Kniga-Online.club

Сергей Юрьев - Мир во спасение

Читать бесплатно Сергей Юрьев - Мир во спасение. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пар поднимался к потолку, отделанному под мрамор, хотелось заснуть, чтоб хоть на какое-то время отступили воспоминания последних дней. И главное – постараться меньше думать о новой, только что поставленной перед собой цели жизни. Он вспомнил, как еще недавно, перед последним допросом, чей-то вкрадчивый голос нашептывал ему чужие мысли. Если они могут мысли навязывать, значит, они способны и читать их… И есть единственный способ сделать так, чтобы никто не прочел твоих мыслей – просто ни о чем не думать. Пусть разум перестанет болтать. Не надо никакого фрака и никакого ресторана. Помылся – и спать… Похоже, этот лайнер пока не собирается нырять в подпространство, и это прекрасно – никакие призраки, никакие «гости» сегодня не будут докучать расспросами и наставлениями. Намеченная цель потребует неимоверных усилий и нечеловеческого напряжения, и сейчас – последняя возможность хотя бы на одну ночь позволить себе погрузиться в сон без сновидений и ощутить покой.

Глава 11

Настоятельно рекомендую принять на должность тренера-психолога Учебного Центра Корпорации Чатула Мау, аборигена планеты Го. Данный кандидат при тестировании показал выдающиеся результаты. За весьма сжатые сроки, впятеро короче нормативных, он добился у ряда испытуемых устойчивой трансформации психотипа. Сотрудничество с таким специалистом позволит нам повысить в 3,643887 раза контролируемость исхода Игры, что даст возможность почти вдвое поднять финансовую эффективность Корпорации.

Из докладной записки Смайли Брексмейера, директора аналитического департамента Корпорации «Орго»

На просторной лужайке, покрытой волнистым травяным ковром, сияли желтые огоньки одуванчиков, а сверху, как крохотные боевые вертолетики, выискивающие цель, кружила пара стрекоз. И пройти-то надо не более двух сотен шагов, но каждый шаг может стать последним. Условно последним… И кто знает, под каким кустиком таится волчья яма, или обычная противопехотная мина, или ядовитое насекомое, чей укус смертелен, или просто «черная дыра», за которой скрыт мир без надежды и радости…

Прежде чем привести ее сюда, Чатул Мау, старикашка, учитель, изверг, тиран, три дня подвергал ее довольно утомительной процедуре. Ранним утром на крохотном гравилете, который причаливал прямо к балкону ее апартаментов, принцессу доставляли в небольшой белый флигелек, притулившийся на склоне холма. Там ей часами приходилось сидеть на жестком табурете, стоящем посреди тесной каморки с низким потолком, а он то ходил вокруг нее, то садился напротив прямо на холодный бетонный пол и смотрел ей в глаза. При этом он большей частью молчал, а если и бормотал что-то себе под нос, то слов всё равно было невозможно разобрать. Загружал знания и умения… Какие знания? Какие умения?! Нет, она вовсе не ощущала, что ее разум чем-то обогатился. Только по ночам, едва она успевала заснуть, приходили странные видения, которые забывались почти сразу после пробуждения. Оставалось только ощущение усталости – как будто за ночь ей пришлось прожить трудный и насыщенный событиями день. А всё, что он говорил относительно внятно, видимо, должно было внушить прекрасной принцессе ужас… Так бы оно, вероятно, и было, но после всего того, что приключилось накануне, страха не было. Страх остался позади – там, в бункере Второй имперской резиденции. Артиллерия бунтовщиков расстреляла ее способность бояться, и теперь даже «вечный мир без надежды и радости», средоточие ужаса и порока, которым то и дело запугивал ее Чатул, не заставлял сердце уходить в пятки. Ей казалось, что она уже там…

И вот – испытание этой лужайкой. Как говорил коротышка Мау, самое легкое из тех, что ей еще предстоят… Надо пройти две сотни шагов и оказаться на узкой тропинке под склоном холма, вершина которого терялась в тумане. Первый шаг, если верить старикашке, безопасен, но от него зависит то, как сложится схема ловушек, которые предстоит почувствовать, вычислить, угадать…

Трава была влажной, лужайка неровной – не мудрено и просто поскользнуться…

Предыдущие три попытки не оставили ей ни единого шанса – во время самой удачной из них удалось сделать не более дюжины шагов. Под ногами вспыхнула яркая вспышка молнии, и электрический разряд пробил всё тело. Один раз она даже не смогла удержаться на ногах, повалилась в мокрую траву, и ее тут же опутала паутина мелких искрящихся разрядов. Было больно. Промокший комбинезон прилип к телу, и казалось, что ничто не заставит ее повторить попытку. Но Чатул Мау, едва она оказалась за пределами лужайки, заявил, что урок не закончится, пока она не достигнет цели. Главное – чтобы хватило сдержанности и концентрации внимания. Главное – чтобы отчаянье ни на мгновение не оказалось сильнее желания жить.

Отчаянье? Может быть, неспособность испытывать страх – и есть отчаянье? А вот есть ли у нее желание жить? Пожалуй… Да. Надо спасти отца, надо вернуть ему трон, надо заставить бунтовщиков пожалеть о том, что они сделали, надо понять, почему всё произошло так, а не иначе, надо добраться до тех, кто затеял эту страшную игру, и найти причину отсутствия справедливости в этой жизни!

Ей есть для чего жить, но для начала нужно перейти эту лужайку. Самое легкое задание… Сам бы и шел…

Коротышка, словно прочитав ее мысли, скользящей походкой двинулся по мокрой траве. Казалось, он вовсе не выбирает безопасного пути, делая уверенные и твердые шаги, даже не очень-то глядя под ноги. Конечно, он уже, наверное, не раз истязал здесь маленьких девочек и тупых амбалов. Конечно, он выучил назубок каждый шаг…

Чатул дошел до тропы, повернулся к ней лицом и как-то странно улыбнулся – то ли презрительно, то ли подбадривающее. Впрочем, едва ли стоит ждать от него подвоха – он лишь делает свою работу, и, вероятно, от результата будет зависеть размер премиальных… Если он вообще человек – этот Чатул Мау. Карлик? Мутант? Уродец…

– Иди ко мне или оставайся там навсегда… – Эти слова стремительно вторглись в ее сознание, хотя она ясно видела, что сухие растрескавшиеся губы учителя оставались неподвижны, лишь кончики их слегка дернулись вверх, выдавая злорадную ухмылку.

– Кто ты? – мысленно задала она вопрос, глядя в его кошачьи глаза, и сделала первый шаг.

– Я? Я не знаю, кто я. Уже не знаю, да мне и всё равно….

– С памятью проблемы? – Она сделала шаг и замерла, стоя на одной ноге.

– Да, с памятью у меня большие проблемы. – На этот раз Чатул говорил вслух, но его почему-то было слышно удивительно хорошо – как будто он стоял рядом, а не в двух сотнях шагов. – К сожалению, мне недоступно счастливое свойство человеческого сознания – уметь забывать. Шагай, девочка! Не бойся…

– Я и не боюсь, – ответила она, собираясь поставить вторую ступню на соседнюю кочку, но неожиданно разглядела, как крохотная голубая молния испепелила бегущего по стеблю муравья.

Анна решила не смотреть под ноги. Зачем пытаться разглядеть то, что скрыто под травой, если всё читается на лице мерзкого старикашки, этого господина всезнайки… Вот дрогнуло дряблое веко – значит, под тем местом, куда она только что собиралась ступить, скрыта ловушка. Кончики губ опустились – можно смело делать следующий шаг. А теперь они напряженно сжались, как будто он удерживает себя от подсказки. Выражение его лица менялось почти неуловимо, но с каждым шагом ей становилось всё легче читать смысл каждого движения век, губ, каждого смещения сетки глубоких морщин. И вот, когда оставалось сделать не более дюжины шагов, он вдруг скривил рот в самодовольной улыбке и отвернулся, продемонстрировав ей блестящую коричневую пятнистую лысину, окруженную венчиком всклокоченных седых волос.

Будь что будет… Анна, не глядя под ноги, побежала вперед, но не прямо туда, где стоял Чатул, а приняв немного влево. Что-то подсказывало ей: прямой путь – не самый верный, да и старикашка не раз говорил, что расположение ловушек постоянно меняется, а значит, не стоило идти по его следам. Она услышала за спиной грохот обвала, удары грома и угрожающее шипение, потом до нее донесся запах гари, но было ясно, что оглядываться бессмысленно и опасно, что сейчас всё зависит исключительно от везения и проворности.

Прежде чем остановиться, она по инерции перескочила через тропу, постепенно замедляя шаг, поднялась по склону и наконец присела на небольшой уступ, не боясь испачкать платье рыжей вязкой глиной – всё равно выкидывать…

Как оказалось, на последнем отрезке пути, который она проделала по лужайке, осталось немало следов: трава местами выгорела, и теперь от черных проплешин поднимался удушливый сизый дым, а в шаге от того места, откуда она начала «финишный рывок», зияла воронка метровой глубины. Вот тебе и тренировочка… «Каждый шаг может стать условно последним»… Вот тебе и «условно»…

Перейти на страницу:

Сергей Юрьев читать все книги автора по порядку

Сергей Юрьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мир во спасение отзывы

Отзывы читателей о книге Мир во спасение, автор: Сергей Юрьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*