Kniga-Online.club

Олег Языков - Турпоездка «All Inclusive»

Читать бесплатно Олег Языков - Турпоездка «All Inclusive». Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Дорн, хочу представить вам барона Онто ля Регана! – спокойно проговорил отец настоятель. – Думаю, вам о нем уже много чего рассказывали. Но всегда лучше поговорить непосредственно с человеком, а не полагаться полностью на доклады ваших служб. Барон…

– Подождите, друг мой! – прервал настоятеля король. – Будем считать, что вы меня уже представили. Не так ли, барон?

– Совершенно верно, ваше величество! – вновь поклонился я.

– Нет, неверно! Вы же еще не слышали моего титула? Так давайте пока просто поговорим, как дворянин с дворянином, без церемоний. Согласны?

– Да, хмм…

– Ну, я еще и полковник королевских гвардейцев.

– Да, полковник! Конечно!

– Присядем же… Барон, рассказывайте…

О боже! Адриан, я имею в виду… За что это мне? Я скосил глаз на несколько бутылок, стоящих на расчищенном от бумаг месте, непроизвольно сглотнул и завел песню. Практически – кот ученый! Теперь, правда, я не спешил и рассказывал с максимально возможными подробностями, тщательно обходя места, не предназначенные для королевских ушей. Настоятель понятливо пододвинул ко мне полный бокал.

– Значит, все же заговор… – нахмурился король, когда я завершил свой рассказ батальной сценой в пустом дворце.

– Да, полковник, заговор – это и есть ключ ко всем событиям. Все остальное, как и недавнее побоище во дворце Дестора, – это лишь производное из него. Точнее – из опасения, что заговор будет раскрыт раньше, чем они планировали начать. Граф Оргид, а теперь, пожалуй, и вся верхушка заговора… до вас ведь довели список? Так вот, граф Оргид отлично понимает, что если я, защищаясь от ложного обвинения в отцеубийстве, смогу добиться встречи с королем, то их заговор лопнет как мыльный пузырь. Поэтому я стал своеобразным фокусом всех этих событий.

– Хорошо, я понимаю… Но скажите, барон, чего вы ждете от встречи с королем?

– Единственное, чего я хочу, – снять с себя обвинения и затем предъявить графу Оргиду обвинение в убийстве моего отца и других людей. Поэтому я хочу попросить вас… то есть короля, конечно, созвать суд графов для рассмотрения моих обвинений. А заговор… Заговор должна раскрыть тайная служба короля, не так ли, полковник? Для этого ведь она и существует.

– Может быть… Откуда, кстати, у вас такая полная информация?

– Дорн, прошу вас… – вмешался настоятель.

– Ну, хорошо. А вы не считаете, барон, что решение созвать суд графов может спровоцировать заговорщиков на немедленные действия?

– Так ведь, полковник, король примет меня тогда, когда он будет полностью готов спокойно выслушать известие о мятеже в северных графствах!

– Вот как? Интересно! А почему он будет так спокоен?

– Ну, например, потому, что маршал Лоден, в полнейшей тайне, разумеется, за неделю перебросит в подбрюшье заговорщиков пару полков кавалерии. А в крупные храмы Адриана подойдут группы молодых послушников на какие-нибудь храмовые торжества. Не так ли, отец настоятель?

Отец настоятель с довольной улыбкой покивал головой. Глянь – и ему неймется! В его-то возрасте! Правда, войне все возрасты покорны.

– Похоже, барон, вы размышляли над этой проблемой больше, чем мо… простите, королевские службы!

– Приходится, полковник, жить захочешь – будешь крутиться… как вошь на гребешке.

– Как вы интересно выражаетесь. А что, вошь на самом деле крутится на гребешке? Хорошо, хорошо – я понял, это шутка. Ну, что же… положение дел примерно вырисовывается. С этим ясно. А вот скажите, барон, ваши необычные возможности – что это такое?

Вот тут-то я и завис. Эк он меня… резко как подсек! Пауза затягивалась. А, все едино! – махнул я рукой. Когда-нибудь все равно придется объясняться. Лучше здесь, сейчас и непосредственно ему, чем потом, каким-то чиновникам и в подвале.

– Мне было дано право на защиту своего имени, чести и достоинства. Даровано все это мне было Адрианом, полковник. И я стараюсь использовать этот дар только по назначению… или на другие благие дела.

Во как! Почти и не соврал. По крайней мере, Адриан никак не прореагировал.

– Ну что ж, пора завершать. Рад нашему знакомству, барон. Раньше я как-то по-другому представлял себе дворян из наших северных графств. Более инертными, что ли… Не знаю, как точно выразиться. А тут такая буря страстей! И заговор, и убийства под покровом ночи, и смертельные ловушки! Прямо рыцарский роман. Прощайте, барон. Многое обещать не могу, но то, что вы будете услышаны королем, – обещаю!

Какой же вы душка, ваше величество. Прямо настоящий полковник!

Перед моим уходом я получил от настоятеля новый тубус. Три медицинских и три боевых блока к наручу. Это начинает меня настораживать! Они что тут, Битву Народов планируют, что ли? Так, ребята, не годится…

Глава 33

Дела хозяйские…

Время шло, а ответного шага короля все не было и не было. Я маялся от ожидания и безделья. Волей-неволей, все больше внимания я стал уделять жизни гостиницы. Первое, что заставило меня вмешаться, был небольшой конфликт между нашими ветеранами и гостями. Нет, не конфликт, конечно, а так – небольшие неувязочки.

Все дело в том, что постоянное пребывание примерно тридцати-сорока кавалеристов – по сменам человек в десять-двенадцать – в нашем караван-сарае стало беспокоить аборигенов. Да еще к друзьям стали наведываться их сослуживцы, мотающиеся по делам или без дел по столице. Их шумные компании, плотно обосновавшиеся за сдвинутыми столами, беспокоили стариков. Нужно сказать, что наше ДеПо мало-помалу становилось одним из популярных мест столицы для боевой и золотой молодежи, пример-то заразителен! Так вот, старики стали потихоньку бурчать и косо на меня поглядывать. Пришлось отозвать Брунна, частенько проводящего время вместе с друзьями в нашем зале, и кое-что ему нашептать. А он передал это дальше по эстафете. Мол, какие замечательные бойцы сидят, братцы, вместе с вами в зале! Ветераны реальных боевых стычек, можно сказать, самородки, алмазы нешлифованные! Для не имеющей боевого опыта молодежи этого оказалось достаточно. Наплевав – и правильно – на сословную разницу, молодые дворяне стали охотно приглашать за свой стол ветеранов. Те побычились, посупились, но потом все же на контакт пошли. И обе стороны выиграли! Теперь увидеть веселящуюся молодежь без двух-трех стариков было просто невозможно. Воинское братство процветало!

Что еще? Ах да! В зале стало тесновато. Я пригласил Хельгу, и мы провели ревизию двора и прилегающих территорий. Оказалось, что нам вполне по силам устроить летнюю веранду. Все в гостинице будет немного потише. Более того, бок о бок с ДеПо, за оградой, был заброшенный сад. Точнее – нежилой дом с садом. Владельцы давно и безуспешно пытались избавиться от обветшалого строения. Мы осмотрели дом, он был безнадежно запущен и восстановлению не подлежал. А вот участок, участок был хорош и буквально просился к нам в руки. А зданием потом займемся. Может, Хельга захочет расширяться.

Недолго думая, я прямо-таки навязал Хельге золото, и она заключила сделку. Ограду убрали, точнее, перенесли на новое место. Сад быстренько привели в порядок, где нужно – проредили, устроили песчаные дорожки, поставили столы и скамьи. Скоро выражение «накрыть поляну» станет тут родным… По моему чертежу сделали капитальный мангал из камня. Пора было знакомить этот мир с шашлыком, если уж с автоматом Калашникова не получилось.

С шашлыком, кстати, получилась интересная вещь. Молодогвардейцы сами уже, конечно, давно не готовили, не до того им было, но интерес к кухне не утратили. Нет-нет да и наседали на меня с просьбами рассказать о чем-нибудь новеньком. Дошло дело и до шашлыка. Мясо кусками на огне здесь, естественно, жарили. Но вот культуры, традиции приготовления и поедания шашлыка на Матери не было. И надо было ее создать! Ведь шашлык – это не только три-четыре килограмма замаринованного, вкусного мяса, но и… О чем я говорю! Любой мужчина знает, что такое шашлык, и тем более выезд на шашлык в мужской – или не совсем мужской – компании. Что тут рассказывать!

Так вот! Дошло дело и до шашлыка. После возведения мангала наступил торжественный момент его ввода в эксплуатацию. Красная лента, оркестр – все как полагается. По моей просьбе прикупили достаточное количество лучшего и свежайшего мяса нескольких сортов, разнообразные специи, уксус, кислое молоко, травы, лук и острые соусы. Вино в гостинице было свое, и его было много.

Мы вынесли к мангалу разделочный стол, вооружились ножами, большими кастрюлями, и процесс заготовки шашлыка пошел. Поскольку мы активно суетились, а на лужайке за столами было достаточно народу, наши действия не остались незамеченными. Мало-помалу к нам стали подтягиваться молодые дворяне, да и ветераны тоже не отставали. Я ждал своего вопроса, и я его дождался. Один из дворянчиков сморщил нос и поинтересовался, а не роняю ли я дворянское достоинство, работая поваром в ДеПо? Есть! Попались!

Перейти на страницу:

Олег Языков читать все книги автора по порядку

Олег Языков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Турпоездка «All Inclusive» отзывы

Отзывы читателей о книге Турпоездка «All Inclusive», автор: Олег Языков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*