Повторная жизнь. Том 1 - Wise Dragon
«Как же бесит…»
Это действовало ему на нервы. Раньше его не волновали взгляды таких, как Дэ Мён. Ему было незачем обращать внимание на неудачников. Но…
[Значит, у этой тощей крысы был друг?]
[Придурок.]
До Вук в одно мгновение потерял всех своих друзей. Они все решили держаться за парня в шапке. Придурки.
А он? Он тоже ребёнок? Эта мысль появилась в его голове из ниоткуда. Он пытался её игнорировать, но она никуда не девалась.
Чем ты отличаешься от них?
До Вук почувствовал, как странное чувство зарождается у него в груди. Смущение. Он не мог поднять голову от стола. Не мог перестать думать о том, как смеялся, когда кого-то бил. В голове всплыли воспоминания о том, как в средней школе он отбирал у других деньги. За всё это было невероятно стыдно.
Нет, это было даже больше, чем смущение. Это было сожаление. Почему он вообще пытался раздражать людей? Этим утром он попросил у одного из ребят списать. Это было нормально. Вопрос «Чем ты отличаешься от других?» застрял в его голове, но он его игнорировал.
Но когда учитель английского поднял эту тему, он снова задумался. Раньше он бы просто рассмеялся при мысли о том, что кого-то изобьют. Но не в этот раз. Его слишком беспокоило всё происходящее.
В итоге он солгал. Не чтобы избежать ответственности, а чтобы взять её на себя. Но это всё равно ничего не изменит. Даже после окончания школы.
Но кое-что всё же изменилось. Ноги до сих пор болели.
Ему казалось, что если он задумается, то просто взорвётся. Почему это с ним происходит?
– Чёрт!
Ему казалось глупым даже раздражаться по этому поводу. И что? Видимо, ему суждено жить с этим бременем. Он вернётся домой, выспится, прогуляется и ему станет лучше. Друзья? Он мог найти новых. Здесь ведь были не только курильщики. Он оглядел класс. Он знал. Знал, что детским было не беспокойство, а он сам был ребёнком.
– Чёрт возьми, всё из-за него.
В его голове всплыл образ Мару. Если бы не он, жизнь До Вука никак бы не изменилась.
Почёсывая затылок, он вышел из класса. Может быть, завтра ему будет страшно идти в школу.
Глава 16
Новая школа, новый класс, новые друзья. У школьников наступила третья суббота семестра – день, когда они могли по-настоящему познакомиться со своим клубом. Школа активно поддерживала клубную деятельность, видимо, потому, что с её созданием детская преступность снизилась. Конечно, ходили слухи, что школа игнорирует некоторые преступления, но клубы определённо помогли.
Каждую субботу половина учебного дня была занята уроками, а другая – клубной деятельностью. Последняя суббота каждого месяца и каждая суббота чётного месяца полностью посвящались этому.
В классе было довольно шумно. Все были очень взволнованы, услышав, что на обед подают тонкацу* (прим.п.: тонкацу – зажаренная во фритюре свинина). До обеда оставалось всего пять минут… Учитель озорно улыбнулся.
– Проголодались, да?
– Конечно!
– Вы сегодня хорошо себя вели, так что я отпущу вас на пару минут раньше. Но не мешайте другим, хорошо?
Учитель умел общаться с детьми. Мару взглянул на часы. До окончания урока оставалось три минуты, и ученики начали осторожно уходить, словно шпионы. Было приятно иметь возможность снова наслаждаться такими моментами. Но когда Мару собирался выйти из класса, что-то привлекло его внимание.
До Вук молча сидел один, его никто не звал. С прошлой субботы, когда его бросили друзья, его и слышно не было. Он тихонько встал, засунув руки в карманы.
А потом их взгляды встретились.
Он ушёл с другими ребятами, не сказав ни слова. Это было удивительно. Мару ожидал, что До Вук хотя бы что-то скажет.
– Что с ним? – спросил До Джин.
– А что, переживаешь?
– Конечно. Лучше бы он и дальше был придурком. Бесит, когда он в унынии.
Мару положил руку на плечо До Джина, а другую – на плечо Дэ Мёна.
– Прекрати!
До Джин потряс его за плечо, но Мару не отпустил.
– Пошли.
– Ха, Дэ Мён, давай его выбросим?
– Можно.
Они неплохо поладили. Мару притянул их обоих к себе.
– Давайте, ребята. Мы друзья.
– Чёрт возьми, Мару, ты чего такой сильный?
– Серьёзно.
До Джин и Дэ Мён пытались вырваться, но безуспешно. Мару взглянул на свои руки. Он явно стал сильнее, чем раньше. Он помнил, что был сильным, но не настолько. Но и не было ощущения, что он стал физически сильнее. Он будто просто знал, как ей управлять. Он чувствовал, что его мышечная чувствительность и рефлексы стали лучше.
«Это не уровень спортсмена, но определённо выше».
Возможно, это связано с одной из полученных способностей.
– Пошли, а то опоздаем!
Мару побежал. Он уже был в конце коридора. Кто первый встал, того и тапки, как говорится. Он находился всего в ста метрах от столовой.
– Беги!
– Эй! Мару! До Джин! Подождите!
Бедный Дэ Мён остался позади. Мару и До Джин повернулись, чтобы показать бедняге знак своей вечной дружбы: средний палец.
– До скорого!
– Пока!
Когда речь шла о еде, дружба не имела значения.
– Ох, ох… ребята, это слишком.
Позади них появился Дэ Мён, который пытался отдышаться.
– Эй, мы просто побежали занять тебе место, чувак. Больше тренируйся.
– Меньше сиди за компьютером. Может, с сегодняшнего дня начнём играть в баскетбол?
– Я не умею.
– Ничего, быстро научишься, если отметелить.
Дэ Мён тупо уставился на ухмыляющегося До Джина. Это было довольно мило. Дэ Мён теперь стал популярен. В конце концов, в классе, состоящем из одних парней, можно было говорить только о девушках, футболе и играх, а Дэ Мён оказался абсолютным мастером в последнем, поэтому популярность была неизбежна.
В нём не было прежней робости.
– А кто знает? Может, нам понадобится пухлый актёр, – сказал Мару, засовывая в рот ещё одну ложку риса.
Сегодня была суббота, день собрания клуба. Мару был очень взволнован, думая, чем они займутся сегодня.
– Интересно, может, мы сегодня выберем пьесу? – Дэ Мён, видимо, тоже был взволнован.
– Кстати, ты вступил в клуб, чтобы стать актёром, Дэ Мён? – спросил До Джин, медленно протягивая руку к бутылке якульта* Дэ Мёна (прим.п.: якульт – кисломолочный напиток).
– Да. Я хотел попробовать, – ответил Дэ Мён, хлопнув До Джина по руке.
– Я хотел главную роль, но передумал. Её точно дадут Гын Соку.
– Честно? Согласен.
Они посмотрели друг на друга с завистью во взгляде.
Хон Гын Сок. Он точно не был похож на остальных. Он