Kniga-Online.club
» » » » Вспыльчивый барон Кенинг. Книга 2 - Антон Тутынин

Вспыльчивый барон Кенинг. Книга 2 - Антон Тутынин

Читать бесплатно Вспыльчивый барон Кенинг. Книга 2 - Антон Тутынин. Жанр: Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
от той так и веяло жаром, и дружиннику было совершенно непонятно как его господин мог ездить на таком чудовище.

Кобыла шумно дышала, выдыхая дым и раскалённый воздух из огромных ноздрей, постоянно мешавших дышать, её мощные ноги всё быстрее мелькали где-то внизу, заставляя напрягать всё тело дабы поспевать за ритмом, а ветер того и гляди норовил сдуть бедного седока, выбивая слёзы из глаз. И это не говоря уже о ветвях, постоянно хлеставших его по лицу с жуткой силой.

В общем, когда Щепка вырвалась из лесной чащи на волю, Кондрат уже успел проклясть всё на свете. Но стоило им только выехать на просторы обширного луга, и выйти на сравнительно прямой участок, как все лишние мысли их его головы улетучились! Щепка набрала такую скорость, что воину казалось будто он летит над землёй. Воля, простор и скорость! Что может быть лучше?

— Иха-а-а! Да! Ещё быстрее! Ещё! Лети, девочка! — неожиданно даже для самого себя, Кондрат вдруг закричал во весь голос, забыв о любых своих неудобствах. Ещё никогда он не чувствовал себя настолько свободным! Ощущение скорости пьянило не хуже хлебного вина. И даже боль в мышцах не могла испортить этого невероятного ощущения!

Церковь Истока. Собор Матриархов. Город Асзато́р

Герда была одной из тех счастливиц, что попали в церковный приют ещё в раннем детстве, избежав смерти или жизни в трущобах города. Она не помнила ни родителей, ни того места где родилась, — всю жизнь Герда прожила сперва в приюте, а после в стенах провинциального монастыря, впитывая мудрость Великого Истока.

Исток — начало и конец; святая вода, породившая всё сущее; источник жизни и причина смерти. Исток есть всё, и всё — есть Исток! И женщины — его живое воплощение, должное вести людей к истине. К спокойствию и умиротворению, мирному течению жизни, к созиданию и познанию. Женщины, будучи источником новой жизни, были обязаны уравновешивать разрушительное влияние мужчин на окружающий мир.

В это верила Герда. Этому она училась всю свою жизнь. И училась со всем прилежанием, вызубрив наизусть все священные писания Великого Истока. Чем и заслужила сегодняшнее место подле настоятельницы в зале совета. Мало кто из сестёр был допущен в закрытые части Собора Матриархов — главного церковного сооружения столицы Сальдисской империи. И уж тем более в сам зал верховного совета матриархов! А потому сейчас в груди девушки ощущалось самое настоящее опустошение, щекотавшее область вокруг сердца, — настолько было сильно её волнение.

— Внеочередной верховный совет объявляю открытым. Наконец-то все в сборе.

За огромным круглым столом, выстроенным в виде кольца с пустотой в центре, сидело двенадцать женщин. От невероятно старых до средних лет, одетых как в тёмно-синие балахоны церковных служителей высшего звена, так и в боевую форму в цветах определённого ордена. Были в составе Церкви Истока и такие, чисто силовые подразделения, живущие по собственному уставу. И Герда, стоя за спиной и чуть по правую руку от своей настоятельницы, внимательнейшим образом рассматривала этих невероятно красивых чародеек-воительниц. Даже в возрасте полувека они всё ещё сохраняли невероятный шарм и очарование, больше похожее на красоту хищных кошек юга, нежели на человеческую. А уж девушки, что стояли у них за спиной, и вовсе поражали своим невероятным видом! Одетые в мягкие корсеты, облегающие белые брюки, высокие сапоги, шёлковые рубашки с невероятно изящным декольте, украшенные кружевами, вышивкой на церковные темы и драгоценностями, — они были в буквальном смысле противоположностью обычных сестёр Церкви, превратив даже свою женственность в опасное оружие!

— Приветствую верховную мать, — отозвалась матриарх Ордена Бури — сильнейшей силовой организации, занимавшейся искоренением Тёмных — так называемых «Цзянши», — магов, использующих воду жизни и её силу во вред человечеству. Были среди как мужчин, так и женщин те, кто изменял свою сущность с её помощью до такой степени, что получали способность вытягивать из людей их жизненную силу, чем исцелял своё тело, поддерживая вечную молодость. И даже ещё больше повышали свою магическую силу! Такие маги рано или поздно теряли всякий разум, превращаясь в настоящих чудовищ, способных уничтожать целые города. Но Орден Бури за многие века научился успешно выявлять их и бороться с этой заразой. За что и имел непререкаемый авторитет как в родной империи, так и за её границей.

— Что такого произошло, что всех нас в экстренном порядке оторвали от наших дел? Вы же знаете, верховная мать, у нас всегда полно работы. Эти чёртовы аристократы постоянно переступают грянь дозволенного, — матриарх ордена выглядела словно отлитая из настоящей бронзы статуя: загорелая, с жёсткими, хищными чертами лица, со стройной, подтянутой фигурой тренированной женщины. Опираясь на трость-клинок обеими руками, она как всегда внимательно следила своими глазами цвета стали за малейшим движением в помещении. И её будущая преемница была ей под стать. От этих взглядов, иногда пробегавших по её телу, Герде становилось жутко не по себе несмотря на всю её выдержку.

— Дело более чем серьёзное, Милдред, — ответила верховный матриарх церкви, без всякого волнения глядя прямо в глаза матриарху боевого ордена, — Шестой сосуд разбит. Кто-то убил Бога, воплощённого в плоти.

От прозвучавшей новости весь совет погрузился в мрачное молчание. Это событие меняло много в раскладе будущих лет. Нет, оно меняло абсолютно всё!

Глава 11

Совет недолго пребывал в замешательстве после таких новостей. Здесь всё же не девочки с улицы собрались, а обладающие немалой властью опытные женщины, привыкшие быстро принимать сложные решения и жить под постоянным давлением конкуренток.

— Разве боги не бессмертны? Как это вообще возможно? Вспомните, даже когда огнепоклонники в Последней Битве восемьсот лет назад смертельно ранили одного из Богов, тот просто ушёл в Бездну, переродившись, — прозвучал вопрос от настоятельницы самого южного и самого величественного храма империи.

Город-храм в горе, носивший имя «Дор-Гозо», что означало на наречии древнего народа, жившего когда-то на той земле, гора-мир. Сам культ был довольно давно уничтожен, так что даже упоминаний о нём не осталось кроме этого названия, но город, вырезанный в горе, был всё ещё цел. Став в последствии точкой притяжения паломников со всей империи. Тем более внутри этой горы находился самый глубокий в мире колодец, вырезанный в горной породе на глубину двести сорок метров. Ставший почти сразу символом веры Истока. Он

Перейти на страницу:

Антон Тутынин читать все книги автора по порядку

Антон Тутынин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вспыльчивый барон Кенинг. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Вспыльчивый барон Кенинг. Книга 2, автор: Антон Тутынин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*