Александр Воробьев - Огненная бездна
– Красиво идут, твари, – с легким оттенком восхищения прокомментировал увиденное Перри. Между боевыми рубками эскадры опять включили конференц-связь, и за присылаемыми с Каллисто данными сейчас наблюдал весь личный состав. Перри лично приказал транслировать получаемые данные во все отсеки. Как он объяснил – для лучшей мотивации, чтобы злее дрались. На взгляд Анри, этим своим решением с равной долей вероятности Перри мог добиться противоположного эффекта – страха.
– Пять гравов, – вздохнул Роум. – Быстрее нас, а ведь они на полтора порядка тяжелее. Полтора миллиона тонн, кажется?
– То-то и оно, – подтвердил Перри. – Чертовски эффективные двигатели.
Анри всегда поражало умение этой троицы переговариваться так, будто никого кроме них в рубках не было. Словно вместе с капитанским патентом они получили изрядную дозу уверенности в себе.
Еще через час «линкоры» образовали на стационарной орбите треугольник, центром которого служил Каллисто. Перри, последние несколько минут нервно постукивавший пальцами по подлокотникам, тихо прокомментировал:
– Теперь они убедились, что за спутником никого нет.
Словно услышав эти его слова, крейсера развернулись к Каллисто, и в следующую секунду Перри выругался. Аспайры открыли огонь. Те два крейсера, что висели над станциями наблюдения, выстрелили серией плазменных сгустков, целясь в обширные радарные поля на поверхности.
– Пятьсот семь выстрелов в очереди, скорость семьсот два километра в секунду, – зачитал Манн поступившую информацию. – Двадцать семь секунд до удара.
Отсюда, из резервного командного центра, происходящее выглядело не более чем компьютерной игрой. Шарик Каллисто, зависшие над ним крейсера и цепочка точек, изображавшая мчавшиеся к антеннам плазменные сгустки. Совсем не страшно. Если забыть о том, что каждая такая точка несла в себе кинетический эквивалент восьми тонн взрывчатки. А целями служили радары и совершенно беззащитные купола, в которых жили люди. Удаленность Каллисто от радиационного пояса сыграло с ними злую шутку. Здесь не было нужды закапываться в грунт, люди жили под легкими, небронированными куполами.
В момент удара поток поступающих данных мгновенно иссяк. Аспайры уничтожили радарные поля первым же залпом. Теперь находившиеся на Метиде могли наблюдать за разворачивающейся трагедией, пользуясь данными с Ганимеда. Тот уже вышел из-за диска Юпитера и, находясь в полутора миллионах километров от Каллисто, мог использовать собственные радары и телескопы.
Аспайры выстрелили еще трижды, затем опустились на низкую орбиту и задержались там на несколько витков, видимо сканируя поверхность в поисках уцелевших. По отсутствию новых залпов Анри понял, что выживших на Каллисто не осталось. Первые в Солнечной системе триста тридцать две жертвы войны.
– Двенадцать минут, – ни к кому не обращаясь, сказал Манн.
– Что? – переспросил молчавший доселе Роум.
– Они уничтожили станции на Каллисто за двенадцать минут. Четыре залпа – и все!
– На Каллисто некому было обороняться, – начал было Роум, но Манн не дал ему договорить:
– Ганимед продержится немногим дольше! Что там осталось у Фримантля – два монитора и полк «Молотов»?!
Их спор прервало новое сообщение со «Скапа Флоу». Аспайры перестраивались и начали менять траекторию, ускоряясь к Ганимеду. Но не все, один «линкор» чуть изменил курс. Аспайры все-таки сумели разглядеть разведывательный корабль типа «Око». Эскадра людей ослепла на треть.
* * *– Ну все! – В отдраенный люк вплыл чумазый до невозможности Дон. – Пожалуй, готово!
В нос ударил запах давно немытого мужского тела, и, брезгливо поморщившись, Энди одним толчком отправил себя в дальний угол отсека. Душевая на списанном буксире давно не работала, да и воздух в тесном жилом отсеке оставлял желать лучшего, но пропотевший на тяжелой работе Дон сумел привнести новые, доселе неведомые ароматы. За прошедшие четверо суток он почти не вылезал из скафандра – по двадцать часов в день проводил снаружи, сооружая здоровенную параболическую антенну. У него не было необходимого оборудования, и направленная «на глазок» самопальная антенна требовала передатчика чудовищной мощности. Дон фактически разобрал буксир, угробив во время работы все еще функционирующие на борту ремонтные дроиды. Железяки банально не выдерживали заданного ритма, а двужильный техник, казалось, вовсе не нуждался в отдыхе. И хорошо, ведь ни Энди, ни Бакстер не имели навыков работы в открытом космосе и могли помочь разве что добрым словом.
– Господи, Дон, ну от тебя и воняет! – скривилась Эстефания.
– Зато я гарантирую минимум полчаса работы передатчика! – довольно осклабился тот.
– За это тебе зарплату платят, – брюзгливо напомнила Эстефания и поманила к себе Леси: – Милочка, помоги мне привести себя в порядок.
Когда дамы скрылись в соседнем отсеке, Дон хитро подмигнул оставшимся и вытащил из-за пазухи комбинезона плоскую металлическую фляжку:
– Будете?
Энди отрицательно помотал головой, мало ли какой гадостью вздумает потчевать этот мужлан, зато Бакстер довольно потер руки:
– Наливай!
– Совсем сдурел? – весело поинтересовался Дон. – Куда я тебе в невесомости налью?
– Ну тогда из горла! – ничуть не смутился Бакстер.
– Вот это по-нашему! – Дон осторожно открутил крышку и присосался к горлышку.
Выхлебав не менее половины, он чуть наклонил голову назад, чтобы остатки алкоголя стекли обратно во фляжку, и подал ее Бакстеру. У того получилось не так ловко – сделав один крупный глоток, секретарь закашлялся и выпустил флягу из рук.
– Это что? – спросил он, отдышавшись.
– Чистый спирт! – веско ответил Дон и с укоризной кивнул на разлетевшиеся по отсеку прозрачные шарики. – Все упустил, раззява. Эх…
Примерившись, он прыгнул в сторону самого большого из шариков и проглотил его на лету:
– Вот как надо, молодежь!
Принюхавшись, Энди скривился еще больше. Теперь к привычной затхлости воздуха добавился еще один штрих, вокруг завоняло словно в дешевом баре – свежим жестким запахом крепкого алкоголя. А учитывая изношенность местной системы жизнеобеспечения, запах этот останется с ними надолго.
Попав на буксир, первое время Энди был в ужасе. Даже в лучшие свои годы кораблик не мог похвастаться комфортом. Рассчитанный на полеты среди лун Юпитера, буксир нес мощную радиационную защиту, мощные двигатели и приличный запас рабочего тела. Он представлял собой просто два цилиндра, соединенных мощной решетчатой фермой. В большем, заднем цилиндре размещались двигатели и баки рабочего тела, а для трех членов экипажа оставалась от силы треть переднего, меньшего. Две трети когда-то занимал герметичный грузовой отсек, сейчас по большей части лишенный обшивки.
Систему жизнеобеспечения они сумели запустить лишь в двух небольших отсеках на носу буксира – в бывшей пилотажной рубке и в маленькой кают-компании. Остальные отсеки давно утратили герметичность. Но в главном их не обманули, вспомогательный реактор и радиопередатчик до сих пор находились в работоспособном состоянии. А значит, эпохальный репортаж все же состоится!
Еще в первый день Энди расставил по отсеку камеры, и теперь они записывали происходящее в режиме нон-стоп. Две камеры с самыми мощными объективами он прикрепил возле иллюминаторов, а остальные снимали происходящее внутри. Беседы, споры, повседневную жизнь. Потом эти записи с места реальных событий можно неплохо продать, решил он. Материал эксклюзивнее некуда, и если редактор «Всех Новостей Солнечной» окажется скуповат, Энди уже знал, кто отвалит за видео приличную сумму.
А пока все зависело от Дона. Техник работал не покладая рук, но все равно успел впритык, закончив работу в самый последний момент. Первым сигналом послужил уход двух оставшихся у «Скапа Флоу» кораблей. В видоискатель самой мощной из камер было видно, как, медленно разгоняясь, мониторы облетели Ганимед и зависли перед ним, изредка выбрасывая факелы плазмы. Как объяснил всезнайка Бакстер, этим они компенсировали притяжение спутника. А два часа спустя из-за Юпитера медленно выплыли огненные хвосты чужих выхлопов. Всего три. Начиналось.
– Снимай их крупнее! – повелительно выкрикнула принарядившаяся Эстефания.
За те полчаса, что они с Лесси отсутствовали в отсеке, матрона преобразилась. Вместо измятого комбинезона на ней теперь красовалось бордовое, обтягивающее даже в невесомости вечернее платье, а ее волосы Лесси умудрилась уложить в замысловатую прическу. Даже не верилось, что каких-то полчаса назад они представляли собой колтун, слипшийся от пыли и пота.
– Готовы? – Она придирчиво осмотрела импровизированную студию.
Дон, уже разложивший перед собой планшет с открытой программой видеомонтажа, поднял большой палец.
– Все в норме, босс! Сначала отснимем немного, я смонтирую и отправлю.