Иван Мак - Сильвия
− Чего ты хочешь?
− Развлечений.
− Ты хочешь меня изнасиловать?
− Нет. Насиловать мне больше нравится настоящих львиц. А ты на львицу вовсе не похожа.
Артакс глядел на женщину и смеялся внутри себя. У него не было желания убить ее, хотя он и не исключал подобного исхода. Женщина была в каком-то расфуфыренном платье, на котором был меховой воротник. Мех был и на ее запястьях. Она вела машину вперед и желала только остаться живой. Она была готова сделать все что угодно, только бы не умереть…
− Здесь есть телефон в машине? − спросил Артакс.
− Есть. − ответила она.
− Набери номер своего папочки и скажи ему, что ты хочешь жить. Давай, киска.
Артакс сам открыл телефонный аппарат в машине и взял трубку.
− Какой номер? Давай, говорим не стесняйся.
− 76-211. − ответила она.
Артакс набрал номер и взглянул на Сайлу.
− Как его зовут? − спросил он. − Говори полное имя.
− Джек Хадар. − ответила она.
В телефоне раздался женский голос.
− Здраствуйте. Я могу связаться с Джеком Хадаром? − спросил Артакс.
− Кто его спрашивает?
− Его дочь, Сайла.
− Вы его дочь? − удивленно проговорил голос.
− Разумеется, не я. − ответил Артакс и передал трубку Сайле.
− Алло. − сказала она. − Это ты, Фарита? Дай мне отца.
Несколько секунд она молчала, а затем заговорила.
− Алло, папа!..
Артакс выдрал трубку из руки Сайлы.
− Сайла! Что такое? Почему ты молчишь?
− Алло. − произнес Артакс. − Вы Джек Хадар?
− Кто вы? Где моя дочь? − заговорил голос.
− Ваша дочь похищена. − ответил Артакс.
− Кто вы? Что вам надо? − заговорил голос в трубке.
− Для начала вы перестанете кричать, сядете на свое место и спокойно выслушаете меня. − сказал Артакс. − Ваша дочь не пострадает, если вы сделаете все что я скажу.
− Что вы хотите? − спросил человек.
− Для начала я хочу убедиться, что вся эта история останется в тайне. − ответил Артакс.
− Это невозможно. Все телефоны в министрестве прослушиваются. − ответил Джек Хадар.
− Дорогой мой папочка. − проговорил Артакс. − Вы же прекрасно понимаете что я имею в виду. Вы там у себя начальник, вы и сделаете так, что бы все что было прослушано не вылезло куда не следует. Я хочу сказать, что в случае возникновения у меня всякого рода сложностей. С полицией и тому подобными службами, в первую очередь пострадает она. А я, как вы понимаете, пошел на это дело вовсе не от того, что мне жить надоело. Вы меня понимаете или вам плевать на Сайлу?
− Я понимаю. − ответил человек. − Что вы хотите?
− Об этом я сообщу попозже. А пока мы поразвлекаемся с киской.
− Если вы!.. − закричал голос в трубке, но Артакс оборвал связь и положил трубку на место.
Сайла все еще была в страхе. Машина подъезжала к какому-то городу. Артакс показал где остановить.
− У тебя есть деньги? − спросил он. − Давай, девочка, доставай.
Она достала свой кошелек и отдала его Артаксу. Он открыл его, вынул все бумажки и достал какую-то фотографию.
− А это кто? − спросил он.
− Мой муж. − ответила она.
− Ври больше. − ответил Артакс. − Ты только увиваешься за ним, а он на тебя не смотрит.
− Откуда ты знаешь? − спросила она.
− Я много чего знаю. − ответил Артакс и оставив фотографию в кошельке, забрал оттуда деньги. − Выходи, Сайла. И не думай бежать. От меня не убежишь.
Они вышли и Артакс сам закрыл машину, забрав ключи у женщины.
− Так будет надежнее. − сказал он и пошел к бару, находившемуся рядом. Он заставил Сайлу сидеть с ним вместе и заказал для себя обед. Сайла от него отказалась и Артакс ел один.
− Мне нужно в туалет. − сказала она.
− Какой стыд. − проговорил Артакс. − Не можешь терпеть?
− Не могу, я…
− Идем.
Артакс провел ее сам куда нужно, оглядел все вокруг и отпустил ее.
Он прекрасно понял все что она задумала, вернулся назад, отдал официанту деньги за обед, взял с собой лимонад и прошел к машине. Он объехал заведение с другой стороны. Сайла в этот момент уже выбиралась через окно на улицу и спрыгнула на землю.
Артакс подъехал к ней.
− Вас подвезти, мэм? − спросил он. Сайла обернулась и завизжала, отскакивая к стене.
Артакс. вышел и взяв ее за руку втолкнул в машину.
− Сказал же, что не убежишь. − сказал он и повел машину вперед. Он выехал на шоссе и добавил скорости.
Сайла сидела и молчала.
− А как было интересно подобрать бродягу на дороге. − сказал Артакс.
В машине зазвонил телефон и Артакс взял трубку.
− Алло. − сказал он.
− Слушай, ты, подонок! Если ты что нибудь сделаешь, с ней, я тебя прикончу! − проговорил какой-то голос.
− Прошу прощения, сэр. − проговорил Артакс. − Я не понял. Вы кому звоните?
− Не прикидывайся! − закричал голос.
− Псих. − сказал Артакс и повесил трубку.
− Кто это звонил? − спросила Сайла.
− Какой-то псих. Ругался, угрожал. Говорил, что убьет меня, если я что-то с кем-то сделаю. Откуда только такие берутся?
− Он тебя убьет.
− Этот твой хлюпик? − спросил Артакс и рассмеялся. − Очень смешно. Какого министра твой отец зам? − Сайла молчала. − Молчишь? Вредная ты, однако. Может, тебя пристрелить?
− Чего тебе надо?! − закричала она и схватила Артакса за руку. Он вывернул руль и машина полетела с дороги. Она прокувыркалась несколько раз и свалилась на крышу.
Артакс выбрался из машины, затем выломал дверцу и вытащил женщину. Он оттащил ее на довольно большое расстояние и машина взорвалась.
Сайла была без сознания. Артакс положил ее на траву, осмотрел ее и нашел несколько небольших ранений.
− Надо же. − проговорил он. − А сначала была такой трусихой.
Он разодрал часть ее платья, превязал лоскутами раны и остался сидеть радом. Дорога была пустой. Женщина пришла в себя и поднялась, глядя вокруг. Она увидела свое разодгранное платье вскочила и упала, закричав и хватаясь за больную руку.
− Я же сказал, что хуже будет только тебе. − сказал Артакс, взглянув на нее.
− Ты испортил мое платье! − закричала она.
− У-у… Какой кошмар! Ужасное преступление! Я испортил ее платье. Вставай и пошли.
Артакс поднял ее и вытащил на дорогу. Она молчала. Рядом догорала машина и женщина поняла, что Артакс вытащил ее оттуда.
Он толкнул ее вперед и пошел вслед. Рядом оказалась машина. Артакс махнул рукой, но машина пронеслась мимо и лишь несколько сухих листьев взлетели над дорогой от поднятого ветра.
Они прошли около часа и Сайла остановилась.
− Я не могу больше. − Сказала она.
− Еще бы. − Ответил Артакс. − Выкаблучивалась, есть ничего не желала. Вот и идти теперь не можешь.
− Чего тебе надо от меня?! − Закричала она.
Артакс стащил ее с дороги и увел в лес. Она шла оглядываясь, затем попыталась вырваться и свалилась на сухие листья.
Артакс встал рядом.
− Я вижу, ты больше не хочешь никуда идти. − Сказал он, сел рядом и тронул ее руку. Она дернулась и Артакс силой заставил ее не шевелиться. − Ты, кажется, хотела разлечений? − Спросил он.
− Нет. − Ответила она.
− Нет? − Удивился Артакс. − Ну, значит, их я хотел. − Артакс двинулся и сел на ее живот.
− Мне больно! − Закричала она.
− Не ври. − Ответил Артакс. − Я чувствую, когда тебе больно. − Он смотрел на нее и Сайла вновь думала лишь о том что бы выжить. Она была готова вытерпеть любые унижения и насилие, но она не хотела умирать.
У него были странные ощущения. Какая-то часть его 'я' желала насилия и смерти для женщины. Другая часть держала его и Артакс думал об этом. Что в нем было сильнее, зло или добро.
Артакс взглянул на себя словно изнутри. Зверь, сидевший в нем, не рвался к убийству. Он был послушен и делал все что хотел Артакс. А у него была цель. Да. Этой целью был Аллин. Артакс должен был его найти. Он оставил женщину и некоторое время бродил по лесу. Он видел, что Сайла поднялась и побежала к дороге, но это его не задевало. Она не могла уйти от него.
Зачем она? Артакс думал и нашел ответ. У нее было не мало связей и через нее Артакс мог выйти на нужных людей. Он шел за ней. Шел, зная, что сама она скорее приведет его к цели и делал так, что она не видела его. Сайла решила, что ушла от него.
Вечером пошел дождь и она сжавшись в комок шла по дороге вперед, не зная, дойдет ли до цели.
Она пришла в город лишь ночью, прошла по улицам и встретила каких-то людей. Дождь уже закончился. Сайла стояла, глядя на них, а три человека посмеивались над ней.
− Мокрая курица. − Проговорил один из них.