Бездушный - Владимир Анатольевич Тимофеев
Противник влепился затылком в стену и стёк по ней, словно студень.
Третий помощник убитого мной Дегриньи повторять чужие ошибки не стал. Показал мне пустые ладони и коротко мотнул головой: мол, я не с этими.
— Говори, — приказал я ему.
— Капитан Дайрус, — представился батальер. — Командую флагманским кораблём баталии Дегри... эээ... баталии Краум.
Что-то мне в его облике показалось знакомым.
— Название корабля?
— «Красотка Трита», господин командор.
Я мысленно ухмыльнулся и включил рунную запись «познание».
— Откуда родом?
Дайрус сглотнул, но ответил:
— Большие Лисавы, господин командор.
Руны «познания» не могли мне помочь прочитать его мысли, но этого сейчас и не требовалось. Все его мысли были написаны у него на лице.
— Жди нас на улице, капитан Дайрус.
— Да, господин командор...
Когда он ушёл, я развернулся к Совету:
— Итак, господа командоры, я полагаю, ничто больше не помешает нам вернуться к моим предложениям...
Из здания Совета мы с «вором» вышли спустя полчаса. В общем и целом, господа командоры мои предложения приняли. Детали мы договорились обсудить завтра вечером, когда я решу проблемы, связанные с переходом под мою руку баталии Дегриньи. В том, что они возникнут, никто в Совете не сомневался. Но, к чести господ командоров, никто из них не сомневался и в том, что я с этим справлюсь.
Дайрус, как обещал, ждал нас на улице, недалеко от входа в Совет.
— Командор? — шагнул он навстречу.
— Дайрус, за что ты ненавидел Дегриньи? — остановил я его внезапным вопросом.
Капитан замер на месте.
— Но... господин командор... Я вовсе не...
— Это из-за сестры?
У Дайруса округлились глаза:
— Откуда вы... знаете?
— Ни слова больше, — перешёл я на шёпот. — Не позже, чем через час, капитан, я жду твою сестру в ресторации Динкля. Пусть спросит у ба́рмена, её прово́дят. Если боишься подставы, можешь подождать её там же, в обеденном зале. Что делать с вами, какое вы место займёте в МОЕЙ баталии, я решу после разговора с твоей сестрой. Понятно?
— Да, господин командор, — кивнул капитан после короткой заминки. — Понятно. Я сделаю, как вы сказали...
— Уверен, что не сбежит? — спросил меня «вор», когда мы вышли из порта. — Не знаю, о чём вы базарили и откуда ты знаешь его сестру, но на твоём месте, старшой, я бы поостерёгся.
— Сбежит, не сбежит, значения не имеет, — пожал я плечами. — Главный вопрос мы решили, с Советом договорились, а благородным пиратом я становиться не собираюсь. Но и от здешней баталии отказываться не хочу, раз уж она сама нам в руки упала.
— Ну, не так уж и сама, — фыркнул напарник.
— Не так уж, — не стал я спорить. — Но чтобы ей управлять, нам нужен преданный человек среди местных. Ты же таким становиться не хочешь?
— Совсем не хочу, — засмеялся Аршаф.
— Ну, вот и я об этом. Искать человека нам некогда. Придётся идти ва-банк и пробовать первого, про кого я хоть что-то знаю. Получится — хорошо. Не получится — будем решать проблемы по мере их поступления...
Ровно через час в мою дверь постучали.
— Открыто! — бросил я, закидывая ногу на ногу.
Имеющееся в номере кресло оказалось не просто удобным. Усевшись в него, я ощутил себя едва ли не королём. Мастер, что его делал, был настоящим кудесником.
Дверь отворилась, вошедшая в комнату женщина откинула закрывающий лицо капюшон.
— Здравствуйте, господин Краум. Я пришла...
Глава 12
Бывшая трактирная подавальщица стояла передо мной, опустив глаза.
Внешне за эти полгода она, если изменилась, то ненамного. Ну, разве что «имидж» себе кардинально переработала. Вместо привычного фартука, пышной складчатой юбки и блузки с заманчивым декольте теперь на ней были надеты лосины, высокие сапоги-ботфорты, приталенная куртка-жакет, плащ...
Своим новым обликом мошенница Трита удивительно походила на Рейну. Единственное отличие: глаза одноцветные — серые, а не как у «богини» — один изумрудный, другой сапфировый. Но всё равно, встретишь такую на улице — не обернуться ей вслед практически нереально.
Всё-таки правильно я тогда сделал, что не убил её. Проинтуичил, сто проц. И вовсе не из-за какой-то там неземной красоты, как поначалу подумалось (красивых злодеек в мире не счесть). И даже не потому, что трахается она совершенно божественно (многим для этого достаточно просто выпить как следует). А не убил её, как теперь понимаю, я только из-за того, что, в отличие от Дирула, она тоже не жаждала меня убивать...
Не жаждала, но остановить своего негодяя-подельника не решилась.
Почему не решилась? Зачем убежала потом в Драаран? Знала ли, кем стал её братец?..
Ответы на эти вопросы я собирался получить прямо сейчас, не откладывая...
Женщина подняла голову и, встретив мой взгляд, бухнулась на колени.
— Господин Краум, я умоляю, не трогайте моего брата. Он ни в чём не виновен. Это я. Я во всём виновата. Это я тогда попыталась ограбить вас вместе с Дирулом. Мой брат ничего об этом не знает... — затараторила она, прижимая ладони к груди.
— Имя? — перебил я бывшую подавальщицу.
— Чьё? — опешила дама.
— Твоё. Нынешнее.
— Тара, господин Краум.
— Хорошо. А теперь постарайся убедить меня в том, что твой брат действительно невиновен... Словами убедить. Только словами, — добавил я, чтобы избежать двусмысленности.
Слов в словарном запасе у Триты, превратившейся в пиратском анклаве в Тару, оказалось достаточно. Она говорила без продыху минут, наверное, сорок. Несколько раз я, правда, её останавливал, чтобы кое-что уточнить. Но только несколько раз, в сумме не больше минуты. А ещё дважды вставал из кресла и наливал даме воды, когда замечал, что она начинает сбиваться и облизывать губы.
Встать с пола женщина не пыталась, а я не приказывал. Или, скорее, не разрешал.
Была ли в её словах правда? Однозначно, имелась.
Таилась ли ложь? Безусловно.
Какой-то поэт в своё время сказал: «О, женщины! Коварство ваше имя».
Он был абсолютно прав. Поэтому то, что она говорила, я слушал, включив руну «познание». Плюс наблюдал за эмоциями, какие она выдавала в наиболее «драматичных моментах».
В принципе, картинка в моей голове сложилась минут через двадцать. Дальше я просто смотрел на Триту и думал, как её лучше использовать... Оставить