Неудержимый. Книга XXXVII - Андрей Боярский
— Не переживай, — я снова обнял её, крепче прижимая к себе. — Всё будет хорошо. Обещаю.
Она не ответила, только тихо выдохнула, опустив голову мне на плечо.
* * *
Мы прибыли на базу меньше чем через час. Всю дорогу маги с воздушной стихией старались гнать так, словно от этого зависели их жизнь. Но, когда до форта оставалось всего несколько минут пути, я попросил капитана снизить скорость. Хотелось, чтобы Шейла и Белмор успели рассмотреть всё как следует и прочувствовать величие этого места.
— Раньше, — я указал рукой в сторону внутреннего города, где за мощными стенами виднелись улицы и площади, — там возвышался замок рода Карамазовых. Они мои близкие друзья, — пояснил я. — Невероятной красоты строение, настоящее украшение города.
— Что, даже лучше, чем в Альсейме? — Белмор прищурился, как будто проверяя, насколько серьёзно я это сказал.
— Хороший вопрос, — я рассмеялся, вспоминая архитектуру того замка. — Думаю, что нет, но он был по-своему прекрасен…
— И что же с ним случилось? — спросила Шейла, внимательно разглядывая улицы и крыши домов, мимо которых мы пролетали.
— Случился Лю Бан и Вельди, — вздохнул я. — Зверь, которого вы видели сегодня. Это была жестокая схватка, и Вельди тогда проиграл. Правда, в то время он был моим врагом, а не другом.
А ведь и правда, забавно получилось. Теперь Вельди один из нас, а Лю Бан, который помогал отбиться от вторжения зверей, наоборот, стал нашим злейшим противником.
— А ты, я смотрю, всех в друзья переводишь? — попытался поддеть меня Белмор. — Может, ты просто не разбираешься в так называемых друзьях?
— Может, и не разбираюсь, — я пожал плечами. — Я предпочитаю дать шанс, а выводы делаю уже потом.
— Дать шанс… — Белмор на секунду задумался, а потом усмехнулся. — Если учесть, что жизнь у нас одна, то я бы и на пушечный выстрел никого не подпустил. Мы, как-никак, хрупкие ребята… — пояснил он, слегка постучав себя по груди.
— Ты прав, — кивнул я, — но риск был, есть и будет всегда. И да, жизнь одна… Но провести её в темнице собственного разума, которую сам себе построил… Нет, лучше я рискну, доверюсь и посмотрю, что будет.
Белмор посмотрел на меня чуть дольше, чем обычно. В его взгляде читался интерес, но я понимал, что он, скорее всего, думает совсем по-другому: «Безмозглый дурак, да любого мага, который сумеет втереться в доверие, хватит, чтобы прикончить тебя в два счёта».
Может, оно так и случилось бы, но не буду же я ему рассказывать про дар «ментального касания». Доверяй, но проверяй, кажется, так в народе говорится…
Внезапно я почувствовал тревожные эмоции, которые исходили от моих «безликих ужасов». Сильнейшие гадины по-прежнему охраняли мой склеп. А ведь именно туда мы сгрузили все снаряды Сэн Ши. Кому понадобилось лезть туда без разрешения?
И что самое главное — оба «ужаса» в прямом смысле испытали ужас… Запах гостя говорил о том, что это был хищник высшего порядка, такой же, как и я…
Глава 7
— Готовьтесь к бою, — приказал я, рванув к носу катера. — Связь держим через артефакты «связи».
— Что случилось? — выкрикнул Белмор, ускоряясь вслед за мной.
— Здесь сильный враг, — коротко бросил я, хотя в глубине души не был до конца уверен, с кем именно придётся столкнуться.
Кому могло прийти в голову залезть в склеп? Разве что… Лю Бан! Сволочь! Неужели он решил добраться до снарядов Сэн Ши? Я ухмыльнулся, потому что сделать это будет совсем не просто. Все снаряды были спрятаны в изнанке. Выкуси, уродец!
Я не знал, что именно хотел увидеть или услышать, добравшись до носа катера, но сейчас любая зацепка была бы, кстати. Никогда не любил нежданных гостей, особенно тех, кто хотел меня прикончить. В этом я уже имел немалый опыт, и тревожное чувство внутри говорило, что и этот визит не сулит ничего хорошего. Только бы с Андреем Валерьяновичем ничего не случилось.
Я вспомнил, что вместе с ним в офисе должно было быть семейство Черногоровых. Но не думаю, что они хоть как-то смогут ему помочь. Лучше бы они все крепко спали и не отсвечивали.
Хорошо, что сейчас была ночь, и «тихие ужасы» находились в полной готовности, а не стояли статуями, погружённые в дневной сон. Через ментальную связь я ясно ощущал их напряжение и беспокойство. Тот, кто прямо сейчас шарился по склепу, был явно сильнее их, поэтому я решил, что вступать в бой прямо сейчас преждевременно. Пусть затаятся в своём отнорке и ждут. Если атаковать — то всем скопом, одним резким ударом, чтобы не дать противнику шанса оправиться.
— Спускай катер! — промчавшись мимо капитанского мостика, выкрикнул я.
До базы оставалось меньше километра, но я, недолго думая, перемахнул через борт, помчавшись на всех парах к базе. Прямо в прыжке я создал сразу пять клонов. Если Лю Бан думает, что он один такой уникальный, то глубоко ошибается… В эту игру можно играть вдвоём, до тех пор, пока у меня не закончится энергия.
По пути я не спускал глаз с «радара», в надежде найти хоть какой-нибудь сигнал, своих врагов, кого угодно. Увы, он по-прежнему предательски молчал. Это было неприятно. Идти в бой вслепую, так себе история. Я на всякий случай сделал рокировку с клонами, чтобы оказаться сбоку, а не в середине.
Глазами я тоже искал. Взгляд зацепился за странность — над одним из дальних складов висело облако. Оно находилось слишком низко по отношению к остальным облакам и как мне показалось, совсем не двигалось по сравнению с остальными. А ещё у него была слишком правильная форма, слишком ровные края. Я знал, что это значит. Сам использовал такой трюк, когда нужно было скрыться от китайского флота. Этот способ прост, но эффективен, особенно если хочешь замаскировать наблюдателя или же организовать засаду.
Два клона направились в сторону облака. Пусть выяснял, кто