Только в смерти - Дэн Абнетт
Макколл с Колеа включили свои фонарики. Две полосы желтого света выхватывали кружащуюся пыль в воздухе перед Гаунтом.
— Здесь уходит вниз, — прошипел Макколл. — Смотрите под ноги. — Гаунт услышал шуршание камушков, когда Макколл с Колеа скатились по уклону.
Он и в самом деле был пологим. Гаунт почти потерял равновесие, следуя за ними вниз. В конце уклона, Колеа повернулся и посветил фонариком Гаунту.
— В порядке, сэр?
— Нормально.
Колеа замер, а затем поводил лучом фонарика вдоль уклона, по стенам.
— Что такое? — спросил Гаунт.
— Это было выкопано, — сказал Колеа.
— Выкопано? Ты имеешь в виду подкоп?
— Да, — сказал Колеа. Он потянулся и дотронулся до осыпающейся стены. — Вот это отметины от кирки.
— А ты в этом понимаешь, — сказал Гаунт.
Колеа кивнул. — Именно. Посмотрите сюда.
Рядом с основанием стены, его свет выхватил что-то металлическое, затем еще такой же металлический объект выше. Это были железные штыри с круглыми головками. Они располагались через равные промежутки на уклоне.
— Кажется, их устанавливали, пока продвигались, — сказал Колеа. — Нет сомнений, что в головки была продета веревка или шнур, чтобы помочь им легче подняться.
Они повернулись и последовали за Макколлом. Туннель слегка выровнялся и пролегал еще десять метров или около того. Он оставался низким, так что им проходилось сгибаться всю дорогу.
— Тут осторожнее, — сказал Макколл, когда они дошли до него. Часть пола туннеля и стены осели, обнажив глубокую расщелину. Человеку, чтобы забраться в нее, пришлось бы сначала залезть туда головой.
— Там глубоко, — сказал Колеа. — Я могу почувствовать это. Естественная расщелина, которая образовалась, пока тут копали.
Они осторожно обошли расщелину.
— Это предполагает, что эта скала не особенно стабильна, — сказал Макколл.
— Это абсолютно так, — ответил Колеа. — Если бы это была новая выработка, я бы приказал рабочим выбраться отсюда, пока она не будет должным образом укреплена.
Где-то что-то прогрохотало. Что-то зацарапало и задвигалось в темноте.
— Что это было? — спросил Гаунт.
IV
Баскевиль прислушивался к дыре. Он резко отпрянул. — Что такое? — спросила его Крийд. — Ничего, — сказал ей Баскевиль. Он солгал ей. Он только что снова это услышал.
V
Харк шел, чтобы проверить сторожку. Пока он шел по длинному коридору от главного зала, он проходил мимо людей, бредущих в противоположном направлении с мешками, наполненными песком. Он обменялся несколькими ободряющими словами с ними. Большинство были из роты Аркуды, которую отправили наполнять песком мешки. Они были белыми от своей работы снаружи на ветру.
Пол сторожки, и конец коридора у сторожки, был испещрен белыми отметинами шагов и пыльными отметками волочения. Харк мог слышать пронзительный ветер по ту сторону открытого люка.
Люди Аркуды откопали люк, чтобы он шире открывался, но это, так же, позволило пыли сильнее залетать внутрь. Занавесь из камуфляжных плащей была сделана на входе, в качестве защиты от пыли.
— Твоя идея? — спросил Харк Маггса, который возглавлял охрану входа.
— Или так, или быть похороненным в пыли, — сказал Маггс. Занавесь раскрылась, когда несколько Призраков, с мешками на плечах, раздвинули ее. Аркуда был с ними.
— Я не знаю, сколько мы сможем продержаться, — сказал Аркуда. — Без воды…
— Я знаю, — сказал Харк. Он думал, что бы сказать еще такого ободряющего.
— Фес! — внезапно сказал Маггс. Харк с Аркудой обернулись. Разведчик пошел к занавешенному входу с поднятым оружием.
— Маггс? — позвал Харк. — Что такое?
Белладонец не ответил. Он отогнул колеблющуюся занавесь и исчез снаружи.
Харк с Аркудой посмотрели друг на друга и пошли за ним.
Снаружи была адская белизна от пыли. Им пришлось снова натянуть очки. Песчаный ветер визжал вокруг них и, хотя было очень ярко, видимость упала до дюжины метров. Харку удалось рассмотреть фигуры людей, заполняющих мешки перед сторожкой. Если бы не было срочной необходимости в мешках с песком, это было бы безумное занятие, каприз командира-садиста, поставившего какую-то душераздирающую задачу в наказание.
— Святая Терра, — пробормотал Харк, поднимая руку против ветра. Маггс ушел вперед, на открытое место, с поднятым лазганом. Он что-то высматривал.
— Маггс? Маггс?
Маггс упал на колени, изучая землю, как будто искал следы или споры.
— Маггс? Какого феса ты делаешь? — прокричал Харк, когда они дошли до него.
— Я что-то видел, — крикнул в ответ Маггс. Он все еще смотрел на землю.
— Что видел? — спросил Аркуда, повысив голос над воющим ветром.
Маггс что-то ответил, что прозвучало, как она шла сюда.
— Она? — крикнул Харк.
Маггс поднялся и сложил руки чашечкой у рта, чтобы они услышали его. — Что-то, я не понял что, — прокричал он. — Они шли сюда от сторожки. — Харк покачал головой. Он никого не видел. Почему он был так уверен, что Маггс сказал она?
— Маггс?
Вес Маггс не ответил. Он чувствовал себя чересчур глупо и смущенно от того, что Аркуда и комиссар стали свидетелями его явно иррационального поведения.
Он едва мог рассказать им правду. Он понимал, что они не поверят ему.
Но уже не в первый раз он увидел тихую фигуру в черном, и у него