Миссия в Китае - Александр Гаврилов
Даша и так была симпатичной девушкой, но сегодня она выглядела просто великолепно! Обычно убранные в хвост волосы свободно волной падали на плечи, укрытые белоснежной шубой, уж не знаю, из кого. Накрашенные ресницы придали какую-то особую яркость её взгляду, алые губы загадочно улыбались... Она ухватилась за протянутою мною руку, и элегантно выпорхнула из автомобиля.
— Привет. Великолепно выглядишь, — отвесил неуклюжий комплимент я.
— Спасибо. Я знаю, — ещё шире улыбнулась она, и обратила внимание на букет, — Цветы? Мне? Как мило...
— Да... Прекрасные цветы прекрасной девушке, — поспешно протянул я ей букет. Она с довольным видом прижала его к груди и лукаво глянула на меня.
— Ты что, заигрываешь со мной? Не успела, значит, невеста уехать, как ты уже другой готов комплименты отвешивать? Вот ты значит какой! Мэри, интересно, знает?
— Ничего такого страшного в этом я не вижу, — пожал плечами я, — То, что у меня есть невеста, не означает, что мне не могут чисто внешне нравиться другие девушки, и Мэри я уже об этом говорил. А сейчас, нам пора уже идти. Думаю, пока нас всех там не посчитают, автобус не подадут, — я предложил ей локоть, она ухватилась и мы пошли к школе.
— Я всё удивляюсь, почему нельзя было разрешить нам на машинах приехать? — ворчал я по дороге, — Приглашение одно, да, это я понимаю, но можно же было встретиться всем у дворца?
— Нельзя, — покачала головой девушка, — Императорский дворец находится в довольно большом районе, полностью закрытом для частного транспорта. Даже если бы мы приехали на своих машинах к границе района, то потом опять же пришлось бы или в автобус садиться, или довольно долго идти пешком. Да и ничего страшного. Как мне рассказали, когда мы приедем, нам будут выделены две одарённые служанки, специализирующиеся на бытовой магии. Они быстро приведут наши платья и костюмы в порядок.
— Тогда, вопрос снимаю. О такой возможности я даже не подумал... — озадаченно пробормотал я. Сама мысль о том, что одарённые могут работать обычной прислугой вызывала у меня недоумение. Хотя с другой стороны, а можно ли служанок императорского дворца считать обычной прислугой? — пришла мне неожиданно в голову мысль, — Скорее всего, нет, — сам себе ответил я, и выкинул посторонние мысли из головы.
***
Шесть проверок пришлось всем нам пройти на пути к залу, в котором будет происходить торжество. Целых шесть! Получасовая поездка из-за этого превратилась в двухчасовое путешествие, что меня совсем не обрадовало. Только сейчас я сообразил, зачем мы выехали за три часа до начала мероприятия. Это хорошо ещё, что автобус нам выделили очень комфортабельный. Там даже можно было не мешая соседям нормально откинуть спинку кресла и вытянуть ноги, что я и сделал. И даже подремал немного, пока ехали. Прошлую ночь не спал почти. С Мэри чуть-ли не до утра прощались.
Но всё когда-нибудь имеет свойство заканчиваться, закончилась, наконец, и эта поездка со своими бесчисленными проверками и мы подъехали к огромному императорскому дворцу, которым оказался небоскрёб из стекла и бетона просто неимоверных размеров! Не знаю, каким он был в ширину, стоя прямо перед ним этого было не понять, но в длину он был, по моему, как минимум метров пятьсот, если не больше, а в высоту метров ирста, наверное. По крайней мере, верхушку его шпиля я даже рассмотреть не смог.
— Вот это да... Колоссально! Какие же у него размеры, интересно? — восхищённо присвистнул вставший рядом со мной Хью, задрав голову вверх.
— Императорский дворец, а если быть точным, то правильно говорить Большой императорский дворец, — тоном лектора начала вставшая рядом с нами Даша, — Является самым большим зданием Азии как по высоте, так и по общему метражу помещений. Высота четыреста двадцать метров, с учётом шпиля. А по метражу так и не вспомню сейчас. Какие-то уж совсем огромные цифры. Чуть ли не миллионы квадратных метров.
— Удивительно... — пробормотал я, не отрывая взгляда от здания, — Я думал, что император Китая предпочитает более традиционные дворцы. А тут суперсовременное здание прямо...
— Ничего удивительного и никаких предпочтений. Только точный расчёт, — покачала головой девушка, — Китай борется с Японией за звание самой современной и технически развитой страны Азии, если не мира, и должны всеми силами поддерживать этот образ. И император лишь подчёркивает это. У него много дворцов, на самом-то деле. Самых разных. В том числе, и традиционной архитектуры, но это — самый главный его дворец. И пойдёмте уже. Вон, директор уже всех зовёт.
Директор школы, приехавший с нами на автобусе, действительно стоял сейчас у лестницы, ведущей к центральному входу в здание, и усиленно махал нам рукой. Я поспешил за ушедший вперёд девушкой.
***
Мои опасения насчёт того, что на нас все будут пялиться, полностью оправдались. Хоть все ученики нашего класса были детьми аристократов, но даже их поразила роскошь дворца, и они ошарашенно-пришибленно следовали за директором, не замечая полупрезрительных взглядов чуть ли не всех встреченных по пути людей, которых здесь было какое-то просто немыслимое количество. Знакомить нас никто ни с кем не спешил. Мы чуть ли не строем прошли сначала к гардеробной, где прислуга помогла девушкам не только раздеться, но и привести в порядок платья, а потом к целому десятку лифтов, вознёсших нас на девяностый этаж, где и должно было состояться само мероприятие. Огромный зал, в который нас в итоге завели, также поражал своими размерами, ничуть не уступающими футбольному полю. А то и не одному.
Честно говоря, внутреннее убранство этого небоскрёба-дворца меня даже несколько разочаровало. Возможно потому, что глядя снаружи на этот монструозный небоскрёб самого современного вида, я ожидал, что и внутри оно будет столь же современное и технологичное, но... Ничего подобного. Вот тут-то эта уже упомянутая мной традиционность развернулась во всей красе. Всё буквально сверкало и пестрело, вызывая резь в глазах. Какие-то статуи на каждом шагу, фонтаны, огромные хрустальные люстры, свисающие с высоких потолков чуть ли не до самого пола. Все металлические