Безбашенный - Арбалетчики в Вест-Индии.
— А Утика, значит, сильна? Ведь ещё слабее Карфагена!
— Утика под защитой Рима и дружественна ему. А к Карфагену в Риме отношение — ну, ты ведь вовсе не так глупа, как хочешь иногда казаться, так что должна бы понимать, как римляне смотрят на Карфаген. После Требия, после Транзименского озера, после Канн, после попытки осады самого Рима…
— Но при чём тут Карфаген? Это же всё Ганнибал и Баркиды!
— Точно? И никто ему не помогал? Африканскую пехоту он в Испании набрал? Слонов тоже в Испании наловил? И в Локры к нему подкрепление тоже из Испании прибыло?
— Да какое там подкрепление! Я хоть и не помню сама, совсем маленькая ведь ещё была, но мне рассказывали, как негодовал тогда Магон Барка, когда его с большим войском послали не в Италию к брату, а в Испанию — в Локры направили жалкие крохи.
— Согласен — по сравнению с испанской армией Магона. Но среди этих жалких крох было сорок слонов — больше, чем Ганнибал взял с собой из Испании. Ты думаешь, римляне забыли об этом? Ещё живы матери, чьих сыновей затоптали эти слоны!
— Верно, такое не забывается, — ага, въехала наконец, нашёл я таки довод, способный убедить бабу, — Но ведь не они же правят Римом? Правит сенат, а там политики. Карфаген же платит Риму большую дань. Зачем же им резать дойную корову?
— Да, они — политики. А их избиратели, чьим запросам им приходится угождать — простые римские крестьяне. А этих крестьян разоряет дешёвый карфагенский хлеб. Здесь урожаи гораздо выше, чем в Италии, да ещё и два в год вместо одного.
— Но разве мы виноваты в том, что они живут в плохом месте?
— Их это не волнует. Они живут там, где жили их предки, и хотят жить на своей земле хорошо. И не привыкли они мозги сушить, и некогда им — политики на то есть. А они просто требуют от своих политиков, чтобы те обеспечили им достойную жизнь.
— Да, но ведь карфагенским хлебом торгуют в Риме сами римляне. Пусть требуют от них, чтобы не сбивали италийских цен, а торговали по такой же цене, как и они сами! При чём же тут мы?
— Политики добиваются популярности у горожан, а для этого нужен дешёвый хлеб. Их окружение наживается на поставках хлеба для армии, и для этого тоже нужен дешёвый хлеб. А для простого крестьянина все эти тонкости слишком сложны. Он видит, что его разоряет дешёвый хлеб, привезённый из Карфагена. Вот он, зримый враг, солдаты которого убивали их отцов и старших братьев, и который теперь разоряет их самих. А как поступают с врагом?
— Но ведь это же глупо! Надо же просто подумать…
— Какого ума ты ждёшь от тёмной деревенщины? Ливийские крестьяне сильно умны? Ну так и римские — такие же, недалеко от тех ливийских ушли. Пока Карфаген не выплатил контрибуцию полностью, совсем уничтожать его не будут, но и жить спокойно тоже не дадут. Надо же показать своим гражданам заботу об их интересах, и время от времени им будут её демонстрировать.
— И каким же это образом?
— Будут позволять Масиниссе разорять и отгрызать у Карфагена богатые и плодородные земли.
— Масиниссе? Разве этот дикарь не получил уже всего, что хотел?
— Это пока. Скоро он захочет ещё. Он ведь своего противника Афтира преследовал? Через карфагенские земли в Эмпории при этом проходил? Богатства этого края видел?
— Ну да, было дело. Но ведь он же тогда разрешения на проход просил, а значит — признал, что эти земли — наши по праву. Мы как раз тогда и перестали бояться и начали развивать там хозяйство. Видел бы ты, какие владения там у рода моего покойного первого мужа! Три хороших виллы Миркану принадлежат — как его доля наследства. Ну, почти принадлежат — бывший свёкр болен и при смерти. А могло бы, кстати, гораздо больше достаться, если бы ты тогда помог! Ты глупец, Максим! Я бы тогда любую из них подарила тебе за помощь! Ну, официально Миркан бы подарил после совершеннолетия, но на деле ты получил бы её сразу же. Там самая маленькая побольше той, что отец подарил тебе в долине Баграды, а я подарила бы тебе любую, в какую ты только ткнул бы пальцем! Я, наверное, кажусь тебе негодной дрянью? Может быть и так. Но я — тоже дочь Тарквиниев и тоже умею быть благодарной и держать слово. Ну почему ты такой глупец?!
— Не жадничай, Мириам. Земли в Эмпории не принесут счастья родне твоего покойного мужа. Ни счастья, ни богатства. И никому другому не принесут.
— Опять ты говоришь, как отец! Я хотела посетить те виллы, что должны достаться Миркану, а отец отсоветовал. Он хочет, чтобы я их вообще сразу же продала!
— Так и сделай. Родной отец тебе дурного не посоветует.
— Нет, ну я понимаю, конечно, что он мне только добра желает, но странно как-то… Там же земля дорожает год от года. Лет через пять, возможно, и в полтора раза дороже стоить будет. Подумать надо, нельзя же так, второпях…
— У нас всё второпях — нету времени. Лет через пять тебе за неё не дадут и половины её нынешней цены. И это в лучшем случае — если её вообще не захапают нумидийцы. Тогда ты не получишь за неё вообще ничего. Ты хоть представляешь себе, ЧТО там будет твориться?
— Набеги дикарей? Но ведь вы же с отцом уже один отразили?
— Мы отразили самовольный набег обычной банды. Крупной, но всё-таки банды, а не настоящего войска. А там кроме таких же разбойников может нагрянуть и сам Масинисса с войском. С настоящим войском, хорошо вооружённым и обученным, да ещё и со слонами. Против него там не выстоять ни родне твоего покойного мужа, ни нам, ни даже Бостару. Продавай, Мириам, не жадничай. Сейчас — в смысле, когда земля достанется тебе — не знающее расклада дурачьё у тебя её оторвёт с руками, и ты даже поторговаться сможешь. Пользуйся моментом, пока есть дураки, готовые купить.
— Вы с отцом так уверены в этом? Неужели всё настолько плохо?
— Боюсь, ещё хуже, чем ты думаешь. Послушай отцовского совета, продай эти земли и вложи деньги в торговлю в Утике. Твой новый муж — опытный человек, и с его помощью ты вложишь деньги разумно. Считай, что Карфагена — такого, каким ты его знаешь — больше нет. Он ещё стоит, ещё торгует, ещё наживает барыши, но у него нет будущего. Утика — другое дело. Против неё Рим ничего не имеет, и будущее в Африке — за ней. Вот поэтому твой отец и отдал тебя замуж именно туда. В Утику он будет переносить те дела, которые не могут вестись вдали от Карфагена, и ты — через мужа — поможешь ему в этом. При этом он будет спокоен за тебя, а я — за того, кого ты собираешься родить мужу с моей помощью, — для пущей убедительности я сжал покрепче и помял выпуклости озабоченной судьбой своего потомства финикиянки, — Когда ж ты наконец залетишь?
— Да залетела уже, не беспокойся. Не хотела тебе говорить — ты ведь теперь скажешь, что я получила обещанное, а ты — семейный человек, и хватит с меня. Я ведь с тобой своё разгульное и беззаботное прошлое вспоминала, когда было весело и интересно. А в Утике теперь в самом деле браться за ум и остепеняться придётся. Это же такая тоска! Ты хоть понимаешь, чего от меня хочешь?
— Это в любом случае не затянулось бы надолго. Ты ведь знаешь, что мне скоро отправляться в Гадес?
— Ну, не завтра же! Отец говорил, что вы втроём отправитесь туда по весне, и это будет надолго.
— На полгода.
— Опять в Испании одичаешь?
— Судьба у меня такая, — я сообразил, что Арунтий не посвятил её в излишние для неё тонкости, и она не в курсе, что на самом деле нам с Хренио предстоит прогуляться гораздо дальше Испании. И одичать среди тамошних чингачгуков с гойкомитичами, если встать на её точку зрения, куда серьёзнее, чем среди давно привычных и практически своих турдетан…
— Велию это устраивает? Хотя — да, она ведь у тебя и сама испанка. Ты знал, кого выбрать в жёны, хи-хи!
Велию это устраивало примерно так же, как и меня самого. Была бы такой, как Мириам или Юлька — наверняка закатила бы истерику, едва узнав о предстоящей мне полугодовой трансокеанской командировке. Но Велия — это Велия, античная испанка до мозга костей. Надо — значит надо, и нечего тут обсуждать или на судьбу сетовать. Испанские иберы — тоже ни разу не истинные арийцы, и характер у большинства из них — тоже ни разу не нордический. Тоже южане, и если заведутся — спасайся, кто может, мало не покажется никому. Да только вот заводятся они реже и вдумчивее — сказывается, видимо, многовековая традиция ношения меча или фалькаты каждым вторым, а хорошего ножа, вполне пригодного и для продырявливания обидчика — каждым первым. Психи и долботрахи в такой среде долго не живут и потомство после себя оставить обычно не успевают. А в результате получается вполне приемлемый социум. Но финикийцы карфагенские — это нечто! Наверное, потому и не носят в городе ножей, что иначе пыряли бы ими друг друга по любому пустяку. Ведь склочники же, каких ещё поискать. И в Мириам эта неприятная черта проскальзывает и раздражает ощутимо, но она — баба, и баба не только молодая и смазливая, которой в силу этого многое прощается, но и воспитанная — аристократка, как-никак. А вот простонародье ихнее, как в поле трава выросшее — млять, доннер веттер, где мои рогатая каска и «шмайссер»! Хоть и не евреи, но тоже семиты типичнейшие, и с этой омерзительнейшей семитской — в точности как у евреев — бесцеремонной настырностью, за которую иной раз на месте убить хочется. Встречаются такие порой — и в нашем современном мире, и в этом — ага, тут таких полный Карфаген. Прекрасные моряки, прекрасные строители, прекрасные мастеровые — рукастые, работящие, говна не делают и баклуши бить не приучены, но — это же финикийцы! Даже с друзьями и соседями ухитряются ссориться на каждом шагу и по любой ерунде, да так, что в осадок с них выпадаешь. Ко мне-то, вооружённому и при охране, никто цепляться не смел, но мне ведь несложно поставить себя мысленно на место другого — безоружного, никем не охраняемого и вынужденного терпеть подобное хамьё. Пообщаешься с такими поближе и поплотнее, чем хотелось бы — и невольно начинаешь понимать и Катона, и одного кавалера Железного креста в ефрейторском чине, художника ещё неплохого. Пробираясь по городским улицам к себе и наблюдая очередную склоку опять завёвшихся на ровном месте из-за какой-то хрени карфагенских горожан, я вдруг спохватился, что насвистываю себе под нос «Шварцбраун». Никто не объяснит мне, почему мне так нравятся немецкие марши?