Владислав Выставной - Тварь
— Вот как? Ты тоже можешь стать подопытным материалом? — язвительно усмехнулся Бука. Он все еще не мог подавить в себе этот прилив желчи. — Кто же эти любознательные ребята?!
— Скоро ты познакомишься с ними, — сухо пообещал Антонов. — Это те самые, кто заказал тебя.
— Забавное совпадение… — проговорил Бука.
— Это не совпадение, — сказал Антонов. Нервно кашлянул в кулак. — Помнишь, я рассказывал об эксперименте с артефактом «Зет-восемь»?
— «Эликсир разума»?
— Называй, как хочешь. Я испытал на себе его действие — и испытываю до сих пор. Но до меня опыты ставились на приговоренных к ликвидации.
— Да, ты рассказывал что-то такое. Вроде как из преступников они превратились в гениев.
Антонов тихо усмехнулся, снял очки и принялся протирать их полой халата. Смысла в этом не было никакого: в коридоре царила тьма, а халат был грязный. Наверное, сила привычки или просто — от нервов.
— Именно так и было, — сказал он. — Проблема в том, что, став гениями, они так и остались преступниками. Моральными уродами, убийцами и садистами.
— Разве их не ликвидировали сразу же после эксперимента?! — удивился Бука.
— Святая простота… — пробормотал Антонов. — Если бы эксперимент провалился, их бы, конечно, грохнули. Но оставшийся «Зет-восемь» мы благополучно слили в Болото, а человеческий материал с признаками гениальности на дороге не валяется. Кто же станет уничтожать курицу, несущую золотые яйца? Их не только не ликвидировали — через пару месяцев их ввели в штат Института. Когда оказалось, что два подонка стали вдруг умнее и прозорливее академиков.
— С ума сойти! — искренне изумился Бука.
— Да, ситуация сложилась щекотливая. Они оказались успешнее окружения не только в науке — что само по себе поразительно, ведь ни один из них не имел даже высшего образования. Они обошли всех в аппаратной игре, и боюсь, что сумели даже протолкнуть собственных людей в руководство.
— Как такое возможно?!
— Возможно. Как оказалось, администрация Института — довольно гнилое образование. Там не ученые сидят — аппаратчики под контролем военных. Правильно подобранные фразы, несколько анонимок, пара хороших посулов — и вот бывшие смертники заведуют крупными направлениями. Конечно, их курируют сотрудники контрразведки. Хотя по мне так это еще вопрос, кто и кого контролирует… Слушай, тебе нельзя попадать к ним в руки.
— И что же мне делать?!
Антонов задумался. Закусил губу, сложил на груди руки, уставился куда-то в глубину коридора.
— Могу только предположить, — произнес он. — Единственный способ отвадить их от желания разобрать тебя на кусочки и посмотреть, что у тебя внутри, — это лишить тебя врожденных аномальных свойств…
Антонов оживился. Похоже, идея понравилась ему самому, будто он нашел наконец для себя достойную задачу.
— Именно так: из ходячей аномалии сделать тебя обычным, нормальным человеком!
Бука замер, боясь, что ослышался. Стать нормальным человеком… Таким как все. Чтобы его наконец перестали считать монстром, мутантом, опасной для человека тварью.
Чтобы Зона отпустила его.
— А разве это возможно? — осторожно спросил Бука.
— Надо пробовать, — Антонов пожал плечами. — Но, сам понимаешь — в условиях Института сделать это проблематично: здесь все под контролем, все направления курируются научным руководством или военными. И кроме того — ты уже попал в руки этих подонков, а у них на тебя совсем другие планы.
Бука кивнул. Он даже не испытал разочарования: слишком нереальной показалась ему эта идея с самого начала. Как можно сделать из монстра «нормального человека»? Как вернуть душу зомби или заставить кровососа вести себя по-человечески? Нет, все это из области черных сталкерских баек — вроде скабрезной любовной истории официантки и бюрера, даже вспоминать противно…
— Знаешь, что, — задумчиво сказал Антонов, — раз Зона не желает отпускать тебя, нет смысла пытаться что-то сделать с тобой вне Периметра. Наоборот — там, в Зоне, работать было бы гораздо спокойнее. Нужно только найти оборудование для биологических экспериментов.
— Агропром, — тихо сказал Бука.
Они молча переглянулись. Наверное, думали об одном и том же.
Глава шестая
КАТАСТРОФА
Выбраться из институтского здания оказалось не так-то просто. Защитные системы, конечно, вырубило, но на место электронных ловушек и вооруженной охраны пришли опасные и непредсказуемые ловушки Зоны. На открытой местности Бука действовал довольно уверенно, но в этих стенах даже он чувствовал себя крайне неуютно, не говоря уж про Антонова. И без того здание филиала было напичкано игрушками, извлеченными из недр Зоны, сейчас же концентрация аномальных зон попросту начала зашкаливать. Бука сразу же почуял знакомую аномальную активность — за стенами соседних лабораторий. Черный Сталкер знает, какими темными делишками занимались здешние ученые, но что-то явно стремилось вырваться на волю — за пронумерованными дверями ревело и выло протяжным замогильным воем. И куда-то разом исчезли сотрудники, бросив на произвол судьбы жуткий, пустой и темный бетонный остов.
Первой же мыслью было возвращаться тем же путем, каким они и пришли сюда — через служебный вход в торце здания. Однако путь преградила широкая зеленоватая лужа «ведьминого студня», которая, судя по стекающим по стенам фосфоресцирующим струйкам и каплям с проеденного насквозь потолка, растекалась все шире и шире, продолжая разъедать под собой пол. О том, чтобы пытаться преодолеть эту преграду, не могло быть и речи: одно лишь соприкосновение с этой светящейся дрянью грозило гибелью. В лучшем случае можно остаться инвалидом, да и то, если поможет Болотный Доктор. Только до него отсюда, как до Луны, — добраться бы хотя бы до выхода. К тому же где-то по ту сторону сверкали синеватые отблески разрядов и доносились характерные хлесткие удары: там бесновалась вышедшая из-под контроля «электра».
— Что делать будем? — поинтересовался Бука, краем глаза замечая изуродованную, странно вогнувшуюся в глубину помещения дверь по левую руку — будто ее всосало туда пониженным давлением. Кто его знает, что этого такое — может, гравиконцентрат, а может, здешние яйцеголовые вывели собственную аномалию, похлеще.
— В противоположном конце здания есть пожарная лестница, — сказал Антонов, нервно поправляя очки. — И хорошо бы добраться до нее побыстрее: «электра» растет, как бы до нас не дотянулась…
Перед глазами у Буки снова возникла картинка пляшущего разряда и странное ощущение от соприкосновения с ним. Что же это было все-таки? Что хотел сказать ему странный, ни на что не похожий голос?
— Никогда не видел, чтобы «электра» росла, — сказал Бука, когда уже двигался вслед за Антоновым обратно по коридору.
— Ты много чего не видел, — сказал ученый. — Думаешь, Институт зря финансирование получает? Мы многого добились в понимании природы аномалий, и про Зону узнали много интересного…
Они тихо рассмеялся и добавил:
— Правда, главный вывод из всего этого состоит в том, что мы вообще ни черта не понимаем.
— Стой! — схватив Антонова за плечо, оборвал его Бука. — Слышишь?
Они замерли. Здесь, вдалеке от ближайшего дежурного светильника, царил почти полный мрак, в котором едва были различимы контуры собеседника. Действительно, в темноте раздавалось какое-то подозрительное шуршание.
— Сейчас… — пробормотал ученый, нервно шаря по карманам. — Как же я не подумал…
Достал что-то, и в темноте возникло бледное пятно света: Антонов использовал в качестве фонарика экран мобильного телефона. В ту же секунду он испуганно вскрикнул и выронил мобильник с воплем:
— О, черт! Ты видел?!
В тусклой подсветке стали видно движение крупных, с собаку размером, тварей. Только были они совершенно невероятного облика — словно выползли из кошмарного сна: длинные гладкие тела, три пары сегментарных ног, длинные как удочки усы…
— Что это? — пробормотал Бука. Еще не успев толком испугаться, он испытал вдруг острый приступ отвращения.
— Тараканы… — пятясь, пробормотал Антонов. — Мне говорили, что на нижних уровнях встречали такую мутацию, но как-то не верилось…
He успев договорить, он рухнул под тяжестью чего-то большого, упавшего сверху, отчаянно заорал, размахивая руками. Бука поднял взгляд и похолодел: весь потолок покрывали отвратительные членистоногие монстры, и, похоже, продолжали прибывать. Что-то схватило его за подошву — и настойчиво потащило назад. Бука не без труда выдернул ногу, обернулся: даже в темноте было видно, как двигаются крепкие жвалы чудовищного насекомого, как пузырится слюна в его мерзкой пасти. То и дело доносился глухой стук: гигантские тараканы обильно сыпались с потолка. Они неторопливо окружали двоих оцепеневших людей, не выказывая пока излишней агрессивности — словно и без того были уверены в скором спокойном обеде. Антонов катался по полу, дико крича, отчаянно размахивая руками и ногами. Несколько мутантов окружили его, время от времени пытаясь ухватить за бок. Бука с силой пнул ногой ближайшего монстра, потом другого, — несмотря на размеры, они были не слишком тяжелыми и скользили на гладком покрытии пола. Подхватив ученого под руки, оттащил его и поставил на ноги. Антонова била истерика: он отчаянно отмахивался, брыкался и не прекращал бессвязно орать. Тараканы продолжали наступать — короткими перебежками, замирая и шевеля усами с палец толщиной. Другие шумно сыпались с потолка — Бука едва успел увернуться от одной такой туши. Мобильник исчез под плоскими телами монстров, снова наступила тьма, в которой все нарастал шум множества отвратительных лап и звук от трущихся хитиновых пластин. Ничего не оставалось, кроме как пробивать себе дорогу назад, к «студню». Ощутив острую боль в ноге, Бука вскрикнул, дернулся, вырываясь из тараканьих челюстей. По бедру заструилось горячее — не хватало только истечь кровью или подхватить какую-нибудь заразу! С ростом численности монстры явно становились агрессивнее. К шуршанию хитиновых панцирей прибавилось грозное шипение и бульканье слюны в голодных пастях.