Оцифрованный. Том 10 - Дмитрий Дорничев
— Значит, можно рассказать людям, что он Гено-ИИ?
— Да Александр Михайлович, — я кинул взгляд на парня рядом с собой. И выяснилось, что он довольно «миленький», и его хочется «утипутить». Не скажу от кого я это выяснил…
— Понял. Хорошо. И считаю это отличной идеей. В будущем, Тор, от тебя будут зависеть жизни моих ребятишек.
— Понимаю и сделаю всё, что в моих силах, дабы сохранить экипаж, — слегка поклонился тот.
— Искренне благодарен тебе. Мне важен каждый студент. И даже выпускник.
Оставив их, я переместился домой и расстроил девчат. Больше они не смогут мучать Тора. Зато смогут мучать меня…
На следующий день измученного меня немало удивили. Как и Эж.
— Мы предлагаем тебе вернуться на Шитити, дабы стать экспертом по землянам. Это поможет нам наладить контакты и составить диалог, — предложил тот глава делегации шаян.
А находились мы в комнате для переговоров на станции. Сегодня нас здесь было лишь четверо. Я, Эж, Роман и посол.
— Простите… Но я… — замялась Эж, сидевшая между мной и Романом, а затем встала и поклонилась. — Простите! Я не могу покинуть Ковчег. У меня важные исследования, которые в будущем также помогут и Шитити!
— Исследования? — глаза мужчины сверкнули. — Тогда хорошо. Оставайся.
— Спасибо! — обрадовалась девушка. Видимо, ей всё же важно одобрение её страны. Ну, ничего плохого в этом нет.
В скором времени мы проводили делегацию до причала, но был один гость.
— Позвольте представить вам Тора, — указал я на пацана, а тот кивнул. — Вы его знаете как 43–401.
Глаза троицы послов расширились от крайней степени удивления.
— Благодарю, что привезли его останки. Я смог их починить, и в скором времени Тор получит своё металлическое тело и возглавит наступление Федерации Армс.
— Не в обиде, мужики, я тоже кое-где напортачил, — сказал пацан, а те ничего не ответили, так как застыли от шока. — Вы живые хоть?
— Прошу… прощения… рад что вас смогли… починить… — с трудом ответил глава делегации. — И… прошу прощения за то, что мы сотворили.
— Мир, — парень протянул руку, и тот ответил рукопожатием. — И я тут, на Земле совсем ничего, но скажу одно. Не тяните. Быстрее договаривайтесь и проведите уже робофикацию. Люди вздохнуть хотя бы смогут, и ресурсы лишние появятся.
— Спа… сибо… учтём…
Вскоре делегация ушла и улетела. Их корабль уже оснастили нормальным гипердвигателем. Не лучшим из тех что у меня есть, а из серии неплохо и весьма недорого. Всё же уверен, они попробуют его разобрать и изучить… Ну и, вероятно, что-то да сломают.
Ладно, всё это уже неважно. Главное сейчас это продолжение войны. Мой флот уже смог починиться, люди отдохнули, а новые цели были определены.
Вообще, у нас сейчас очень удобная позиция. Новый Норр находится, можно сказать, между нами и Граз. Так что мы можем совершать вылазки, не заботясь о защите. Но делать так я, конечно же, не буду.
Ничто ведь не мешает Граз прыгнуть сразу через кучу систем прямо к нам… Как мне не мешает сразу прыгнуть в новую колыбель врага.
Но делать этого я тоже не буду, хотя бы пока не подготовлюсь. Кто знает, что меня там ждёт? Битва за прошлую колыбель Граз была жесточайшей. Думаю, Граз учли ошибки и усилили оборону. Но против любой обороны найдётся ключик. И он у меня есть… Лим-излучение!
Достаточно небольшого корабля с мощным телепортационным маячком, чтобы тот пробился в атмосферу, и я с сильнейшими Одарёнными устрою жукам настоящий ад, и мы уничтожим их ПКО…
Правда, пока что это лишь один из вариантов. Всё зависит от силы флота, который защищает колыбель. Вот сейчас мы войной и будем ослаблять силы жуков.
И вот, неделю спустя, мы выпрыгнули из гиперпространства, оказавшись практически в глубине вражеской территории. Не знаю, как Новый Норр добыл эти координаты, но мы попали в самый улей!
— Ух ты ж, блин. А нам задницу не надерут? — спросила Белла сидя за рабочим местом.
— Нет, не надерут, но действовать нужно быстро. — я хищно оскалился, а девчата побежали в ангары к своим роботекам. Правильно. Сейчас будет бойня!
Звёздная система представляла собою обитаемый мир-ферму. Здесь же был пояс астероидов, где жуки устроили добычу минералов. Всё же любому живому организму нужны минералы, даже людям. А живым кораблям, особенно для панцирей, минералов нужно много.
И здесь всюду шахтёрские колонии Граз, где рабочие твари собирают руду и лёд, а колонии всё это переваривают, производя минеральную жижу. Затем всё это перевозится на огромный космический Улей, который рождает корабли жуков. Он и выглядит как улей.
Помимо этого, с планеты поступают бесконечные потоки биомассы. И сейчас охранный флот и то, что уже нарожал Улей, готовились нас встречать.
Две недоросших Гидры, сотня Ласточек и семнадцать Китов… А нет, ещё есть два Циклопа, вылезли из огромных сфинктеров… Монстры немного потерялись в пространстве, но вскоре повернулись к нам.
У меня же сорок фрегатов, двадцать эсминцев, пятнадцать крейсеров и один линкор. Враг, к нашему удивлению, перешёл к обороне. Ну а мы не стали себя сдерживать и безнаказанно уничтожили все колонии да транспортники жуков в системе…
Много времени это не заняло. Но хватило, чтобы к врагу пришли две группы подкреплений. Которые мы, конечно же, перехватили… Враг-то думал, что мы завязнем в бою с этим Ульем.
А я напомню, он гигантский и из него выходят не только Левиафаны, но и всякие гадости покрупнее. Так что эта штука стоит как целый флот. И бьёт она больно.
— Зафиксированы выходы из гиперпространства, — сообщила Алиса. Мы лишь вдвоём были на мостике. А затем на экране стали появляться сотни Граз. Но почти всё это лишь Ласточки и пять Китов.
— Отходим назад, ждём москитный флот, — приказал я, и мы начали перегруппировку. Враг тоже занялся ею, и одновременно с этим оживился флот, защищающий Улей. Хах, хотят ударить в тыл? Ну и отлично. — Эсминцам приготовиться выбрасывать наш сюрприз!
Мы перегруппировались и двинулись на ожидающего нас противника, а эсминцы стали сбрасывать мины… Те самые, что мы видели у аванпоста Хавка. Они невидимые для радаров, включая радары Граз. А ещё они умеют летать.
И только мы начали биться с подкреплением Граз, как флот улья рванул на нас,