Алексей Калугин - Резервация
– Примитив, – сказал он через некоторое время и, отключив сканер, уже безбоязненно взял детонатор рукой. – Я опасался, что этот мастер-подрывник снабдил мины еще и ртутными взрывателями. А это так, детская игрушка.
Коменданты снова скрылись в проходе между контейнерами. В небольшом закутке, зажатом с трех сторон многоярусными штабелями, их ждали еще трое. Тот, что обезвредил мину, открыл маленький чемоданчик, внутри которого находилась панель с несколькими датчиками и ручками настройки. Подключив детонатор иксайтов к выведенной на панель клемме, комендант включил питание и приступил к тестированию самодельного устройства. Отметив показание датчика, при котором начинала пульсировать контрольная лампочка, комендант выключил прибор и весело посмотрел на своих товарищей.
– Все, я выяснил частоту, на которой работают детонаторы иксайтов. Саперов пора брать.
Четверо иксайтов во главе с седовласым верзилой обшаривали проход за проходом в поисках прячущихся на складе комендантов. Рефрижераторные контейнеры стояли на расстоянии около пятидесяти сантиметров один от другого, что было необходимо для нормального функционирования систем охлаждения. Множество узких, перекрещивающихся ходов создавали разветвленную структуру, подобную лабиринту, в котором могли до бесконечности прятаться не три, а тридцать три человека. Если только габариты позволяли протиснуться в щель.
Уяснив, что задача перед ними стоит практически невыполнимая, иксайты не проявляли особого рвения. И если бы не бесконечные понукания седовласого Богарта, охотники давно бы уже бросили это бесполезное дело и, устроившись где-нибудь в уголке, предались эфимерным грезам.
Но Богарт расслабиться не давал.
– Вперед, черт бы вас побрал! – то и дело покрикивал он на подчиненных. – Шевелитесь! Двигайте ногами, раздолбаи!
– Слушай, Богарт, – обратился к нему один из молодых иксайтов. – Где ты совершенствовал свою лексику?
– Много говоришь, Инги, – так, кажется, тебя кличут? – недобро ощерился Богарт.
– Не Инги, а Ингви, – поправил парень. – И не кличут, а зовут.
– Так вот, Инги, – продолжал, не обращая никакого внимания на его слова, Богарт. – Я тебя вижу в первый раз, поэтому и объясняю. Если тебе не нравится моя речь, то я могу объясняться и на языке жестов.
Богарт крутанул пару раз нунчаки со свинцовыми набалдашниками, что держал в руке, и резко ударил по стенке контейнера. Удар получился коротким и сухим. На металлической стенке контейнера осталась глубокая вмятина.
– Во второй раз объяснять не буду, – сказал Богарт.
Ингви пожал плечами, но счел за лучшее в спор не ввязываться.
– Эти трое комендантов могут прятаться от нас до бесконечности, – сказал, покосившись на Богарта, другой иксайт. – Может быть, сидят себе сейчас на крыше контейнера и посмеиваются, глядя на нас. Мы этот склад никогда весь не обшарим.
Он сунул голову в очередной проход между контейнерами и тут же получил нокаутирующий удар снизу в челюсть. Удар был настолько сильным, что иксайт отлетел в противоположный проход, где другой комендант еще раз ударил его дубинкой по голове. Первый комендант шагнул в проход, по которому двигались иксайты, и нанес резкий удар концом дубинки в живот оказавшемуся перед ним иксайту. Тщедушный паренек согнулся пополам, хватая ртом воздух, и получил удар рукояткой дубинки в горло, после которого упал на пол.
Следовавший за ним Ингви отшатнулся назад и выставил перед собой широкий тесак, примерно такой же длины, что и дубинка у коменданта. Левой рукой комендант сорвал с пояса серп с удлиненным мечевидным клинком, к рукоятке которого крепилась длинная тонкая цепь с грузилом на конце, выполненным в виде кошки с четырьмя загнутыми крючками. Комендант кинул вперед кошку на цепи, которая, пролетев под локтем иксайта, обогнула его тело и, вынырнув из-за плеча, впилась в запястье руки, сжимающей оружие. Ингви закричал и схватился второй рукой за разодранное крючьями запястье. Рванув цепь, комендант вздернул руку иксайта вверх и назад и, сделав короткий шаг вперед, с размаха всадил в лоб Ингви острие серпа.
Сзади путь к отступлению иксайтам перекрыли двое других комендантов. Однако проход был настолько узким, что реально сражаться мог только один человек. Находящийся впереди комендант длинным металлическим хлыстом ударил по лезвию клинка, которым пытался обороняться иксайт. Сталь, жалобно звякнув, переломилась. Концом хлыста комендант распорол иксайту лицо и выбил левый глаз. Выронив обломок клинка и прикрыв ладонями изуродованное лицо, иксайт пронзительно завопил. Комендант заставил его умолкнуть, ударив сначала оттянутым носком ноги в пах, а затем, когда иксайт согнулся пополам, – согнутым локтем в основание черепа.
– Хорошая работа, – похвалил его напарник.
– Дилетанты, – ответил комендант, сворачивая хлыст в кольцо. – Я был об иксайтах лучшего мнения.
Богарт оказался в центре зажатой в узком проходе группы иксайтов и, верно оценив обстановку, понял, что ввязываться в бой не имело смысла. В то время, когда с двух сторон от него происходили короткие стычки, которые и сражением-то назвать было нельзя, Богарт уцепился руками за ручку замка рефрижераторного контейнера, подтянувшись, поставил на нее носок ноги и, резко оттолкнувшись, перекинул руки на тянущийся по верхнему борту контейнера металлический брус. С поразительной для своего грузного тела легкостью и проворством он вскарабкался на крышу контейнера и быстро осмотрелся по сторонам. Только в проходах, окружающих контейнер, на который он забрался, Богарт насчитал с десяток комендантов.
Проклятие! Откуда на складе столько комендантов?! Только тех, кого мог видеть Богарт, было больше, чем захвативших склад иксайтов. А сколько их еще пряталось в лабиринте проходов? Что же получается? Кто кого захватил? Макс говорил, что всю операцию он спланировал и взялся провести сам, не обращаясь за помощью в главный штаб иксайтов, в котором, по его словам, сидели проходимцы и предатели. Кто же теперь навел их на засаду?
– Макс, зараза, – прошипел сквозь стиснутые зубы Богарт. – Придушу, дай только до тебя добраться.
Над краем контейнера показалась голова коменданта в круглой пластиковой каске. Богарт крутанул нунчаки и с подвывом ударил тяжелым освинцованным концом по голове. Каска раскололась надвое. Голова коменданта, может быть, при этом и уцелела, но сам он сорвался вниз.
Богарт крутанул головой из стороны в сторону. Двое комендантов вскарабкались на соседний контейнер и бежали к проходу, отделявшему их от иксайта. Богарт левой рукой выдернул из-за пояса дагу с тонким обоюдоострым клинком и двинулся им навстречу.
Один из комендантов на бегу бросил из-за плеча метательную стрелку, которая вонзилась иксайту в левую руку чуть выше локтя. Но тот, похоже, даже и не заметил этого.
Удар дубинки первого перепрыгнувшего проход коменданта Богарт отбил сложенными вместе нунчаками и, пригнувшись, вонзил ему под ребра дагу. Второй комендант, когда к нему развернулся Богарт, успел принять боевую стойку. Увернувшись от свинцового набалдашника, комендант выбросил вперед руку с дубинкой. Дубинка была чуть коротка, для того чтобы достать иксайта, поэтому Богарт и не подумал отступить. Стальное лезвие, выскользнувшее на конце дубинки, полоснуло Богарта поперек живота. Рукой, в которой у него была зажата дага, Богарт обхватил живот. Упав на одно колено, он ударил коменданта нунчаками по бедру. Комендант вскрикнул и, потеряв равновесие, повернулся к иксайту боком. Богарт поймал в руку вторую палку нунчаков и, прыгнув на коменданта, ударил его по голове двумя тяжелыми набалдашниками одновременно.
Держась рукой за распоротый живот, Богарт тяжело поднялся на ноги. На крышу контейнера лезли новые коменданты. Выругавшись сквозь зубы, Богарт перепрыгнул проход и, шатаясь как пьяный, побежал в сторону центрального входа.
Еще один проход ему удалось перепрыгнуть. Но на следующем он оступился и сорвался вниз.
Сидя на корточках, Рюйтель укрепил на опоре очередную мину и, приподняв руки, пошевелил уставшими пальцами. Двое его партнеров стояли рядом, наблюдая за действиями Рюйтеля. Третий сидел у стены. Именно он и заметил появившихся из прохода комендантов.
– Берегись! – крикнул он, вскакивая на ноги.
Иксайты даже не успели понять, что случилось, когда на их головы обрушились дубинки. Тот, что сидел у стены, схватился было за тесак, но, увидев, что остался один против пяти комендантов, бросил оружие на пол и поднял руки над головой.
Рюйтель упал на четвереньки и, втянув голову в плечи, пополз за контейнеры. Забившись в угол, он поджал колени к груди, вытащил из кармана пульт управления радиодетонаторами, положил палец на кнопку и затаил дыхание.
Комендант заглянул в проход, в котором сидел, скорчившись и обливаясь потом, Рюйтель, и, улыбнувшись, поманил его пальцем: