Артем Обуховский - Кровь Зоны
— Скажем — прибились только что. Сталкеры, возвращаются с идиотом, решили переночевать в лагере, да мы их предупредили, что тут мародеры, — нашелся Феликс.
— Не покатит по двум причинам, — сказал Клин, — во-первых, они меня видели в святилище и наверняка запомнили. Во-вторых, если мы с идиотом, то зачем нам присоединяться к вам? К тому же искатели вряд ли согласятся, чтобы мы продолжили путь вместе.
— Да, дела, — вздохнул Кипиш. — Если ты, Клин, говоришь правду, то нам впору вообще отказаться от ходки.
— А вот это как раз лишнее. Я именно поэтому решил с вами встретиться и попытаться разузнать о искателях больше. Нужно продолжать ходку, но только чтобы никто не выдал себя. Иначе все пойдет прахом. Я даже не уверен, оставят ли они вас в живых, если заметят, что вы о чем-то знаете.
— Постой, — возразил Феликс, — твои слова не лишены смысла, но это не значит, что все так и есть.
— Да, — подтвердил Кипиш, — это всего лишь твои предположения.
— Вам виднее. Тогда я предлагаю такой вариант: вы продолжаете двигаться в том же темпе, а я… — тут Клин осекся и покосился на Внутренность, — мы будем следовать за вами.
— Ты его с собой, что ли, будешь таскать? Балластом? — усмехнулся Кипиш.
— Я еще не решил, — серьезно ответил Клин.
— Постойте, — вмешался в разговор вольник, — но если изгой прав, значит…
— Еще не доказано, — оборвал его Феликс. — Его слова не лишены смысла, но их еще надо доказать. Будем выполнять все по договору, а там разберемся.
Он повернулся к Клину:
— Меня устраивает твой план. Только один нюанс.
— Какой? — несколько удивился Клин.
— Ты действительно будешь таскать за собой этого попрошайку?
Клин посмотрел на Внутренность:
— Ты зачем за мной увязался?
— Я хочу научиться добывать идот. Я тебе говорил.
Изгой перевел взгляд на Феликса:
— Если он смог в одиночку добраться до этого поселка и обнаружил себя лишь в конце, может, он действительно на что-то годен? Как ты считаешь, брат сталкер?
— Я думаю, что ты слишком много сказал лишнего. — Феликс одними только глазами указал на вольника.
Клин понял его намек. Он допустил довольно грубую ошибку. Вспылив, рассказал обо всем, что знал. Если бы рядом были лишь Феликс и Кипиш, информация осталась бы только между ними. Но сейчас тут находились попрошайка и член группировки «Вольница». Первый мог продать информацию за банку консервов, второй считался преданным наемником. Но в то же время нельзя было упускать тот неприятный факт, что вольники поддерживают непонятную связь с торговцами, заключив договор на поставку серой одежды и оружия.
— Ладно, поживем — увидим, — попытался сменить тему Кипиш. — Я предлагаю сделать так. Пусть изгой останется с нами: все равно он собирался ночевать в лагере поселка. А дальше — как повезет. Откуда могут взяться подозрения у искателей? Мало ли кто забрел сюда переночевать? Ты как на это смотришь?
Клин на мгновение задумался, потом ответил:
— Покатит. В случае чего: мы с попрошайкой — обычные сталкеры-одиночки. Шли тем же маршрутом, что и вы. Не захотели ночевать под открытым небом.
— Я думаю, что пройдет, — сказал вольник.
— Я тоже так думаю. — Феликс оглянулся. — А заодно и поглядим на их реакцию. Будут ли они что-либо предпринимать, когда увидят изгоя? Слышите, пальба прекратилась.
— В случае чего я завтра же утром отстаю от вас, и тогда действуем по моему плану. Мы будем двигаться следом за вами, — предложил Клин.
— Договорились. — Феликс оглянулся на поселок. — Теперь, похоже, в жизни кое-что поменялось…
— Эй! — раздалось от построек. — Давайте внутрь!
Голос искателя, искаженный динамиком, встроенным в шлем, звучал звонко. Очевидно, он принадлежал девушке.
— Значит так, ведем себя тихо, а там поглядим, — еле слышно произнес Феликс. — Касается всех, — он посмотрел на вольника и попрошайку, — вас особенно.
— «Вольница» договор не нарушает, — сказал в ответ оскорбленный вольник.
Помолчав, Феликс произнес:
— Знаю.
— Эй! — снова раздалось от поселка. — Что у вас?
— Идем! — крикнул в ответ Кипиш и неторопливо двинулся к полуразрушенным строениям.
За ним потянулись остальные. Клин шел предпоследним, Феликс замыкал группу.
— Погорячился я, что рассказал вам обо всем и сразу, — обернувшись, произнес изгой, — но по-другому вы бы мне не поверили.
— Вполне вероятно, — подтвердил Феликс.
— Нехорошо, что информация просочилась в «Вольницу» и этому… — Изгой кивнул на Внутренность.
— Если бы ты отвел нас в сторону, мы могли бы не поверить. Сам же только что сказал.
— Резонно, — согласился Клин.
Они подошли к искателю.
— Что у вас? Мы слышали выстрелы снаружи.
— Несколько мародеров проскользнули.
— А кто это? — Голос в микрофоне изменился.
— Прибились, — ответил Кипиш и пошел в поселок, даже не взглянув на искателя. — Где старшой?
Клин осторожно посмотрел на человека в защитном комбинезоне и шлеме. Да — она: невысокая, с округлой грудью.
— Не дрейфь, — улыбнулся Феликс, — все свои.
Сталкеры, вольник и попрошайка вошли в поселок. Замыкала группу девушка искателей. Держалась она уверенно, не предупреждая об опасности. Предположительно, мародеры были мертвы все до единого. Однако Кипиш все-таки спросил:
— Вы всех положили?
— Абсолютно. Можешь быть уверен.
Микрофон, встроенный в шлем, неплохо транслировал ее речь.
— Стойте! — вдруг резко сказал Клин. — Слева движение.
Он взял короткоствольную ВСК-94 наизготовку, Феликс скинул с плеча длинную СВД, Кипиш и вольник замерли, направив дула автоматов влево. Фонари на плечевых пластинах комбинезона, что носили искатели, выхватили из темноты лежащего на земле человека. Он шевелился. Клин сделал шаг и наклонился к нему. За ним последовали остальные. Неподвижным остался лишь Внутренность.
— Да это же мародер! — Кипиш со всего размаху заехал человеку ботинком в лицо.
— Постой! — Клин сделал останавливающий жест рукой. — Он может что-нибудь рассказать. Например, о том, что произошло с лагерем наемников.
— Мы не договаривались, что будем оказывать помощь в пути всем подряд. — Дуло энерговинтовки повернулось в сторону еле живого человека.
— Не суетитесь с выводами! Прикончить его мы всегда успеем. — Клин встряхнул мародера. — Нужно узнать, что произошло в поселке.
* * *Святилище Ласки всех удивляло обстановкой без каких-либо лишних предметов. Определенная роскошь в нем отсутствовала. Но не было также и следов недостатка в чем-либо. Лежанок хватало всем. Камер хранения тоже. Возможно, это объяснялось тем, что постояльцев у Ласки всегда останавливалось немного. Все-таки святилище находилось на границе с Северными пустошами.
Горлов спустился по ступеням и оказался в теплом темном помещении. Здесь воняло дымом и чем-то жареным. Бывший охотник снял очки и осмотрел главный зал. Источник дыма он обнаружил сразу: четверо погонщиков, не обернувшихся к нему, курили трубки. В углу пара одиночек стучали ложками о железные миски. Состояние Горлова было настолько плохим, что он до сих пор не мог согреться, поэтому не снимал шапку и рукавицы. Он жил впроголодь последние несколько дней, поэтому организм не имел возможности согреваться изнутри. Информатор и шаман, оглянувшиеся на вошедшего, отвернулись.
— Так и будешь стоять? — Ласка появилась в дверном проеме, ведущем в помещения для отдыха.
Горлов улыбнулся и шагнул к старой знакомой. Он добрался.
— Ты чего? — Хозяйка святилища вытерла руки грязным полотенцем.
Ее немного удивило то, что Горлов не снимает шапку. Когда бывший охотник приблизился, она смогла разглядеть бледность его лица.
— Последние дни я ел только идот, — дрожащими губами произнес Горлов.
— С живностью нынче в Северных пустошах проблемы? — веско заметила Ласка.
— С живностью — да, — согласился бывший охотник. — С идиотом — нет.
Правая бровь женщины приподнялась.
— Вот как? Тогда заходи, раздевайся.
Она отстранилась, пропуская Горлова к камерам хранения, чтобы он мог снять с себя все лишнее. Информация о идоте заметно заинтересовала хозяйку. Женщина не упускала ни единой возможности получить выгоду. Сейчас, например, можно взять с Горлова немного больше за еду и лежанку. Бывший охотник явно голоден и продрог до костей, поэтому не станет слишком уж внимательно относиться к расчету. Этим нельзя не воспользоваться. К тому же он доверяет ей как своей давней знакомой.
Горлов услышал, как Ласка крикнула кому-то, очевидно, дав распоряжение, чтобы приготовили еду и место для отдыха. Он был для нее постоянным клиентом, поэтому позаботиться о его благополучии — в ее интересах.