Kniga-Online.club
» » » » Евгений Клёц - Время тьмы: Обретение силы

Евгений Клёц - Время тьмы: Обретение силы

Читать бесплатно Евгений Клёц - Время тьмы: Обретение силы. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Во-первых, я был пьян, во-вторых, это была шутка.

Бург хитро прищурился.

– Странно, но Вереса отнеслась к этому вполне серьезно.

Годжерт только скрипнул зубами.

Дивс утешающее похлопал друга по плечу.

– Ничего, по сравнению с остальными нашими проблемами эта выеденного яйца не стоит.

– Ты не знаешь Вересу.

– Все же попробуй ее решить, без помощи нам не обойтись.

Бург допил свой ароматный напиток и вернул разговор в более позитивное русло.

– Так когда господа желают попасть на тот берег? Или уже не желают?

– Как можно скорей, – ответил Солерайн. – Только извините меня, уважаемый, то корыто, что пришвартовано снаружи, вызывает определенные сомнения в этой возможности.

– Во-первых, «Бегущий» не корыто, – обиделся за посудину Бург. – А во-вторых, кто вам сказал, что понадобится его использовать?

Он поднялся, снял с крюка один из фонарей. Затем, подойдя к выходящей на реку стене, раздвинул несколько досок, посигналил кому-то снаружи.

– Через полчаса можно будет грузиться. Платы я с вас не возьму, но капитану барки придется заплатить. – Он посмотрел на скисшего Годжерта. – И поберегите там этого громилу.

Как и говорил Бург, не прошло и полчаса, как к пристани подошла вполне вместительная барка. Небольшая команда, состоявшая из четырех человек, суетилась на палубе. Невысокий плотный человек, по всей видимости капитан, хриплым голосом отдавал приказы. Матросы ловко закрепили швартовы и кинули широкий трап.

Бург поднялся на палубу, о чем-то вполголоса переговорил с капитаном, после чего вернулся к друзьям.

– Можете грузиться, – обратился он к ожидающей на берегу троице. – Капитана зовут Редз, славный, но не очень разговорчивый парень. Переправа обойдется вам в пять серебряных крон, дороговато конечно, зато никто не будет задавать лишних вопросов. Надеюсь, вы располагаете этой суммой?

Дивс утвердительно кивнул.

– Вот и славно. – Бург как смог обнял могучие плечи Годжерта. – Рад был тебя повидать, малыш, жаль, что не долго. Береги себя, и передавай привет Вересе от меня.

Солерайну показалось, что при упоминании этого имени бородач застонал.

В несколько минут они погрузились на борт, и судно отошло. Вместе с лошадьми на палубе стало немного тесно, но путешествие обещало быть недолгим, так что пришлось с этим смириться.

Свежий ветер легко наполнил паруса, и берег, а вместе с ним и машущий им Бург стали помаленьку отдалятся. Они, стоя на корме, тоже помахали старику в ответ. Он что-то прокричал, но разобрать слов за плеском волн было уже невозможно, и последнее напутствие Бурга унес гулена-ветер.

Река в этом месте достигала нескольких лиг в ширину, и дальний берег почти не просматривался. Небольшая волна слегка покачивала барку, навевая чувство покоя. Неугомонные чайки кружили над водой, оглашая воздух пронзительными криками, негромко поскрипывали снасти, да иногда хлопал потерявший ветер парус.

– Я уже начинаю жалеть, что мы не выбрали путь по реке, – вдыхая свежий ветер, мечтательно произнес Солерайн.

– Вопрос решен. – Дивс отрешенно смотрел на воду. – Уверяю тебя, выбери мы реку – и скоро жалеть пришлось бы о другом.

– Да я понимаю, – вздохнул Сол и, чтоб сменить тему, обратил внимание на Годжа. – Годжерт, ты не перестаешь меня удивлять. За последнее время столько нового узнал о тебе. Может, расскажешь, кто такая эта Вереса?

Бородач поежился.

– Наемница с Вайкадских островов, – наконец нехотя ответил он. – Вбила себе в голову, что я аккурат подхожу ей на роль мужа, уж не знаю почему.

– А что не подходишь?

Годжерт искоса глянул на мага. Тот, почувствовав, что в этом не стоит перегибать палку, поспешил сгладить неловкость.

– Извини, Годж. Хочу тебя спросить, каким образом в братстве оказалась женщина? Насколько я помню, изначально оно позиционировалось как сугубо мужской коллектив.

– Каким, каким. Умеет меч в руках держать, вот и оказалась. Уже лет как пятьдесят принимают всех желающих. Будь ты мужчина, женщина, да хоть Мулейский оргот. Лишь бы приносил пользу мечом, головой или еще как.

– А кто такой Коерс? – спросил Дивс.

– Такой же рубака, как я. Когда видел его последний раз, он занимал должность десятника. Парень шустрый и пробивной, к тому же с головой. Впрочем, сами увидите.

Незаметно за разговором приблизился левый, густо заросший лесом берег. Словно острова в океане зеленеющих крон высились храмовые постройки. Разнообразие стилей и архитектуры только подчеркивало красоту и величественность каждого в отдельности. Дивс насчитал не менее полудюжины строений. Одни тянулись в небесную высь тонкими шпилями ажурных башенок, другие каменной массой прижимались к земле, поражая размерами и мощью.

Даже сейчас, в самый обычный день, множество людей толпилось на берегу возле крошечных лавочек, торгующих предметами культа, или небольшими группами внимали откровениям разномастных проповедников. Еще больше людей, облаченных кто в глухие рясы, кто в цветастые одежды, неспешно прогуливалось под сенью святынь. Жизнь кипела, а уж что здесь творится по праздникам – и представить было трудно.

Этим всегда и славился Толрун: многонациональностью и непреходящей веротерпимостью. Насколько мог вспомнить Дивс, распрей на религиозной почве тут отродясь не случалось, хотя вероисповедания подчас являли собой полную противоположность. Возможно, этому способствовало то, что город имел со всего этого благолепия неплохие деньги, частично оседавшие в карманах знати, частично идущие на развитие порта, частично уходящие в казну правителя Аридела – короля Териона. Немалая часть средств тратилась, как ни странно, на поддержание доминирующего культа Савола, и жрецы последнего находили в этом дополнительное признание могущества древнего божества.

Никто не обратил особого внимания на еще одно причалившее судно. Дивс отсчитал молчаливому капитану положенную сумму, и, ведя в поводу лошадей, друзья сошли на берег. Годжерт вновь взял на себя функцию проводника, и, последовав за ним, они вскоре миновали основные храмовые постройки, углубившись в густой лес. Лошади не спеша перебирали ногами, наслаждаясь твердой почвой, а не качающимся настилом палубы.

– Я думал, твои друзья находятся при храме Очищающего Пламени. – Солерайн глянул на приятеля.

– Богу богово, – отозвался Годжерт. – У них несколько другие функции. Зачем лишний раз смущать молящихся оружием?

– А чем сейчас занимается братия, если не секрет? – спросил Дивс.

– Разным, – уклончиво ответил Годжерт. – В наше время даже в спокойном Толруне бывает нужна грубая сила. Но смею тебя заверить, лишнего они себе не позволяют, иначе я и не примкнул бы к ним, осыпь меня хоть с ног до головы золотом.

– Знаю, знаю, – примирительно улыбнулся Дивс.

– Вот мы и на месте, – сообщил Годжерт, когда они приблизились к довольно высокому склону, покрытому зарослями кустарника. В одном месте, правда, выступал кусок крепкой гранитной скалы, увитой плющом, у основания которой из того же гранита было сложено небольшое здание с узкими бойницами вместо окон. Кладка настолько искусно переходила в природный монолит скалы, что с первого взгляда невозможно было отличить дело рук человека от творчества природы.

– Основные помещения выбиты внутри скалы, – пояснил Годжерт. – Так что не судите по внешнему виду.

Оставив лошадей у длинной коновязи возле массивных деревянных ворот, они приблизились ко входу. Небольшая калитка, обшитая металлическими полосами, была наглухо закрыта, но в ответ на стук Годжерта с той стороны послышались торопливые шаги. В откинувшемся смотровом оконце показалось хмурое лицо.

– Кто такие, чего надо?

– Мне нужен Коерс. – Годжерт выступил вперед. – Он здесь?

– Господин Коерс отдыхает, какое у вас к нему дело?

– О, уже господин, – заметил воин своим друзьям. Затем вновь обратил внимание на человека за оконцем. – Скажи, что его спрашивает Годжерт.

Окошко захлопнулось, и троица осталась наедине с запертой дверью, в ожидании явления местного начальства. Дивс искренне надеялся, что после повышения в должности приятелю Годжерта не отшибло память.

Ждать пришлось недолго, на той стороне послышался лязг открываемых запоров, и ворота распахнулись. Высокий худощавый человек в одних кожаных штанах, заправленных в высокие сапоги, радушно раскинул руки навстречу воину.

– Годж, рад тебя видеть. Как хорошо, что ты появился, а то мне здесь и выпить по-человечески не с кем. Эти слабаки валятся с одной бутылки.

Они обнялись, похлопывая друг друга по спинам.

– И я рад тебя видеть, Коерс. Смотрю, ты уже господин.

– Время идет.

Годжерт повернулся к друзьям.

– Позволь представить тебе моих спутников. Это, Дивс, я тебе, помнится, о нем рассказывал, один из лучших воинов из тех, кого я знаю, и, кроме того, мой самый близкий друг. Это Солерайн, представитель гильдии магов, и, смею заметить, не из последних.

Перейти на страницу:

Евгений Клёц читать все книги автора по порядку

Евгений Клёц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Время тьмы: Обретение силы отзывы

Отзывы читателей о книге Время тьмы: Обретение силы, автор: Евгений Клёц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*