Алексей Бессонов - Ночь пляшущей тени
– По-моему, красавцы хоть куда, – засмеялась Элида, разглядывая обоих мужчин, которые стояли перед ней руки в боки с весьма важным видом. – Вид самый что ни на есть столичный. У вас непревзойденный вкус, господин князь.
– Ах, если бы! – отмахнулся Маттер. – Итак, мы едем. Когда мы вернемся, никто не знает, но если что…
– Если что, – очень серьезно произнесла Элида, глядя ему в глаза, – мы, по крайней мере знаем, где нам начинать поиски.
Князь открыл было рот для ответа, но вдруг споткнулся о ее взгляд и не нашел слов, только улыбнулся на прощанье. Спускаясь по лестнице, он молчал, кривя рот в непонятной грустной усмешке…
За руль сел Эрмон, а Хадден занял место рядом с князем в просторной задней части салона. Дождь снова прекратился, небо посветлело, и сумерки, казалось, решили немного отступить, чтобы продлить теплый сырой вечер.
– Будь очень осторожен, – заговорил князь, когда машина выехала на длиннющую улицу Святого Перста, – сядь за спиной у Яна немного боком и смотри на тех, кто будет ошиваться вокруг. Ни с кем не разговаривай, твое дело – сопровождать своего господина, и все должны понимать это с первого взгляда.
– Я знаю, как следует вести себя в таких заведениях, – очень серьезно кивнул капитан. – Все будет в наилучшем виде, ваша милость.
– Ты уж постарайся. Драться тебе, я так думаю, не придется, но постарайся нейтрализовать возможных мошенников. На Юге любят разыгрывать «фальшивые» скандалы по поводу игры, а заканчиваются они ножом в боку. Доспех на тебе, хвала святителям, практически не виден… Если появится тот, кого мы ищем, внимательно запоминай лица всех его собеседников, даже случайных, таких, с кем он просто перебросится парой слов. Все это может оказаться очень важным для нас.
Хадден хотел было заметить, что ему случалось охранять весьма важных персон, да еще и в таких местах, о каких лучше не вспоминать, однако сдержался. Когда князь Маттер говорил с таким прищуром, как сейчас, в ответ следовало только кивать, это капитан уже знал совершенно точно.
Эрмон проехал мимо желтоватой громадины Финансово-Промышленного университета, недавно перестроенного на средства местных негоциантов, и притормозил, глядя в карту. До 3-й Гранитной было еще далеко.
– Останови, – вдруг позвал его Маттер. – Нам лучше поменяться местами, да и в любом случае я сам буду решать, откуда мне наблюдать за входом.
Навигатор послушно встал у обочины. Князь хлопнул по плечу Хаддена и вышел из машины, чтобы пересесть за руль. Когда он тронулся и потянул рычаг, чтобы включить вторую скорость, в плечо отдало противной тупой болью.
«Это что-то новенькое, – подумал Маттер, – раньше при рывках так не болело…»
Нужный перекресток ждал их через три квартала. Точного адреса Маттер не имел, так что пришлось останавливаться и крутить головой. Через несколько секунд он понял: сад с упрятанным в глубине двухэтажным особняком, чьи окна уютно светятся сквозь мокрую листву, – это именно то, что они ищут. Маттер развернулся и встал на противоположной стороне улицы, в двадцати шагах от гостеприимно распахнутой калитки.
– Ступайте, дети мои, – приказал он, оборачиваясь назад. – Сегодня вы должны быть очень наблюдательны.
Убедившись в том, что оба благополучно вошли в особняк, Маттер перебрался на задний диван. В багажном отделении, добраться в которое можно было не только снаружи, но и изнутри машины, откинув часть спинки этого самого дивана, князя ждала коробка с провизией и немного вина. Мысль о лакомствах заставила князя облизнуться. Он потянул кожаную петлю, уложил левую половину спинки на подушку дивана и залез рукой в темную полость багажника.
Скоро под ногами у него стояли плетеный из лозы короб и поставец с бутылками. В коробе, как он и предполагал, обнаружились закрытые бумагой чашки из промасленного картона, перевязанные свертки и стеклянные банки под винтовыми крышками. Маттер причмокнул и с легким вздохом отодвинул свои сокровища к перегородке, отделявшей заднюю часть салона от водительской.
Еда подождет, сказал он себе.
Народу на улице было немного, в основном конторские служащие, спешащие поскорей добраться до родного очага, где их ждал сытный ужин да кувшин вина, так радующие промозглым вечером. В пятиэтажном доме за перекрестком уже манили уютным желтым светом многочисленные окна. Квартал оказался довольно богатым, почти все дома, построенные два-три десятилетия тому, вид имели солидный и основательный. За пятиэтажкой сверкало витринами торговое здание, все три этажа которого занимали большие лавки с деликатесами, специями и винами, а под острой крышей находился какой-то склад.
Весь угол по этой стороне улицы Святого Перста занимал сад старого барона Баада. Сад был большой, явно старше окрестных зданий, так же как светившийся окнами за ветвями деревьев особняк. Видимо, предки Баада – а может, и не предки вовсе, а совсем другие люди, – строили себе нечто вроде пригородной усадьбы, но время ускорило свой ход, и Майли постепенно окружил их гнездо со всех сторон.
На углу загорелся большой газовый фонарь. В его свете Маттер увидел, как фонарщик ловко спустился по лестнице, махнул рукой своим двоим помощникам, и те с лестницей в руках пошли дальше, к следующему столбу с прозрачным стеклянным шаром в проволочной клетке. Продолжая смотреть на фонарь, князь вдруг подумал, чем, собственно, занимает свои вечера принц Инго. К борделям юноша был равнодушен, отдавая предпочтение актрисам классических театров, но в целом же, как свидетельствовало его досье, принц более всего увлекался историей и правом, состоя в нескольких научных обществах. Правда, то было в столице с ее безграничными возможностями – а здесь? Местный университет вряд ли мог блеснуть академиками, но все же…
Под фонарем вдруг выросла знакомая костлявая фигурка, и Маттер поспешил приоткрыть дверцу машины. Не ускоряя шага, Такари прошлепал по мокрому тротуару, а потом резко качнулся вбок, чтобы нырнуть в салон.
– Отвратительный вечерок, – произнес он вместо приветствия. – Самое время сидеть где-нибудь с книгой, а не шататься туда-сюда, рискуя застудить поясницу.
– Ну-у, – протянул Маттер и нагнулся. В руке у него появился запечатанный кувшин с золотой шелковой лентой. – Болтаться под дождем я вам не предлагаю. Запустите руку в плетенку, вам ближе: по запаху я чую ветчину и немного сыра, там, в свертках.
Князь откинул упрятанную в перегородке столешницу, защелкнул упоры и с улыбкой посмотрел на дознавателя. Тот ответил ему таким же лукавым кивком, после чего принялся рыться в коробе с закусками.
– Вы предусмотрительный человек, господин князь, – проговорил Такари, выкладывая на столик пару свертков и походные деревянные фужеры. – И, кстати, место для наблюдательного пункта вы тоже выбрали самым подходящим образом – до ближайшего фонаря далеко, так что нас с вами вряд ли кто разглядит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});