Весь Нил Стивенсон в одном томе - Нил Стивенсон
Но даже такой интерфейс через некоторое время показался бы нам очень сложным — слишком уж разнообразен выбор. Как Буриданов осёл, мы бы не знали, что предпочесть, и перед нами снова бы замаячила проблема «ноль преткновения». И тогда разработчикам операционных систем пришлось бы снабдить пользователей опцией «жизнь по умолчанию», готовым шаблоном, на основе которого любой человек (при желании) смог бы построить свою собственную жизнь. Но дело в том, что подобный шаблон наверняка пришелся бы по вкусу многим пользователям, и вместо того, чтобы отбросить его в сторону, как ненужный хлам, они бы начали носиться с ним, как с писаной торбой, боясь его повредить или испортить. Новые версии ПО в дальнейшем всё упрощались бы и упрощались, и вам бы оставалось просто включить компьютер, загрузить ОС и в диалоговом окне, всплывающем после загрузки, нажать огромную и единственную кнопку ЖИЗНЬ. И жизнь начиналась бы. Если она бы вас не устраивала или не соответствовала ожиданиям, вы могли бы набрать номер техподдержки от Microsoft и, прорвавшись через утомительную череду гудков и музыки, услышать от мальчика или девочки — оператора, что жизнь ваша прекрасна, другой нечего и желать, но если вы всё‑таки недовольны, то подождите следующей версии, в неё подчистят все «баги», и жизнь ваша засияет всеми цветами радуги. Однако если бы вы продолжали настаивать, что, мол, нечего вам лапшу на уши вешать, ибо вы «Подвинутый» пользователей, возможно, вам бы удалось добраться до настоящего разработчика системы.
Но что бы он сказал, выслушав все ваши стенания и жалобы? Наверное, что жизнь пройти — не поле перейти, и что ни один интерфейс не в состоянии вам в этом помочь. А если кто‑то полагает, что всё дело в ГПИ, то он просто дурак. И если кого‑то не устраивает сделанный за него выбор, пусть выбирает сам и живет своей собственной, никем заранее не продуманной и не предусмотренной жизнью.
1999
Переводчики: М. Лобия, А. Снарский
О авторе
Нил Таун Стивенсон (Neal Town Stephenson) родился в Хэллоуин, 31 октября, 1959 года в Форт-Миде (штат Мериленд, США); отец его был профессором электротехники, а мать работала в биохимической лаборатории. Вырос в Иллинойсе и Айове, начинал учиться физике в Бостонском университете, но потом перешёл на географическое отделение, мотивировав свой поступок тем, что «там круче компьютеры». Зарекомендовал себя способным программистом. С 1984 года живёт в основном на Тихоокеанском побережье, пишет романы, время от времени публикует статьи в журналах.
Первый роман Нила Стивенсона «Большое У» («Big U») вышел в 1984 году и остался незамеченным. Когда недавно Стивенсона спросили, что он думает об этой вещи и не хочет ли её переиздать, тот ответил, что хоть сама книга и неплохая, но существует и много других книг, которые стоит прочитать. Второй роман «Зодиак: эко-триллер» («Zodiac: the Eco-thriller») появился на свет четырьмя годами позже и привлёк уже гораздо больше внимания.
Но действительно культовую популярность обеспечила Стивенсону его следующая книга, «Лавина» («Snow Crash», 1992), в которой показывалось недалёкое будущее, поражённое суперинфляцией и вирусом «Snow Crash», перешедшим из цифровой реальности в биологическую. Чуть позже, в соавторстве со своим дядей Джорджем, он написал роман «Интерфейс» («Interface», 1994), спустя некоторое время вышла их вторая совместная книга «Паутина» («Cobweb») под общим псевдонимом Стивен Бьюри (Stephen Bury)…
В 1995 г. был опубликован «Алмазный век» («The Diamond Age»), посвящённый Китаю будущего и нано-технологиям. Критики встретили его не особо восторженно, что вовсе не расстроило автора. По его признанию сиэттлскому музыкальному журналу «Addicted To Noise», он специально пытался написать нечто более странное и менее доступное для восприятия, чем «Лавина», чтобы посмотреть, как люди будут на это реагировать.
Роман Стивенсона «Криптономикон» («Cryptonomicon») критики сравнивают с «Радугой тяготения» Пинчона и называют автора «Квентином Тарантино посткиберпанковской научной фантастики». «Криптономикон», должно быть, крайне увлекателен для компьютерных фанатов, и именно поэтому восторженные отзывы на роман встречаются прежде всего среди пользователей Интернета. Однако критик Тереза Литтлтон предупреждает: «если вы прочтете эту книгу в один присест, то рискуете умереть от информационной передозировки».
Сам Нил Стивенсон научную фантастику практически не читает, так как — по его словам — это мешает написанию романов (рассказов он почти не пишет и завидует писателям, у которых это получается). Однако он очень хвалит фэнтезийные книги Шона Рассела и Шона Стюарта и всячески рекомендует этих авторов для прочтения. Также Нил очень хорошо отзывается о своих старших коллегах по цеху Уильяме Гибсоне и Брюсе Стерлинге, которые довольно сильно на него повлияли. К слову, в отличие от того же Гибсона, который — как известно — долгое время ничего не понимал в компьютерах, хотя и писал о них, Нил Стивенсон является не только хорошим программистом, но и тесно общается с криптографами и хакерами, о чём даже писал однажды и сам Стерлинг — мол, в отличие от основоположников киберпанка, Стивенсон стал взрослым уже в другой культуре, нежели они, и впитал в себя её технологический фон, поэтому он гораздо лучше понимает механизм работы всего этого. «Я люблю технологию. Я люблю компьютеры. Я люблю науку, — признаётся сам Нил. — Поэтому я в основном общаюсь с учёными и хакерами…»
Критики высоко оценивают Стивенсона за его почти провидческие прогнозы о развитии будущих технологий.
О книге
Серия супер-крупных книг «Diximir» постоянно пополняется. Скачивайте новинки с официальных интернет-ресурсов проекта:
Блог проекта «Diximir»:
boosty.to/diximir
Ютуб проекта «Diximir»:
youtube.com/diximir
Это гарантия чистоты и качества!
Подписавшись на эти литературные сайты, Вы сможете «не напрягаясь» отслеживать все новинки и обновления серии «Diximir».
Примечания
1
Перевод академика А. Н. Крылова.
2
Живая сила (лат.), она же — кинетическая энергия. (Прим. перев.)