих тяжело отдувающихся товарищей метров на двадцать-двадцать пять, позади них спешил последний, третий десантник из уходивших по заданию. Это и само по себе было хорошей новостью — надо же, жив — но не в этом была причина для оптимизма.
Штурмовик устало преодолел расстояние до нашей бывшей баррикады, укрылся за ней, устроившись спиной к кораблю, и принялся выцеливать что-то скрытое от наших взглядов.
Мы терпеливо ждали, никто не спрашивал, а что мол, делать капитан? Команда чувствовала себя сейчас, отчего-то лишь зрителями, но никак не участниками происходящего. Но долго ждать не пришлось…
Буквально минуту спустя из-за поворота хлынула цепь из вражеских фигур — все мы успели насмотреться на униформу корабельной команды, поэтому сразу же узнали преследователей. Англичане выглядели рассерженными и целеустремленными. Стоило парню пальнуть в их сторону (не смог заметить, попал он или нет), как одинокий десантник тут же стал целью для дружного залпа, который принялся пережидать, торопливо перезаряжаясь в укрытии.
— Прапор, двух бойцов к центральному входу, не выходить, но непременно впустить наших! И пусть потом останутся присматривать за входом, только не забудут запереться…
— Слушаюсь! — ответил тот, и принялся распоряжаться, но я не вникал в его команды, все мое внимание сконцентрировалось на происходящем там, снаружи — у входа в городской воздушный порт.
Новый выстрел одинокого десантника — на этот раз кто-то из врагов однозначно упал и принялся извиваться от боли. Правда, звуки к нам не доносились, отчего одолевало странное ощущение, будто это не реальная перестрелка, а скорее — какая-то драма немого кино.
Ответный залп — снова мимо, но преследователи не стояли на месте, так что от них до баррикады осталось не больше 20–30 метров, а значит — еще мгновение, и они сметут защитника. Все это время господин Старший матрос дисциплинированно простоял вытянувшись у орудия, лишь время от времени подкручивая то один, то другой маховик. Я вдруг вынырнул из охватившего меня оцепенения:
— Джонни, друг мой, постарайся не поджарить нашего парня, но вот этих джентльменов, наоборот… Лучше бы как–то подогреть их нерешительность!
— Слушаюсь, сэр! — отрапортовал тот своим чуть писклявым голосом, и не глядя дернул за рычаг спускового механизма.
Мгновением спустя все ощутили, будто по мановению волшебной палочки оказались очень высокого в горах. Знакомое ощущение, такое случалось и рядом с моей 45-мм «пищалкой» на канонерке. Да, даже небольшой снаряд забирал во время выстрела немало кислорода вокруг орудия, но сейчас его потратилось много, очень-очень много…
…Конечно же, ни в кого из вражеских стрелков выстрел не попал, напрямую. Но у снаряда оказался важный, и довольно не очевидный эффект: прилет пришелся в дальнюю от нашего одинокого героя часть строя атакующих, но в момент касания земли, сравнительно небольшой 25-ти, может 30-сантиметровый шар вдруг вспух, взорвался слепящей огненной волной, и словно слизнул всех, кто находился поблизости от места попадания.
Помимо этого, огненная волна ощутимо обуглила и тех, кому повезло — если можно так сказать о мгновенно умерших — находиться чуть дальше от эпицентра. На расстоянии до пятнадцати-двадцати метров. Совсем уж ерундой на этом фоне показалась проплавленная в грунте двухметровая воронка.
— Вот это постреляли… — просипел кто-то абсолютно ошарашенно, все еще неузнаваемым от недостатка кислорода голосом.
«…А пусть не лезут!» — подумал я не слишком уверенно, но поначалу так и не решился озвучить эту очевидность.
Глава 21
Кто, кто в теремочке живет?
День 86, после полудня
Единственный выстрел из 305-мм орудия развеял не только тела тех, кому не повезло угодить под него, но и решимость остальных. Несколько секунду спустя в поле зрения остался единственный живой — наш чудом уцелевший товарищ.
— Джонни, да ты герой! — сообщил я, не сумев удержать в голосе вопросительные интонации.
— Что вы, сэр… — порозовел тот, — мы же стреляли на расстояние прямой видимости. Для такой длины ствола и калибра, можно сказать, что в упор.
— Все равно поздравляю тебя и обещаю, что этот результат не останется без награды! Кстати, помнишь, я просил еще кого-нибудь поучить стрелять из пушки?
— Да, сэр! Мистер «Болт» (имя нашего двоеженца англичанин выговорил по-русски) показал довольно неплохие результаты, даже с учетом того, что самостоятельно стрелял лишь дважды.
— Это просто отлично, но всего двух артиллеристов нам сейчас недостаточно… — ненадолго задумавшись, я уточнил. — По-моему, других желающих умереть сейчас нет, поэтому чуть позже у меня будет важное задание… Пусть Роман поможет тебе с переводом, проведешь