Молот Солнца: Ветка Нируби - Дейлор Смит
Крас шел знакомыми коридорами, которые не видел уже несколько месяцев, поднимался по знакомым широким лестницам, и даже воздух тут был ему хорошо знаком — он пах книгами и типографской краской.
У двери ректорской Джофин Айт остановился, одернул камзол, даже волосы пригладил, и только потом толкнул дверь. Шагнул в кабинет. Громко и торжественно объявил:
— Старший метентар Юнивор-Крос, почетный декан факультета недр и минералов, доктор магии камня, его сиятельство мэтр Муун!
— И прочая, и прочая, и прочая… — сказал Крас, проходя в кабинет. — Очень хотел бы знать, в чем же причина столь нетерпеливого ожидания, ваша светлость…
Дверь за его спиной мягко закрылась — Джофин Айт вышел.
Ректор Брус Брай рывком поднялся с громадного кресла, спинка которого возвышалась над ним, как покрытая изразцами стена, и быстрым шагом проследовал к Красу через весь кабинет по гулкому полу. Хлопнул по обоим плечам одновременно и рывком прижал к себе. Крас в легком недоумении развел руки в стороны.
— Я не боялся, когда плиозавр перевернул мою лодку и чуть не сожрал меня живьем, — сказал он. — Я не боялся плагатермы, ночных грабителей и даже велоцирапторов… Но сейчас мне становится страшно, дорогой Брай… В мое отсутствие произошло что-то ужасное?
Ректор Брай оторвался от него и посмотрел прямо в глаза.
— Произошло, — кивнул он. — Все сроки твоей экспедиции вышли еще две недели назад. Где ты пропадал столько времени?
Метентар снова развел руками.
— Были проблемы, рэй Брай. Стыдно признаться, но экспедиция провалилась. Добыча была неплохая, но я утопил весь груз в верховьях Голен-Рив. Два очень крупных камня, я так и чувствовал, как магия истекает из них… Я нашел их на плато Золотых Трав. Оно кажется очень перспективным местом. Если ваше сиятельство прикажет, я могу повторить экспедицию в ближайшее время.
— Мое сиятельство прикажет… И я не знаю, на плато ли Золотых Трав ты отправишься или еще в какие дебри, но произойдет это очень скоро.
— Я не совсем понимаю… — начал было Крас, но ректор жестом прервал его.
Он подошел к столу, взял с него кожаную папку на плетеных завязках и протянул Красу. Тот с недоумением принял ее, осмотрел с обеих сторон и вопросительно посмотрел на ректора.
— Я по-прежнему не совсем понимаю, — Крас покачал головой. — Что происходит? Что это за документы?
— Это записки метентара Далана. Сегодня ты должен изучить их и сообщить мне, куда ты намерен отправиться. Времени в запасе у нас нет. О расходах можешь не беспокоиться — с этой минуты расходы не имеют никакого значения.
— Но… Почему, черви земные⁈
Ректор Брус Брай оперся о стол, опустил голову и потер носком башмака пятнышко на белом мраморе пола. Снова поднял глаза на Краса.
— Молот Солнца вернулся…
* * *
— Это не еда! — капризно заявил Кэндер Фогг. — У нас в Снау-Лиссе едой называют добрый кусок мяса, зажаренного на вертеле, или хотя бы рыбу, которую жарят в масле, а подают со сметаной и луком! А это — не еда!
Он отпихнул от себя тарелку, на которой на подушке из рукколы лежали мелкие кусочки чего-то вареного и украшенного кудрявыми зелеными ростками. Ласьен с тяжелым вздохом закатил глаза. Капризы пастуха ему уже порядком надоели. Кэндер Фогг, между тем, взял со стола бокал с темно-красным напитком и показал его грилу.
— А вот это… — сказал он. — Это разве джипс? Это вообще не похоже на джипс!
— Это не похоже на джипс, потому что это вино, — устало объяснил Ласьен. — Хорошее семилетнее вино из винограда, выращенного на восточном склоне Бод-а-Рурк. Но я сомневаюсь, что пастух из Снау-Лисса способен его оценить!
— Осторожнее, приятель! — Кэндер Фогг вскинул вверх указательный палец. — Я не просто пастух, я оруженосец господина Мууна! Мы с ним попадали в такие переделки, которые тебе и не снились! А ты мне вместо настоящей еды приносишь какое-то месиво… Вот это что, например?
Он поднял плоскую тарелку, на которой колыхалось некое блюдо, обильно облитое сверху чем-то густым и желтым.
— Это пудинг, — вздохнул Ласьен. — С белым изюмом и горным медом.
— Я не знаю, что такое пудинг, — Кэндер Фогг помотал головой. — К звездам все пудинги! Ни один уважающий себя оруженосец такое есть не станет!
— Не станет! — воскликнул Ласьен, выходя из себя. — Не станет — и не надо!
Он выхватил тарелку из рук пастуха и с размаху заехал сочным пудингом ему прямо в высокомерную физиономию. Вдавил старательно, а потом аккуратно — чтобы не разбить казенное имущество — поставил тарелку на стол. Вытаращенные глаза пастуха, чернее черного на фоне белого пудинга, смотрели на него с растерянностью.
— Приятного аппетита! — рявкнул Ласьен и размашисто направился к двери.
На пороге он натолкнулся на Ру, которая как раз входила в комнату.
— Обед на столе, сударыня, — сказал он резко. — Но если вас что-то не устроит, вы всегда можете посетить харчевню у моста!
И вышел из дома.
— Спасибо… — запоздало ответила Ру с недоумением в голосе.
Потом увидела пастуха и коротко хохотнула. Затем хохотнула еще раз. И, наконец — зашлась в хохоте, двумя руками закрывая себе лицо, а двумя другими держась за живот.
Вдоволь насмеявшись, она села за стол напротив пастуха, придвинула к себе свою порцию и с улыбкой ее осмотрела.
— Я смотрю, пудинг тебе очень понравился, — сказала она. — Ты сожрал его прямо без ложки!
— Очень смешно! — огрызнулся Кэндер Фогг, пальцами утирая с лица остатки пудинга. — Ум, вкусно, кстати… Пудинг рекомендую… А ты где была?
Ру глотнула вина и тоже приступила к трапезе.
— Я узнала про караван на Лали-Тронн, — сообщила она.
— На Снау-Лисс, — поправил ее пастух, продолжая поедать пудинг со своего лица.
— Какая разница⁈ Все равно он вышел из Крос-Бода вчера утром, так что ближайшего нам придется ждать еще почти две недели.
— Да хоть месяц! Мне здесь нравится. И еда вкусная…
— Это заметно по твоему лицу.
— Не меняй тему! Тебе тоже нравится Крос-Бод. Так почему бы тебе здесь не остаться?
—