Kniga-Online.club
» » » » Андрей Васильев - Файролл. Снисхождение. Том 1

Андрей Васильев - Файролл. Снисхождение. Том 1

Читать бесплатно Андрей Васильев - Файролл. Снисхождение. Том 1. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Поединок – вещь непредсказуемая, – хмуро сказал телохранитель Гуарда. – И в том случае, если удача будет на стороне Линдс-Лохенов, мой повелитель, Макмиллан Мак-Пратт, может счесть это не просто удачей. Надеюсь, вы поняли, что я хочу сказать?

– Да как не понять? – издевательски сказал один из вождей, его поддержал дружный хохот, кто-то еще и закудахтал, как курица. – Эй, гэльты, у него вроде как даже по ногам что-то потекло, сразу видно – отважный парень!

– Пошли во двор, – деловито сказал Мак-Анс. – Третий час тут сидим, у меня под килтом все взопрело, честное слово. Хейген, быстренько его заруби – и выпьем.

– Да дело-то нехитрое, – ответил ему я. – Знакомое, можно сказать, тем более что я его жиры уже как-то вспорол своим мечом. Ох, как он тогда скулил, вы бы слышали! Пощаду вымаливал.

– Не было такого, – прорвало Гуарда. – Не было! И ранил ты меня нечестно, я оступился.

– Ну да, ну да, – хохотнул я. – А после сбежал, как трусливый заяц.

– Фр-р-р-р-р, – толстяк схватился за меч, невероятно покраснев от гнева.

Может, его сейчас удар хватит – да и все?

– Так что убью его я с радостью – плавно вел я свою линию – Но не во дворе, там полно зевак. Одно дело, если зрителем будет свой брат гэльт, тогда это поединок. А если толпа – то это балаган какой-то. Ну да, этот жирдяй – он трус, и вообще дрянь человек – но при этом сын уважаемого вождя, не след его смерть превращать в спектакль.

Злоба душила Гуарда так, что он вообще говорить уже не мог.

– И то, – согласился Мак-Анс. – Мужчины, давайте, прижмитесь к стенам. Тут места на десятерых хватит.

– Я еще раз говорю – этот поединок сейчас неуместен, – требовательно сказал Мак-Трест.

– И я с ним согласен, – неожиданно произнес Лоссарнах. – Кто бы ни умер – будет тризна, будут обряды, а это – время. Предлагаю другой вариант. Перед сражением мой брат Хейген и сын твоего хозяина, Гвен Мак-Трест, скрестят мечи, на глазах моих и ваших воинов. И пусть победит тот, кому благоволят боги.

Вами принято задание «Полоска нейтральной земли»

Условие – сойтись в поединке с Гуардом Мак-Праттом перед началом большой битвы кланов и одолеть его.

Данное задание является обязательным для выполнения.

Данное задание является дополнительным по отношению к квесту «Последняя битва», и его удачное завершение может повлиять на величину награды, которую вы получите по его окончании (при условии, что оба задания будут успешно выполнены).

Награды:

4000 опыта;

1000 золотых;

Меч Гуарда Мак-Пратта;

Доспех Гуарда Мак-Пратта.

Внимание!

В случае если вы убьете Гуарда Мак-Пратта, его отец не оставит своих попыток отомстить вам до той поры, пока не умрете вы, или он.

И никаких тебе «принять», «согласны ли вы», ничего такого. Спасибо, что хоть условия дали прочитать.

Вот спасибо тебе, венценосный друг, угодил так угодил. Да лучше бы я сейчас здесь, в Агбердине этого жиробаса прирезал, елки-палки. Тут куда меньше зрителей, чем через неделю будет в долине Карби. И еще – туда точно заявятся мои подчиненные, причем хорошо еще, если не все сразу. Нет, ну как утопленнику мне везет, честное слово!

Ладно, что теперь уж.

А вот папашку-то Гуардова надо валить по любому, выходит. Не даст мне старый хрыч покоя, пока он жив.

– Я согласен, – поспешно сказал Мак-Пратт.

– Какая разница? – пожал плечами я. – Сегодня, через неделю – мне все одно, когда ему кишки выпускать.

– Ай, молодца! – прищелкнул языком кто-то.

– Поглядим еще, кто кому, – пробурчал Гуард и покинул залу вместе со своими людьми.

– Все, на воздух. – Мак-Анс посопел потухшей трубкой. – Выпивать. Место мы знаем, как сказал этот гнилофан Мак-Пратт, день тоже – чего тут торчать?

– Выпивка за счет клана Мак-Соммерс, – крикнул бейрон Фергус. – Это мой дом, и я сочту за оскорбление, если кто-то из вас потратит здесь хоть медяк на пенный эль!

– Вот каких людей делали в наше время, – назидательно сказал Мак-Анс. – Не то, что вы, молодежь. Совсем законов гостеприимства не знаете и над каждой монетой трясетесь. Пошли уже, у меня в глотке пересохло!

И, переговариваясь, вожди последовали к выходу.

Лоссарнах устало сел на стул и потер рукой лицо.

– Ты чего? – спросил у него я.

– Слишком он легко согласился на все условия, – негромко ответил мне король. – Что-то здесь не то.

– С-совершено верно, – прозвучал рядом с нами знакомый голос. – От-традно видеть, что жизнь наемника н-не только научила вас махать меч-чом, но и думать.

– Вот откуда я вас знаю! – снова вскочил на ноги Лоссарнах. – Точно! А я все вспоминал! Вы и в замке у меня были, я видел вас там, вы к этим, в черных балахонах приезжали. И сегодня вот – чувствую, что лицо знакомое, а откуда – вспомнить не могу. Но когда вы заговорили – тут все на место и встало. Я вас видел в то утро, когда… Когда ваши люди меня из реки выловили. Вы ведь мне тогда жизнь спасли.

– И еще д-дал совет, – подтвердил брат Юр. – Заметьте – неплох-хой. Он привел вас к п-подножию трона, как-никак.

– Мастер Юр, – уважительно протянул руку казначею бейрон Фергус. – Рад видеть вас в моем доме. Что думаете по поводу увиденного?

Интересно, кто не знает скромного казначея заштатного рыцарского ордена в Файролле? По моему, таких тут нет.

– К-куча взрослых мужиков, больше п-похожих на детей, – отмахнулся от него брат Юр. – Н-ничего нового. Одни п-перебьют других, а потом это будут две недели отмеч-чать, причем в процессе п-праздника умрет народу б-больше, чем на п-поле брани. Но одно нес-сомненно – у них есть какой-то т-туз в рукаве. Ваш король п-прав – что-то тут нечисто.

– Я еще не король, – возразил казначею Лоссарнах.

– Уже к-король, – поморщился брат Юр. – Если б-будете слушаться наших с Ф-фергусом советов, то все б-будет так, как и должно быть.

Мой приятель хотел что-то произнести, но промолчал.

– В-вот с чего начнем, – потер руки брат Юр. – Ч-то вы скажете на т-то, если я предложу вам военную под-держку ордена Пл-лачущей богини?

– Это внутреннее гэльтское дело, – насупился Лоссарнах. – Горцы против горцев. Наши правила…

– Мы согласны, – закрыл его своей спиной я. – Конечно, согласны.

– Но… – еще раз попробовал возразить король.

– Если надо – я их в свой клан приму, – не оборачиваясь, рыкнул я. – Брат Юр, это такое роскошное предложение! А сколько вы нам дадите рыцарей?

– Н-ну, даю их не я, а великий м-магистр ордена, – заметил казначей. – Но, п-полагаю, что две-три с-сотни рыцарей он на эту б-благую цель выд-делит. Особенно, если это т-толково обосновать.

– Да я с ним даже не знаком, – совсем смутился король.

– Я знакома, – сообщила вынырнувшая откуда-то Трень-Брень. – Он та-а-акой милый старичок! Он мне уже дарил рыцарей! Давайте, я с ним поговорю.

– Не д-думаю, что это хорошая идея, – тактично заметил брат Юр. – Лучше это сделает в-ваш папенька, он т-тоже хороший знаком-мец магистра. П-правда, в свой п-последний визит он налом-мал дров, но это ничего. С-скажите, ваше в-величество, вы не против, если с в-великим магистром Ордена П-плачущей богини Лео фон Ах-хенвальдом от вашего им-мени будет говорить вот эт-тот молодой человек?

Ну да, накосорезил я тогда, было. Ой, брат Юр, опять что-то ты мутишь. Хорошо хоть, что наши интересы всегда совпадают. Кстати – нет худа без добра, я с ним спокойно поговорю про Эйген и колонию пикси. Если мне кто и сможет быстро и технично помочь – так это он.

– Он мой брат, – как-то даже удивился Лоссарнах. – И его слово – это мое слово.

– В-вот и славно, – брат Юр достал из рукава свиток портала и махнул им. – В-вы не расходитесь, м-мы еще вернемся.

– А я? – в глазах феи появились слезы, губы ее задрожали. – А как же я?

– Н-ну, куда мы без вас, юная л-леди? – вздохнул брат Юр. – Хотя – т-только-только замок от-треставрировали, и на тебе.

– Ура! – фея чмокнула оторопевшего казначея в щеку, и первая устремилась в открывшийся портал.

Глава десятая

подтверждающая, что старый друг лучше новых двух

К моему немалому удивлению в нашу компанию затесался Кэйл Броунинг по прозвищу «Бедовый». Он обнаружился после того, как портал закрылся и на мой резонный вопрос: «Ты что здесь делаешь?», с достоинством ответил:

– Сопровождаю моего вождя. Там все завершилось, король под защитой бейрона Фергуса, а вы куда-то один отправились.

– Чего это один? – возмутилась фея. – Ничего и не один, я-то с ним.

– Вот-вот, – Кэйл с сомнением глянул на Трень-Брень. – Ваше присутствие только увеличивает список опасностей, которым досточтимый Хейген может подвергнуться.

– Надо бы на тебя обиду затаить, – задумчиво произнесла фея. – Но не буду. Может ты где-то и прав. Я – девочка-беда.

– Р-редкостная самокритичность, – отметил брат Юр. – В наше в-время подобное почти не вст-тречается.

Перейти на страницу:

Андрей Васильев читать все книги автора по порядку

Андрей Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Файролл. Снисхождение. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Файролл. Снисхождение. Том 1, автор: Андрей Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*