Старшая школа Гакко. Книга 28 - Евгений Артёмович Алексеев
— Принято, на какой бюджет можем рассчитывать? — уточнила мэйдзин.
— Думаю в целом влить от пятидесяти до семидесяти миллиардов фунтов в качестве инвестиций, ну а перераспределять текущий бюджет уже твое дело, — примерно разделил активы экспроприированные у Уравнителей на провинции, деньги будет крутить троица банкиров, а я планирую постепенно изымать из оборота и направлять на развитие своих территорий, ну и реинвестирование прибыли тоже ожидаю, так что это будет своего рода круговорот.
— Просто отлично, учитывая рост поступлений от преступных кланов и изгоев из Поднебесной у нас в этом году даже профицит получится! — прикидывает в уме госпожа Чжао.
— Ну Окинава по итогам года сама сможет реинвестировать миллиардов двадцать-двадцать пять, во многом это твоя заслуга, — хвалю деятельного наместника.
— Если бы, — отнекивается Лин-Лин, — Химия и мехи пока идут только на собственные нужны, продаж там нет, весь доход получили от реализации рекордного урожая риса, да еще и цена на него влетела до небес, даже жалею, что не придержала больше крупы.
— Не жалей, первые торги дали нам рынок, люди подсели на товар, а теперь можно увеличивать прайс на следующие урожаи, — подбадриваю подругу.
— Точно, скажем дожди, вредители, техника сломалась и взвинтим цены, — улыбнулась магесса.
— Правильно, — одобряю креативную идею, — А как там у отца и Шина Такада?
— С изгоями пока непонятно, кланы Поднебесной изначально сильно замкнуты и никого не пускают в свою закрытую общину, на словах они выразили покорность, но Такада уверен, что китайцы планируют как и раньше играть свою политику, — доложила госпожа Чжао, — Это подтверждают и наши службы, налоговые службы, таможня, чиновники администрации, силы правопорядка… все куплено, любой наш запрос в начале оказывается у верхушки шести кланов, а уже потом с их одобрения выполняется с тем или иным акцентом.
— Такой порядок следует жестко ломать, мы не потерпим анклавы на нашей земле, думаю, надо провести глубокую разведку и, если изгои будут упорствовать, предлагаю разгромить сепаратистов! — придется действовать решительно, иначе никак, — Если надо, могу подключиться и разбомбить пару родовых гнезд!
— Принято, — кивает подруга.
— А как дела у отца? — самому интересно, что сделал с бандитами Гором Танака.
— Что касается кланов контрабандистов и разбойников, то там все достаточно запутанно, насколько понимаю часть из них ссылается на китайские триады, другие связаны с испанскими пиратами острова Батанес, третьи тесно переплетены с контрабандистами малайского архипелага, — озвучила проблему Лин-Лин, — Если все махом обрубить, то потеряется львиная доля доходов, понимая это гангстерские семьи пытаются отвоевать себе как можно больше привилегий.
— Хмм… понятно, думаю нам стоит провести трехсторонни встречи с отцом, Шином Такада и Лотангом Аутари, — параллельно анализирую происходящее, — Думаю этап пристрелки прошел, пора рубить, а то местные посчитают нас недостаточно жесткими, чтобы править Тайванем!
— Кстати, кажется, господин Горо Танака сегодня собирался провести некую сходку с лидерами бандформирований, — припомнила мэйдзин.
— Хмм…, — отправил Рису на поиски отца и тут же распорядился, — Готовься, я сейчас телепортируюсь вместе с тобой прямо на разбойничий саммит.
Глава 15 Долг господину
Преступные синдикаты Тайваня по праву считались одними из самых мощных в мире. На острове сложились уникальные условия для развития пиратства, контрабанды, торговли оружием, наркотиками и людьми. Безвластие, наемники из Поднебесной, британские шпионы, испанские авантюристы, племена аборигенов, беглецы всех мастей… все это давало безграничные возможности гангстерским кланам.
Такой Тайвань был нужен многим, сюда, несмотря на огромные риски, приезжали толстосумы за пересадкой нелегально полученных органов, другие покупали рабов, удовлетворяя свои низменные желания, третьи искали исполнителей для мести или просто убийства. Гонконг, Шанхай, Манила, Джакарта, Бангкок… крупнейшие города этого региона попали в сферу влияния самого настоящего преступного спурта.
На фоне разбойничьей вольности выделялись девять семей настолько крупных, что их уничтожение считалось невозможным. Эти синдикаты имели целые армии, исчисляющиеся тысячами бойцов, флот, включающий как старинные пиратские джонки, оснащенные современными моторами из Империи, так и настоящие боевые корабли списанные Роял Нави и ВМС Поднебесной, а то и просто взятые на абордаж.
Но это лишь видимая часть айсберга, которую при желании можно легко разгромить, однако, помимо этого, преступные кланы контролировали подпольные клиники по нелегальной пересадки органов, плантации гашиша на крошечных островках, рынки сбыта наркотиков в Юго-Восточной Азии, на материке и даже в Европе, имели обширные связи среди армейских интендантов и командиров целых округов, через них гангстеры похищали или просто выкупали списанное оружие…
— Я собрал вас здесь, чтобы озвучить условия, на которых вы останетесь на острове Тайвань, — Горо Танака сидел во главе стола, вокруг которого вальяжно расположились девять лидеров преступных синдикатов, — Граф Окинава не потерпит работорговлю, наркотики, пиратство, наемные убийства…
— Уважаемый, мы слышали, что вы и сами из нашей среды и не брезговали заниматься всем этим в Империи, — мужчина средних лет прервал Танака.
— Во-первых, мой клан занимался исключительно физической защитой бизнеса и азартными играми, во-вторых, времена меняются, Тайвань стал частью графства Окинава и на эти земли пришел закон! — жестко ответил отец Гэндзи, его могучая фигура и уверенный голос внушали трепет, однако собравшиеся здесь волчары видали и не таких.
— Так что нам зубы на полку положить? — вмешался старик Люй Фэнь, самый влиятельный из бандитов в силу возраста и могущества клана.
— Сворачивайте то, что нельзя, расширяйте то, что можно, боевые корабли могут заняться конвоем торговых караванов, планируется выделить часть территории или отдельный остров для строительства легальных казино, — парировал Горо Танака.
— Ничто не сравниться по прибыли с торговлей марихуаной, героином или рабами, — выразил мнение глава самого крупного в Азии наркокартеля, имеющего плантации гашиша и опиумного мака на десятках островах и материке, сверх того он монопольно контролировал поставку кокаина из Нового света.
— Жизнь дороже, граф Окинава своим указам вскоре введет смертную казнь за хранение, распространение и употребление наркотиков, — ошарашил присутствующих Горо Танака.
— Он не сможет контролировать десять тысяч островов, — упорствовал наркоторговец и завел старую песню, — Уберете меня, и на мое место придут десятки других!
— Чего вы добиваетесь? Мы контролируем самых отъявленных головорезов, если оставить их без хлеба, то на улицах начнется страшная резня, с которой не справиться даже самая сильная армия в мире! — поддержал