Евгений Клёц - Время тьмы: Обретение силы
Тамира в который раз попыталась представить, теперь уже почти мифический, этот довоенный мир. Где законы природы были изучены, описаны и разложены по полочкам. Где люди, ложась спать, не ставили охранных кругов, где не жгли на площадях чернокнижников впустивших в души Тьму, где даже не было самих понятий Пустошь и Тьма. Ей бы наверно могло понравиться жить в таком мире, пронизанном высокими технологиями. А может, и нет. Но побывать там действительно было бы неплохо.
Она стукнула рукой по глухо зазвеневшей стенке бака и решила уже было возвращаться к парням, когда краем глаза уловила мимолетное движение чуть в стороне от себя. Мгновенно развернувшись, она выхватила из заплечного чехла «тайфун». «Черт, замечталась, как девчонка», – ругнула она себя. Ведь сколько раз говорили ей, что Пустошь не прощает неосторожности.
Водя перед собой стволом автомата, она старалась разглядеть то, что мельком попало в поле ее зрения, но, кроме песка, чахлых кустов да остатков железных конструкций, ничего не замечала. Может, померещилось?
Осторожно ступая, чтоб ненароком не запнуться, она стала медленно отходить к зданиям. То место где, как, ей показалось, что-то двигалось, она старалась постоянно держать в поле зрения. И эта сосредоточенность едва не стоила ей жизни.
У нее за спиной кто-то коротко взрыкнул, и огромное серое тело пронеслось в воздухе. Лишь каким-то неведомым шестым чувством она успела уловить этот порыв и броситься в сторону. Перекатившись через голову и толком не успев понять, что же это было, вдавила гашетку «тайфуна». Короткая очередь вспорола воздух, и из добычи девушка превратилась в охотника.
Здоровенная серая зверюга, отдаленно напоминающая собаку, готовилась ко второму прыжку. Пасть животного украшали две пары острейших клыков, глаза горели неприкрытой ненавистью. По телу, вдоль поджарых боков, шли костяные выросты, словно на монстра надели доспех. Острые шипы на хребте и на кончике хвоста завершали общее зловещее впечатление.
Тамире понадобилась доля секунды, чтобы идентифицировать зверя. Клыкач. Слишком много она о них слышала, хотя видеть вживую до этого не доводилось. Но давать вторую попытку она ему не собиралась. «Тайфун» еще раз дернулся в ее руках, и свинцовый дождь хлестнул прямо в оскаленную морду монстра.
– Тамира!!! Тамира!!! Что за стрельба? – Пуговка коммутатора в ее ухе разрывалась от голоса Шермана. – Тамира, ответь!!!
– Клыкач, – коротко бросила она.
– Мы уже идем, ты где? Отходи назад.
– Я у цистерн, двигаюсь к вам.
Она легко поднялась и бегом бросилась к домам.
– Поглядывай за спину, – предостерег голос Сержа. – Клыкачи обычно охотятся стаями.
Но предупреждение оказалось излишним, так как леденящий кровь вой уже несся от огромных баков хранилища. Она на бегу оглянулась, чтобы оценить ситуацию, и увиденное заставило екнуть сердце и, насколько это было возможно, ускорить бег.
Серая масса тел подобно реке выливалась из проеденных ржавчиной дыр в баках. Начиналась совсем другая охота. Охота на человека.
Вскоре впереди показались парни, все как один спешившие на помощь. Раздались выстрелы, вслед за которыми девушка услышала предсмертный скулеж за своей спиной. Оглядываться она уже не решалась, лишь прохрипела в коммутатор:
– Шер, их там как мух на падали.
– Уже видим, – сквозь грохот стрельбы голос Шермана был едва различим. – Отходим к зданию, здесь они возьмут нас в кольцо – и тогда все, конец.
Огрызаясь короткими вспышками очередей, они начали отходить к каменному убежищу.
– Экономней с патронами, парни.
В дом ввалились, яростно поливая пространство убийственным свинцом. Свора, рыча и завывая, попыталась последовать за ними.
– Доган, Серж, держите вход, – крикнул Шерман. – Тамира, Винс, попытайтесь забаррикадировать окна. Если твари ворвутся, нам долго не продержаться.
Девушка и маг без его наставлений стаскивали различный хлам к окнам, стараясь как можно плотней блокировать возможные точки прорыва. В ход шло все, от остатков мебели до обломков бетона.
Видя, что здесь его помощь не нужна, Шерман решил вернуться к дверям. По дороге взгляд его упал на большой железный стол, изрядно поеденный ржавчиной, но еще вполне крепкий, чтобы его использовать. Он попробовал его приподнять и понял, что один не справится.
– Серж, нужна твоя помощь. Доган, продержишься один?
– Продержусь, но недолго.
Через минуту Серж был возле него, и, несмотря на отчаянное положение, в глазах друга плясали искры веселья. Хотя чего уж тут веселиться?
– Отличная кутерьма, а, Шер?
– Хоть куда. Хватаем эту чертову железяку – и ко входу, – кивнул он на находку.
Вдвоем им удалось оторвать массивный кусок железа и, обливаясь потом, дотащить его до дверей. Доган отстреливал клыкачей у самого порога, и, опоздай они хоть на минуту, зверье уже проникло бы внутрь.
Перевернув стол вертикально и использовав металлическую столешницу вместо двери, им удалось закрыть проход. И сделали они это весьма вовремя. Тут же с другой стороны об нее ударилось чье-то разъяренное тело.
– Надо чем-нибудь придавить, а то выбьют, сволочи, в два счета, – заметил Серж.
– Винс, что у вас? – прижимаясь спиной к сотрясающемуся листу железа, поинтересовался Шерман.
– Все законопатили. Нам повезло, что эти недоумки не стали искать обходных путей. Правда, похоже, и нам теперь деваться некуда.
– Еще не вечер, – успокоил Шер скорее себя, чем друга. – Доган, там вроде перегородка совсем на ладан дышит. – Он показал на кирпичный простенок между комнатой и коридором. Штукатурка на нем практически полностью осыпалась, открыв взгляду многочисленные трещины в кладке. – Если как следует пошевелить, стена не выдержит, а нам бы не помешал камень подпереть дверь.
Между тем удары с той стороны становились все настойчивее, словно твари почувствовали: еще чуть-чуть – и добыча ускользнет.
Доган, вооружившись обрезком трубы, подобранным тут же, возле дверей, яростно атаковал стену, и после нескольких мощнейших ударов та не выдержала. С грохотом и пылью она рассыпалась на большие куски кладки.
– Давай их сюда, – махнул Шерман.
Подоспевший Винс с девушкой дружно принялись за дело. Втроем они довольно быстро перетаскали остатки простенка ко входу, надежно привалив камнями импровизированную дверь.
– Теперь и тараном просто так не пробьешь, – осмотрев завал, констатировал Серж. – Только что дальше делать будем? Замуровали, получается, сами себя.
– Откуда их здесь столько? – Тамира в изнеможении опустилась на пол.
– Я думаю, они, как и мы пережидали непогоду, – предположил Винсент. – А Серж поднял очень хороший вопрос, что нам теперь делать? Насколько я знаю это зверье, просто так они не уйдут, будут кружить рядом и выжидать, тем более что пищи у них теперь навалом, стольких мы положили.
– Есть варианты?
– Есть. Надо дождаться ночи и попробовать унять их магией, вот только боюсь, меня на такую свору может не хватить.
– Не густо, – покачал головой Шерман. – Да и огнем мы тебя поддержать не сможем. Все, что останется – махать железом. Может, кто-нибудь еще что предложит.
Ребята молчали.
– А может, они уйдут? – с надеждой в голосе спросила Тамира.
– Уйдут они не раньше, чем сожрут все трупы, которыми мы завалили половину поселка, да и после этого еще подождут нас, так сказать, на десерт, – развеял Доган ее надежды.
– Значит, вопрос закрыт, – сделал выбор Шерман. – Отдыхаем и ждем ночи. Постараемся уйти неслышно, насколько это будет возможно. Силу Винса я знаю, да и вы сами были свидетелями его незаурядных способностей в городе. Все наши «тайфуны» ни в какое сравнение не идут с тем, что он может, так что все у нас получится. Надо ждать прихода Тьмы.
– Ты мне льстишь, Шер, – заметил маг. – Лично я не настолько уверен в своих силах.
– Зато я уверен, так что постарайся нас не подвести.
Они расселись прямо на полу и занялись проверкой оружия. Винс отошел в дальний угол и вроде как занялся медитацией, а может, просто отдыхал с закрытыми глазами. Сил потребуется немало, Шерман это прекрасно понимал, и несмотря на уверенный тон, каким он уверял ребят в возможностях мага, у самого в душе оставалась заноза сомнения. Клыкачей действительно было слишком много.
Завывания за стеной постепенно стихли, сменившись утробным чавканьем и глухим ворчанием. Стая, не сумев добраться до людей, принялась за своих менее удачливых собратьев.
Сидя под надежной защитой, друзья молча слушали, как где-то там, на улице, хрустели размалываемые мощными челюстями кости, приглушенно звучали шаги и пофыркивали хищники, тихо скулили и перерыкивались. Клыкачи уходить не собирались, как и предсказывал Доган.
Прошло около двух часов после жаркой стычки, и все помаленьку успокоились. Даже наскоро перекусили. Все понимали, что ночь может выдаться тяжелой, и старались, насколько возможно, набраться сил. Нужно было не просто уйти, а как можно дальше оторваться от стаи, ведь нюх у зверья был отменный, и упование компаньонов сводились только к необычным умениям Винсента. Все же клыкачи, хоть и представляли собой существенную угрозу, не являлись порождениями Тьмы, с которой маг был «ты», а посему надежды на ночь возлагались особые.