Джек Вэнс - Лицо
– Отдайте ему ту сотню, которую удалось раздобыть, и посетуйте на то, что отыскать больше нет никакой возможности.
– Вероятно, именно так и придется поступить. Какая чушь!.. Разве стал бы Кахоуз, если у него было хоть малейшее желание сберечь свои акции, хранить их здесь?
– Ха-ха! Кахоуз был известный кутила! Он, может быть, разорвал их в клочки и швырнул в сансуум[15], проклиная все на свете. Об изысканности его ругательств ходят легенды. Так, во всяком случае, мне рассказывали.
– Он уже больше никогда не будет упражняться в изощренной ругани.
– Давайте сматываться из этого мерзкого места. День для нас, в общем-то, оказался потраченным не зря – мы увозим с собой песок, которым поделимся!
– Шриг очень хочет заполучить свои акции назад, он говорил об этом в самых высоких тонах. Хоть я и Бэл Рук, но и я не без страха.
– Даже страх не сможет привести к появлению несуществующих акций.
– Верно… Давайте-ка еще разок осмотрим лачуги. С этими словами оба повернулись и отправились под зонт.
– Господа, – раздался голос у них за спиной. – Ни шагу дальше. Не оборачиваться! Смерть смотрит прямо вам в спины.
Дарсайцы вздрогнули и остановились.
– Медленно поднимите вверх руки… Выше!.. А теперь вперед, к центральной опоре зонта. И не оборачивайтесь.
Джерсену хватило на все десяти минут. Двое дарсайцев назвали свои имена: Бэл Рук и Клеандр. Они стояли лицом к решетчатой конструкции центральной опоры с туго натянутыми на глаза капюшонами и были надежно привязаны к опоре матерчатыми полосами, сделанными из их собственных одеяний. Когда Джерсен убедился в полнейшей беспомощности своих пленников, он тщательно обыскал их, забрав лучеметы, а у Бэла Рука еще и кинжал. Потом он проверил содержимое ящика, который они вынесли из лачуги. В нем оказалось не менее двадцати килограммов черного песка. На сиденье скиммера валялась сумка Бэла Рука, в ней Джерсен обнаружил сертификаты «Котзиш» на общую сумму в сто десять акций, которые он тут же присвоил. Затем он вернулся к пленникам, пытавшимся ослабить стягивающие их путы.
– Надеюсь на правильное понимание ситуации, – сказал Джерсен. – В каком-то смысле сегодняшний день оказался для вас весьма удачным. Я забираю себе те несколько акций «Котзиш», которые нашел в оставленной в скиммере сумке, а взамен оставляю десять севов. Поскольку акции фактически не стоят ничего, у вас есть все основания радоваться. Я также забираю с собой и черный песок, принадлежащий Кахоузу.
И Клеандр, и Бэл Рук воздержались от каких-либо комментариев.
– Советую вам не спешить к свободе, – продолжил Джерсен. – Если вам удастся освободиться, я буду вынужден убить вас.
Плечи Клеандра сникли. Бэл Рук продолжал стоять в напряженной, непримиримой позе. Джерсен еще несколько секунд наблюдал за ними, затем направился через залитое ярким светом пространство к сараю. Бэл Рук и Клеандр оставили дверь распахнутой. В ярких лучах была отчетливо видна беспорядочная груда хрящей и сухих костей вперемешку с обрывками белой материи. Нихель Кахоуз умер, скорее всего, пораженный электрическим током, когда предпринял попытку отремонтировать насос. Скорпионы дюжинами окружали его останки. Это они посрывали с него одежду, чтобы устроить пиршество над трупом.
Как правильно заметили Бэл Рук и Клеандр, зловоние внутри сарая превышало все доступные нормальному человеческому воображению границы.
Джерсен вернулся к загрузочному бункеру, нашел лопату, снова прошел к сараю и полувыгреб-полусоскреб останки Нихеля Кахоуза на песок. Скорпионы в ярости зазвенели своими чешуйками и выпучили до предела сверкающие злобой глаза. Джерсен поубивал их. На этот раз он использовал в качестве оружия лопату.
Удалив в конце концов из сарая останки Кахоуза скорпионов, Джерсен быстрым шагом вернулся под зонт и проверил состояние пленников.
– Сколько вы еще намерены продержать нас здесь? – невозмутимо спросил Бэл Рук.
– Теперь уже совсем недолго. Наберитесь терпения. Джерсен вернулся к сараю. Зловоние несколько поуменыпилось, новые скорпионы не появлялись. Джерсен осторожно прошел внутрь. Первым делом он отключил электропитание на главном пульте, затем повернулся взглянуть на то, что увидел раньше через щелку.
Нихель Кахоуз воспользовался своими бумагами для того, чтобы обклеить стены сарая вместо обоев. Клей на жаре потерял свои клеящие свойства, и сертификаты отделялись от досок без каких-либо трудностей.
Джерсен отнес спасенные сертификаты под тень зонтика и просуммировал количество акций, которые они представляли. Их оказалось шестьсот. С учетом ста десяти, изъятых у Бэла Рука, общее количество акций, находящихся теперь в его распоряжении, составляло ровно две тысячи.
Джерсен вернулся к пленникам. Бэл Рук, «перетирающий свои путы о металлоконструкцию, уже почти высвободился. В ответ Джерсен связал его более надежно.
– Господа, – объявил он, – сейчас я вас покину. Бэл Рук своими действиями наглядно продемонстрировал, что примерно за час вам удастся освободиться.
Бэл Рук не удержался, чтобы не спросить:
– Почему вы забрали у меня акции «Котзиш»? Ведь толку от них никакого.
– В таком случае зачем вы их таскаете с собой? Голос Бэла Рука стал грубовато-насмешливым:
– В Сержеузе какой-то идиот-искиш платит деньги за эту макулатуру.
– На акции «Котзиш» почему-то вдруг возник спрос, – сказал Джерсен. – Наверное, безухому бродяге Ленсу Ларку взбрело в голову вернуть деньги, которые он украл[16].
Бэл Рук и Клеандр не отважились что-нибудь возразить.
Джерсен бросил последний взгляд в их сторону, затем перенес ящик с черным песком в свой скиммер и покинул Лог Джемили.
* * *Кора уже довольно низко опустилась к горизонту, когда Джерсен посадил скиммер на песок рядом со своим гипервельботом. Переправив на борт вельбота ящик с черным песком и акции «Котзиш», он вернулся в скиммер, проскользнул сквозь водяную завесу и возвратил скиммер прокатному агентству.
Задержавшись у входа в «Турист», Джерсен несколько секунд подождал, пока внимание Дасуэлла Типпина не будет чем-то отвлечено, и быстро прошмыгнул мимо конторки портье. Поднявшись к себе в номер, он принял душ и переоделся, после чего снова появился в вестибюле, на сей раз делая все, чтобы Типпин его заметил.
– Добрый вечер, – поздоровался он с Типпином, когда тот знаком подозвал его к стойке.
– В самом деле добрый… Где это вы были весь день? Джерсен встретил вопрос долгим пристальным взглядом. А когда Типпин потупил взор, спросил:
– Почему это вас интересует?
– Кое-кто пытался осведомиться, находитесь ли вы у себя.
– Кто именно?
– Бэл Рук, раз уж вам так хочется знать, и притом всего десять минут назад. Он утверждает, что вы ограбили его, повстречав где-то в пустыне.
– Ну как же я мог ограбить Бэла Рука, – совершенно спокойным голосом ответил Джерсен, – если весь сегодняшний день не выходил из своего номера?
– Не знаю. Вы в самом деле находились в номере?
– У вас на сей счет иное мнение?
– Не могу сказать ничего определенного.
– Разве не в первый раз за весь день вы меня сейчас видите?
– Разумеется, в первый.
– И ведь я только сейчас спустился в вестибюль, верно?
– Да.
– Вот и передайте Бэлу Руку, что, насколько вы в состоянии судить, я весь день не выходил из номера.
– Но разве так было на самом деле? – раздраженно вскричал Типпин.
– Насколько вы в состоянии судить об этом, именно так. – Джерсен развернулся и вышел на веранду, где расположился за прикрытым ширмой столиком и пообедал в свое удовольствие.
Из вестибюля вышел Типпин. Обшарив взглядом всю веранду, он в конце концов все-таки узрел Джерсена и тотчас же поспешил к нему. Бухнувшись в кресло напротив, произнес взволнованно:
– Бэл Рук угрожает мне. Он утверждает, что я с вами в сговоре, и называет меня грабителем. Он обещает отправить меня в «Сень Сэнгвая»[17]. Вы понимаете, что это значит?
– По всей вероятности, ничего хорошего.
– Это означает гнусные дарсайские пляски под плеть… Что вы так насмешливо на меня смотрите? Такое уже случалось. Я точно знаю!
– Когда Бэл Рук угрожал вам?
– Всего лишь пять минут назад! Я разговаривал с ним по телефону и сказал ему, что, насколько мне известно, вы не покидали пределов Сержеуза. Услышав от меня такое, он просто взбеленился.
– Где он сейчас?
– Не знаю. По-моему, где-то в Сержеузе.
– Ну-ка, поглядите вот сюда. – Джерсен извлек перечень, подготовленный для него Джианом Аддельсом. – Когда вы приобретали акции для меня, у кого вы их покупали? Отметьте фамилии прежних владельцев.
Типпин пробежал взглядом по списку без особого интереса, затем сделал несколько пометок авторучкой:
– Вот. Вот. Вот. – Он с отвращением отшвырнул авторучку. – Форменное безумие! Если Бэл Рук увидит меня сейчас, он живьем сдерет с меня шкуру!