Сергей Калашников - Снайпер. Дара (СИ)
— Слыш, Лен! Потолкуем? — произнесла Дара, когда их разделяло не больше десяти метров. Говорить старалась внятно, но прикрывалась ладонью, как учили, чтобы голос звучал со стороны. И быстро добавила, переходя на шипение:
— Обернешься, стреляю.
Надо отдать должное выдержке этой девицы. Она тут же убрала руки от оружия, вместо этого ухватившись покрепче за ветви и упершись лбом в ствол. Не зная, какова степень бойцовской подготовки этой крепенькой, хотя изящной девицы, Дара сменила руку, и сказала:
— Слушаю.
— Ты Дара Морозова?
Молчание.
— Так как же я буду разговаривать, если и сама не знаю с кем?
Вот незадача! Вадим был догадливей. Или он сильнее желал понять её, чем эта незнакомка, выполняющая приказ? Ну и, в конце концов, драки с ней бояться — это просто смешно!
— Да, я Дара Морозова. Зачем ты меня ищешь?
— Поговорить… — а сама так и зыркает по сторонам исподлобья, обшаривая боковым зрением округу. Но разглядеть неподвижную собеседницу не может. В конце концов, принимает это как данность:
— Дело в том, что я уполномочена предложить тебе хорошо оплачиваемую работу…
— …по специальности, — закончила фразу Дара. — Спасибо, но… нет! Я не желаю убивать тех, против кого ничего не имею. А деньги… ты себе не представляешь, как легко без них обходиться.
Посмотрев на замершую в нерешительности психологиню, невольно ухмыльнулась про себя, и продолжила:
— Видимо, в случае несогласия, тебе поручено меня ликвидировать?
— Зря ты так думаешь. Не в этом дело. Вернее, совсем не так. Никакой ликвидации в отношении тебя не планируется. Понимаешь, для того, чтобы общество могло дышать, его кому-то надо избавлять от всякой мрази. Это, конечно, грязная работа, но делать её тоже необходимо. И первому встречному такое поручать ни в коем случае нельзя.
— Понимаешь, Лена. Я уже побывала орудием в чужих руках. А от моих рук погибли люди. Скажи, на моём месте ты смогла бы доверить право выбора — кому жить, а кому умирать — некому неизвестному? Тому, чьи приказы до тебя доводятся через несколько инстанций?
— То есть — ты не доверяешь государству? — кажется, девчонка решила оказать на неё давление.
— Государство — это люди, которые им управляют. Я не знакома с ними лично. Ты сделала верный вывод.
— Чёрт, чёрт, чёрт! — на лице психолога написано огорчение, граничащее с паникой. — Ты знаешь, сколько мы хлебнули, гоняясь за тобой? И всё напрасно, только потому, что ты не знакома с президентом! — из неё теперь льётся сарказм. — Мне даже попу спичкой прижигали — ты хоть представляешь, как это унизительно!
И вот тут внутри Дары сработал звоночек. Наигранная истерика и бурная жестикуляция — это неспроста. Она резко обернулась… и это было ошибкой. Подкравшийся сзади Матвеев увидел размазавшийся силуэт и бросился, чтобы получить удар прикладом в лоб. Нет — это его с ног не свалило — слабоват удар прикладом с силиконовым демпфером. Да и дотягиваться пришлось далековато, потому что подпускать эту махину к себе было ни в коем случае нельзя. Но мужчина замер, ошеломлённый. Удар из пустоты кого угодно выведет из равновесия.
В этот момент, обернувшись к собеседнице, Дара увидела, как та тянет из кобуры пистолет, и опять с этим ничего невозможно сделать — далеко. Оставалось только стрелять, но в этот момент из переплетения ветвей вынырнул комок черно рыжей шерсти и со всего маху приземлился на конец ветки. Взгляд успел схватить только блестящие яростью глаза и оскаленные ослепительно-белые клыки.
Толчок заставил любительницу экзотического оружия упустить свою стрелялку и рефлекторно вцепиться в затрещавший сук, в попытке удержаться и не слететь вниз. Опасный рефлекс, надо сказать — долго заниматься танцами на раскачивающей ветке нападающая зверюга не собиралась, последовал мощный толчок, гибкое тело вытянулось в горизонтальном прыжке, который должен был закончиться, судя по всему, на горле расширившей от ужаса глаза психологини.
Повезло той просто несказанно, толчок от прыжка доломал, наконец, ветку, отчего девушка с коротким взвизгом провалилась вниз. Атакующая животина, не в силах поменять траекторию прыжка, пронеслась над ее головой, а когти только прочертили глубокие борозды по коре дерева.
Впрочем, агрессор не проявил и секундной растерянности — прямо со ствола ушел в прыжок, в конце которого финишировал под ногами у здоровяка. Мохнатый шар снес его в сторону легко, словно кеглю и, снова развернувшись в прыжке, со всего маху влепился в живот Даре.
От удара воздух из легких вышибло с каким-то всхлипом, но боли она почему-то не почувствовала. Вместо этого оставшаяся на полянке картинка — невесть откуда взявшийся Бероев, отбирающий у аналитика любимую стрелялку, и сидящий на земле здоровяк, двумя руками ухватившийся за располосованную штанину — вдруг в три скачка отдалилась и заслонилась листвой. До Дары дошло, что ее просто волокут подальше, перекинув через плечо, на манер похищаемой турецкой княжны.
Тем временем на оставленной поляне Вадим за обе руки держал рвущуюся психологиню:
— Дура! — после длительной паузы по подбору эпитетов воспитание все-таки взяло верх. — Я же тебя чуть не застрелил! Ну нельзя в такие моменты хвататься за оружие.
Рядом Кирилл с опаской разглядывал располосованную когтями на ленточки штанину, держа в другой руке выдернутый из брюк ремень. Но крови пока не было, и он обернулся к товарищам.
— Какой-то паровой каток, — проговорил он сквозь зубы, морщась от боли. — Кто это был?
— А хрен его знает… — зло отозвался Вадим, продолжая сверлить сердитым взглядом Ленку. — Ты зачем за пистолет схватилась?
Не обращала на него внимания, девушка сорвала с плеча коробочку регистратора и теперь судорожно что-то в нем искала. Буркнула только:
— Чтобы арестовать, конечно, — и радостно ткнула под нос найденный снимок. — Вот!
Но потом спохватилась и сбросила результат всем на визоры.
Снимок был хорош. Похожая одновременно на горностая и кошку зверюга, выпустив когти и кровожадно оскалив немаленькие клыки, летела прямо в объектив. От этого объемного, пусть и уменьшенного изображения в душе начинал шевелиться древний страх обезьян-приматов перед крупными кошачьими. Горящие первобытной жаждой добычи глаза, прижатые к круглой голове уши и задранный торчком хвост на заднем плане — душевного спокойствия тоже не прибавляли.
— Фурь! — выдохнул капитан и попробовал вскочить, едва не рухнув при попытке наступить на поврежденную ногу, — Быстро валим отсюда!
— Надо перевязать… — ошарашенные сначала картинкой, а потом реакцией Кирилла, Вадим и Лена растерянно переглянулись.
— Все потом! Напасть сразу на троих фурь могла только в том случае, если где-то рядом гнездо с детенышами. И она их точно не бросит! Так что — оружие наготове и медленно, в очень быстром темпе, двигаем отсюда, молясь, чтобы не пойти в неправильную строну!
Глава 13
У судьбы свои законы
— Подсекай, — Дара, положившая руку на удилище, почувствовала по его трепету, что пора. И мохнатик подсёк. Отчего согнутый из булавки крючок распрямился и вышел из воды идеально пустым.
— Трудный у вас способ ловить рыбу, — вздохнул парнишка, загибая его обратно. — Но ужасно интересный.
Он скребнул по земле своими когтями, выковыряв оттуда землероя, приладил его на место наживки, и снова забросил. Едва это было проделано, Дара опять положила свою руку на удилище, прикоснувшись к шерсти повыше кисти.
Приятное ощущение. Раньше у неё никогда не было домашних любимцев, как, собственно, и дома, но погладить собаку или кошку — это случалось. И сейчас ощущается что-то похожее, тёплое и доброе. Вот ведь удивительно — по всем признакам рядом с ней сидит зверь, покрытый шерстью, клыкастый, когтястый, с похожими на кошачьи вибриссами и подвижными стоячими ушками. А чувство к нему она испытывает человеческое. Как к другу.
— Что же тут трудного? Или ты знаешь какой-то более простой приём?
— Ну-у… — нога паренька резко выпрямилась, уйдя в воду, и тут же вернулась обратно с зажатой между когтями рыбёшкой. — … обычно мы делаем так.
— Круто! — и без того не маленькие глаза девушки округлились от восторга. — Слушай, а чего ты тогда мне с удочкой мозги пудрил?
— Я не пудрил, я растерялся, — «мохнатик» в несколько движений своих бритвенно-острых когтей выпотрошил и очистил тушку, располосовал её и располовинил, протянув вторую часть Даре. Свою же долю мигом схрумкал: — Ерундовая тут рыба, — добавил он разочарованно. — То ли дело морская, — его рука вытянула когти, и между пальцами явственно обозначились перепонки.
— Прямо трансформер какой-то, — невольно воскликнула девушка, глядя на эту метаморфозу.