Николай Андреев - Атака тьмы
— Был, — согласился Бартон, — и вину с себя не снимаю. Мы совершили невероятное количество оплошностей. Красотка очень точно выбрала момент для атаки. Обескураженные ее нападением оперативники не сумели оказать должного сопротивления. И что удивительно, Дарквил не пыталась скрыться. Шпионка действовала крайне нелогично… или, наоборот, тщательно просчитала все детали операции.
— Что ты хочешь сказать? — уточнил Стоун.
— Мы проверили задержанного офицера, — произнес майор. — Это некий Алекс Истервил, снабженец военно-воздушной базы. Коренной житель Чанкока, женат, имеет трех детей. Дисциплинирован, исполнителен, в меру глуп. Он чист, как свежевыкрашенная стена.
— А если покопаться поглубже… — предложил Стил.
— Ученый отдел уже провел зондаж мозга, — грустно улыбнулся Рой. — Истервил — посвященный третьей степени и скрыть информацию не в состоянии. Барьер, с которым мы сталкивались у других агентов, не обнаружен. Женщина использовала первого попавшегося олуха.
— Значит, этот захваченный контейнер… — догадался Стоун.
— Фальшивка, — закончил фразу Бартон. — Набор бессмысленных знаков и цифр. Дешифровщики утверждают это без колебаний.
— Проклятье! — выругался полковник. — Тогда я вообще ничего не понимаю. На кой черт ей понадобился такой цирк? Сомневаюсь, что госпожа Дарквил имела склонность к суициду. Слишком красива…
На пару минут в кабинете воцарилась тишина. Офицеры мучительно размышляли над сложившейся ситуацией. Они никак не могли найти разумное объяснение поступкам шпионки. Что-то в единую цепь никак не связывалось.
— Давай, еще раз восстановим ход событий, — проговорил Стил. — Женщина пришла на выставку и сразу, нигде не задерживаясь, направилась в демонстрационный зал. Заняв место в первом ряду, Дарквил инсценировала передачу контейнера, а после задержания уложила на пол оперативников, забрала оружие и выстрелила себе в голову. Я ничего не упустил?
— Вроде, нет, — пожал плечами майор. — Но ты не упомянул о бойне в доме погибшего агента некоторое время спустя.
— Это особый случай, — махнул рукой начальник оперативного отдела и тут же осекся. — Хотя… Назови ее адрес.
— Первооткрывателей тысяча сто семнадцать, — демонстрируя великолепную память, отчеканил Рой. — Отдельный коттедж.
Стоун встал с кресла и подошел к компьютеру. Войдя в нужную программу, полковник быстро напечатал адрес Салан. Ответ поступил незамедлительно.
— Кратчайший путь на предельной скорости займет шестнадцать минут, — сказал Стил. — А нападение когда состоялось?
— Связь с офицерами, проводившими обыск, оборвалась примерно через двадцать минут, — доложил Бартон. — Похоже, все сходится. Кстати, мерзавец оставил массу следов.
— Он их и не скрывал, — раздраженно произнес Стоун. — Столь откровенной наглости я даже не припомню. Убить четырех сотрудников службы безопасности и спокойно уйти от погони… Нам пора менять тактику задержания. Шпионы врага стали чересчур агрессивны… Стоп!
В голове полковника мелькнула догадка. Стил бросился к голографу и включил запись схватки в павильоне. В тот момент, когда толпа, истошно вопя, кинулась к выходу, женщина что-то закричала. Разобрать слова было очень тяжело. Пришлось применить систему звуковой зачистки. Вскоре Стоун получил полное содержание прощальной речи Линды. Стил довольно улыбнулся и вымолвил:
— Теперь все ясно. Рой, ты оказался прав. Дарквил догадывалась, что за ней следят. Однако пожертвовала собой ради передачи ценной информации. Смысл сцены не в контакте с Истервилом, а в последней фразе: «…самое ценное в твоем подарке у меня дома». Вот где спрятана шифровка.
— Значит, среди посетителей выставки находился связник шпионки, — проговорил майор.
— Совершенно верно, — подтвердил полковник. — Этого человека женщина хорошо знала. Главный расчет на его отчаянную смелость и высочайший профессионализм. И он оправдал ее надежды. Убрал четырех наших людей в течение минуты.
Выдержав небольшую паузу, начальник оперативного отдела продолжил:
— Мы действительно столкнулись с необычным случаем. Великий Координатор не зря перевел меня в Чанкок. Здесь намечается что-то грандиозное. Тасконская разведка сосредоточила в городе лучшие силы. Агенты активно интересуются местоположением резиденции правителя. Уж не собирается ли враг напасть на убежище?
— Абсурд! — возразил Бартон. — Добыть такие сведения невозможно. Но даже если это удастся сделать, у боевиков нет ни единого шанса на успех. Надежная охрана, бронированные двери, прикрытие с воздуха. Предусмотрены все варианты…
— Очередное заблуждение, Рой, — с горечью сказал Стоун. — В мире нет ничего невозможного. Еще год назад мы считали Таскону дикой, варварской планетой, подлежащей колонизации. Мысль о шпионаже и в голову никому не приходила. И что в итоге? На Алане активно работает разветвленная, великолепно законспирированная разведывательная сеть. И обрати внимание, в рядах противника немало наших граждан. Среди непосвященных многие недовольны политикой Великого Координатора.
— Ситуация на космических станциях, наверное, сложная, — вставил майор.
— Критическая, — ответил полковник. — Будь моя воля, расстрелял бы половину звездного флота и всех без исключения пилотов флайеров. Редкостные мерзавцы. Во время инспекционных проверок я постоянно вступал с ними в стычки. При этом командиры кораблей не применяли к смутьянам никакого наказания. В недрах общества сформировалась целая каста отступников. Нужна безжалостная чистка. Для перенаселенной планеты уничтожение нескольких миллионов изменников станет благом.
— Полностью согласен, — произнес Бартон. — Но я не понимаю, откуда на Тасконе взялась высокоразвитая цивилизация. Оливию мы контролируем, на Униме размещены военные базы, остается…
— Аскания, — закончил Стил. — Огромный материк, о котором почти ничего неизвестно. Разведывательные группы не рискуют проникать в глубь вражеской территории. Не забывай об излучении. Оно явно искусственного происхождения. Опасаясь массированного вторжения, тасконцы решили нанести упредительный удар. Внедрение агентов в аланские структуры — лишь первый шаг.
— Но ведь мы построили на планете мощный флот, — вымолвил Рой. — Быстроходные, хорошо вооруженные крейсера способны перехватить любое судно.
— А подводные лодки? — проговорил Стоун. — Для начала корабли противника надо обнаружить. У военных соответствующей аппаратуры, к сожалению, нет. Океаны Тасконы огромны, и враг действует уверенно и нагло.
— Высадка диверсионных отрядов, убийство солдат и офицеров, захват документов с последующей легализацией шпионов, — догадался майор.
— Не все так просто, — тяжело вздохнул начальник оперативного отдела. — С того момента, как мы с тобой покинули эту проклятую планету, прошло немало времени…
— Пять лет, — сказал Бартон.
— Вот именно, — подтвердил полковник. — Как оказалось, срок вполне достаточный для кардинальных изменений. Ты работаешь в городе, в кабинете почти не сидишь, а я вынужден заниматься различными документами. Часто приходится читать доклады наших наблюдателей с Тасконы. Дела там идут совсем не так, как предполагал Великий Координатор.
— И в чем состоит трудность? — спросил Рой.
— Если бы Оливию населяли одни мутанты, серьезных проблем бы не возникло, — произнес Стил. — Но на материке проживают миллионы обычных людей. Колонисты и десантники буквально растворились в этой массе. Ассимиляция протекает стремительно. Каждую декаду заключаются сотни смешанных браков. Провести репрессии мы уже не в состоянии. Аланцы и тасконцы снова стали единой нацией. Внедрить агентов в подобную среду сущий пустяк.
— Необходимо призвать солдат к бдительности! — воскликнул майор. — Напомнить им об интересах страны. Алан в опасности!
— Ты многого не знаешь, — покачал головой Стоун. — Большинство колонистов отправлялось на дикую планету без особого желания. Специальная программа правителя. Великий Координатор хотел избавиться от неблагонадежных элементов. Расчет на то, что в стычках с местными аборигенами будут погибать и те, и другие. План великолепный. Однако события развиваются по иному сценарию.
— А какую позицию занимает армия? — уточнил Бартон.
— Армия? — Полковник иронично усмехнулся. — А кого мы в нее набираем? Непосвященных с Алана, жителей космических баз, несчастных обывателей околопланетных станций. Эти люди раньше видели Сириус только через светофильтры защитных экранов. И вот теперь они впервые вступили на твердую землю. За крошечный клочок свободной территории десантники перегрызут горло кому угодно. Процесс распада общества стал необратимым. Формально экспедиционный корпус подчиняется генеральному штабу, а реально…