Газлайтер. Том 19 - Григорий Володин
Лакомка, наблюдая за этим эпизодом, не упустила возможности прокомментировать по мыслеречи:
– У них что-то получается, мелиндо, – протянула она с оттенком одобрения в голосе. – Но Ненея – сложная девушка. Непредсказуемая. С ней никогда не угадаешь, что будет дальше.
Всё так. Я уже уловил, как Морозов принял характер своей возлюбленной как вызов. Раз сложная, значит, интересная. А ради неё – и её родственников – он, кажется, готов горы свернуть. Этот настрой давал надежду, и я не стал его лишать.
Когда машина с Морозовыми скрывается за горизонтом, я наконец переключаюсь на дела. В первую очередь нужно проверить, как поживает Айра, которая уже проходит испытание в степи. Три недели полного выживания в условиях, которые даже с огромной натяжкой нельзя назвать приемлемыми для нормальной жизни.
Мыслесвязь передаёт мне её отчетливые образы: Айра убила медведя. Не просто убила, а разобрала его добычу на детали – шкура пошла на одежду, мясо стало пропитанием. Живописная картина: девушка в меховой накидке и под ней… больше нечего.
Шакхары, как выяснилось, отпускают своих испытуемых в степь абсолютно голыми. Совсем. Айре пришлось бегать по бескрайним просторам в том, чем её мать родила, пока она не наткнулась на косолапого. Теперь её скромный гардероб состоит из хенд-мейда из дубленой медвежьей шкуры.
Убедившись, что её состояние в норме, я решаю помочь. Щедро передаю Айре часть своей энергии – почти треть накопителя девушки. Энергетический поток окутывает её, восстанавливая силы и поднимая моральный дух.
Айра ощущает прилив силы, останавливается, медленно опускается на землю и, склонившись в глубоком поклоне, произносит:
– Спасибо, мой конунг.
А еще Ломтик подкидывает ей белье и шерстяные носки. А то ночи в степи холодные. Да и о некоторых вещах «по женской части» тоже не забываем. Девушкин организм, как известно, штука капризная.
* * *
Тут меня неожиданно пригласил на бал соседний граф Дзенко. Он устроил приём в своём имении, раскинувшемся на бывших финских землях, недалеко от границы с Финляндией. Эти территории давно вошли в состав России, а финны утратили на них претензии в связи со старыми соглашениями.
Решив немного отвлечься от дел и суеты, я согласился. Поехал, конечно, не один, а вместе со своими жёнами да с невестой. Светке это пойдёт на пользу – напомнит, как выглядит светская жизнь, а то она совсем замоталась в своих вечных битвах. Но и не только Света нуждается в передышке.
Лакомка, сияющая от счастья и вся в предвкушении будущего материнства, уже закупила себе кучу обновок «с запасом» – на предполагаемые увеличения форм, и живота, и бюста. А я считаю, ей бы не помешало отвлечься от бесконечного обсуждения пелёнок и колясок. Тем более что Камила с Леной уже начали поглядывать на неё с задумчивыми выражениями, явно мечтая тоже вскоре примерить роль мам. Я-то, конечно, не против. Вот только давайте сначала дождёмся первенца от главной жены, а то замок превратится в ясли.
Настя, в свою очередь, тоже витает в мечтах, только не о пеленках, а о свадебном алтаре. Короче, всем моим женщинам полезно будет развеяться. И мне самому не помешает: пока ханьцы ломают зубы о Восточную Обитель, пусть рисоеды развлекаются химерами. Они уже положили там кучу народу, и хоть кабана всё-таки с трудом завалили, монахи подкинули им новые «сюрпризы». Пусть пока варятся в своей каше. Я появлюсь, когда время придёт, почти на готовенькое.
Бал уже в разгаре, когда я приветствую хозяина. Граф Дзенко встречает меня с энтузиазмом:
– Граф Данила, как я рад вас видеть! О, вы со всеми своими женами?! Просто замечательно!
Я отвечаю приветливо:
– Спасибо за приглашение, уважаемый сосед.
Жёны с грацией и изяществом приветствуют хозяина замка и вечера. Дзенко отвечает со всей галантностью, целует им ручки, отпускает лёгкие комплименты и шутит со мной, поддерживая непринуждённую атмосферу. Я уже приглядываю закуски в глубине зала, но тут Дзенко вдруг вставляет:
– Граф Данила, я хотел бы представить вас своим иноземным гостям. В частности, финскому принцу Рагнару, сыну конунга.
Слова звучат невинно, но их эффект с моей стороны мгновенный. Я тут же хмурюсь, взгляд становится холодным:
– Вы могли бы предупредить, что здесь будет финский принц. У нас, знаете ли, нет мирного соглашения. Моя Тавириния в состоянии войны с финнами.
Дзенко поспешно пытается сгладить ситуацию, нервно улыбаясь:
– Успокойтесь, сосед! Уверяю вас, поводов для беспокойства нет! Я лично получил гарантии от принца, что ничего не случится. Эти земли русские, а они здесь всего лишь гости. Да и не осмелятся они позволить себе что-то неподобающее.
Покачав головой, я подавляю раздражение. Гарантии он получил, как же. Дзенко явно умолчал намеренно – видимо, захотел сыграть в миротворца, собрав нас с финнами под одной крышей. Что у него на уме? Продвижение собственных интересов или сговор с финнами или попытка снискать лавры дипломатического гения? Не знаю, да и не важно сейчас.
Сюрприз из разряда неприятных, но устраивать скандал на балу не в моих планах. Тут либо молча развернуться и уйти, либо остаться и дальше гостить. Третьего не дано. Но обиженку из себя строить слишком мелочно. Решаю всё же встретиться с этим Рагнаром, чтобы понять, что он из себя представляет.
Вместе с Дзенко подхожу к главному гостю вечера. Принц Рагнар оказывается высоким и статным с белокурыми волосами, крепкой осанкой и самоуверенной улыбкой. Он подходит ко мне с распахнутой дружелюбной манерой:
– Граф Данила, рад знакомству!
Я отвечаю спокойно, без лишней сердечности:
– Ваше Высочество принц Рагнар, взаимно.
Впрочем, тот не позволяет разговору угаснуть. Улыбнувшись шире, он предлагает:
– Как насчёт уединённой беседы?
Ну блин. Вот честное слово, сегодня у меня не входило в планы разговаривать о границе. Хотел лишь гульнуть после Антарктиды. Но отказывать – будет слишком демонстративно, да и вдруг он предложит что-то толковое. Не лучший расклад, но придётся идти. Коротко киваю. Что ж, посмотрим, чего стоит этот принц.
Я прихватываю стакан с соком и мы отходим к окну. Принц Рагнар начинает без обиняков:
– Граф Данила…. Или лучше конунг?
– Да как вам удобнее, Ваше Высочество, – отмахиваюсь. – Кто-то меня вообще лордом величает.
– Хорошо, граф. Я придерживаюсь позиции, что мы, финны, проиграли вам в войне. В честной войне, признаю. Нам пора прекратить вражду. Нашим магам