Павел Шабарин - Последний инженер
Так, судя по отметкам, это был один из сервисных кабелей, он напрямую соединялся с центральным каналом, а значит, вел к центральной шахте одной из станций модуля. Добравшись туда, Артур смог бы попасть куда угодно.
Он сделал короткую паузу, перевел дух и затем снова начал ползти вперед. Нужно было торопиться, возможно, от этого зависели жизни его друзей.
— И где мы теперь? — с нарастающим гневом спросила Гайка у Мышки.
— Знаю… — Мышка бегло осмотрелась по сторонам, затем добавила: — Нет.
— То есть ты не в курсе, где мы? — Гайка буквально кипела от злости.
— Да, — коротко, без всяких эмоций ответила Мышка.
Если бы не Берг, висевший у нее на плече, Гайка наверняка отвесила бы девчонке подзатыльник. Куда она их завела? Если от своей комнаты-тюрьмы они еще как-то смогли бы добраться до выхода, то теперь окончательно заблудились. И Берг, и Гайка свято верили, что Мышка местная и хорошо знает запутанные коридоры станции. Как оказалось, они были неправы.
Гайка хотела сказать девчонке что-то очень неласковое, но та вовремя убежала в сторону, осматривать какую-то огромную дверь, не к месту торчащую прямо посреди обычного коридора. Похоже, у них наметился привал. Как раз вовремя — Бергу становилось хуже.
— Как вы? — спросила Гайка, прислонив его к стене.
— Нормально, — соврал он в ответ.
Его торс был перевязан, на ногу наложен жгут. Но если в самое ближайшее время не обработать раны нормально (у Гайки не было в этом никаких сомнений!), Берг умрет. Хотя по нему этого и нельзя было сказать, инженер испытывал ужасную боль.
Берг, похоже, понял, о чем думает Гайка, и улыбнулся ей.
— У меня еще почти сутки в запасе, тебе не стоит переживать, — снова соврал он, — все будет хо…
Его перебил шум. Та самая дверь, которую убежала осматривать Мышка, вдруг начала открываться со скрежетом и оглушительным скрипом.
— Нечаянно! — завопила Мышка, закрывая свои большие ушки лапками. — Больно!
Всем остальным этот звук был просто неприятен, но она с ее по-звериному расширенным диапазоном слуха, похоже, испытывала от него физические страдания. Вероятней всего, каждый выродок на станции теперь знал, где они. Великолепно!
Когда дверь наконец открылась, за ней Гайка увидела внушительных размеров ангар. Сквозь темноту, царившую внутри, девушка смогла различить знакомые очертания — машины. Это был гараж. Гайка почувствовала, что готова расцеловать свою непутевую проводницу.
— Скорее внутрь, — скомандовала она. — Мышка, закрой за нами дверь.
Вновь подхватив Берга, Анна уверенным шагом двинулась вперед и, найдя подходящий ящик, усадила на него доктора. В этот же момент в ангаре загорелся свет.
— Нет. Неправильно! — вскрикнула Мышка, которая возилась с электронной панелью возле двери. Это она, похоже, включила свет вместо того, чтобы закрыть дверь.
Проклятье! С каждой минутой шансов на то, что выродки вновь начнут на них охоту, становилось все больше и больше.
Где-то в стороне раздались скрежет и какой-то стук. Гайка было обрадовалась, что дверь все-таки стала закрываться, но через секунду поняла, что звуки доносятся из коридора. Что-то огромное двигалось по направлению к ним.
Выругавшись про себя, Гайка вытащила из карманов своего комбинезона револьвер и кастет. Молот пришлось оставить, чтобы тащить Берга, и сейчас это было ее единственное оружие.
Мышка тоже услышала эти звуки и мгновенно спряталась за одним из ящиков. Хитрая маленькая мышка. Гайка была не такой, как она. Какая бы тварь ни находилась там, в коридоре, она все равно рано или поздно их найдет. Не имело смысла прятаться.
Тяжелые шаги слышались все ближе и ближе. Гайка направилась к двери, вскинула револьвер. Кто бы или что бы ни зашло в эту дверь, трех выстрелов тридцать восьмого калибра должно было хватить, чтобы убить или значительно ослабить врага.
Уже секунды оставались до того, как враг появится из-за угла, еще мгновение… Гайка взвела боёк, палец лег на курок. Удар сердца.
Из-за угла показалась фигура.
Только спустив курок, Гайка вдруг поняла, что обычные выродки слишком маленькие для того, чтобы так шуметь, а змеевыродки не ходят на ногах. Но было уже слишком поздно.
— О боже! — выдохнула она, когда пуля ударила в Кузнечика.
Раздался звон. Кузнечик зарычал:
— Хва-а-а-атит! — Его, похоже, дико бесило, когда кто-то стрелял в лицевую пластину.
— Питер, о боже, прости!
— Га-а-айка? — протянул он.
— Да, это я. Тут твой отец. Прости! Я думала, это кто-то…
Она не успела закончить, Кузнечик вдруг метнулся вперед.
На какое-то мгновение Анна испугалась, подумала, что тот взбесился и сейчас разорвет ее на части. Но этого не случилось. Питер рванул в сторону ящиков, за которыми пряталась Мышка.
— Нет, она с нами! — завопила Гайка, но Питер ее не услышал.
Мощный удар лапы просто смел ящики в сторону, и девчонка еле успела отскочить назад, прежде чем второй удар накрыл ее.
— Хватит! Не трогай ее! — продолжала кричать Гайка, но Кузнечик ее игнорировал.
Удар, еще удар. Мышка уходила в сторону, уворачивалась, пригибалась. За всю свою жизнь Гайка не видела, чтобы два живых существа двигались с такой скоростью. Больше всего это походило на какой-то дикий танец смерти.
Вновь раздался выстрел.
— А ну прекрати немедленно, тупорылая ты скотина! — рявкнула Гайка так, что эхо ее голоса перекрыло эхо выстрела. На этот раз она, конечно, стреляла в воздух, но это возымело действие.
Кузнечик замер, а Мышка, воспользовавшись моментом, отскочила от него.
— Это наш друг. Ты что, не понимаешь? — обратилась Гайка к Кузнечику.
— Друг, — подтвердила Мышка. — Я.
Тот лишь пожал своими огромными плечами.
— Пло-о-о-охо-о-о слы-ы-ышу, — констатировал он и постучал себя когтем по лицевой пластине.
Похоже, выстрел в лицо на время снизил порог восприятия Кузнечика, и тот просто не понимал, что ему говорит Гайка. Она подумала, что стоит хоть как-то объяснить ему, что происходит, что с его отцом, кто эта девушка-выродок, да и Мышке нужно было узнать, почему на их стороне воюет этот агрессивный монстр. Но не было времени.
— Мышка! Иди закрой дверь. Быстро! — коротко, приказным тоном сказала Гайка. — А ты, Питер, сторожи проход. Чтобы ни один выродок не проскочил внутрь. Все ясно?
Они оба закивали.
— А я попробую найти нам транспорт.
Артур не представлял, сколько времени он уже ползет вдоль этого кабеля. Надо сказать, что ползти, особенно в его состоянии, оказалось нелегко. Это был не прямой коридор, не шахта, а просто сплетение проводов, труб, поддерживающих конструкций и прослоек изоляции. Чтобы двигаться вперед, приходилось расчищать себе дорогу. Несколько раз, особенно активно работая локтями, он терял свою «путеводную нить». В такие моменты его почти накрывала паника, но каждый раз Артуру удавалось взять себя в руки и снова найти ее. К своему искреннему удивлению, Артур обнаружил, что в этой неприятной, казалось бы, жуткой обстановке он чувствует себя вполне комфортно. Замкнутое пространство и темнота не пугали его, а, наоборот, успокаивали.
В какой-то момент сквозь прозрачную изоляцию потихоньку начал пробиваться свет. С каждым движением вперед свет становился все ярче и ярче, потом наконец Артур смог различить очертания центральной шахты. Освещение в ней было серо-голубым, мягким — оно исходило от того же грибка, который рос по всей станции. Но тут почему-то свет оказался ярче, интенсивнее.
Артур выбрался из коммуникаций, немного прополз по ним вдоль стены и встал на твердый пол одного из парапетов шахты. Он с облегчением вздохнул и осмотрелся.
Шахта по вертикали вела сквозь всю станцию. В былые времена она использовалась для скоростной доставки грузов и персонала между многочисленными этажами, а сейчас представляла собой заросшее огромными грибами пустое пространство. За исключением формы, она никак не отличалась от грибного леса снаружи.
Сейчас Артур находился где-то в середине станции. Он мог бы пробраться наверх, к выходу, но это показалось бесполезным — он только потеряет время. Лучшим вариантом сейчас было бы спускаться вниз. Где-то там должен был находиться центр управления станцией. Если в нем еще хоть что-то работает, Артур сумеет найти своих товарищей и даже принять какие-нибудь меры для их спасения. Судя по тому, что выродки избегали технических помещений, имелся шанс на то, что они здесь так и не побывали.
Дорога вниз показалась Артуру легкой прогулкой по сравнению с его путешествием по коммуникациям. Даже несмотря на то, что от парапетов и лестниц мало что осталось и приходилось карабкаться по грибам, движение давалось ему куда легче. Двигаться в полный рост, точно зная, где верх и низ, было сущим наслаждением, если, конечно, не учитывать боль во всем теле.