Kniga-Online.club

Гай Хейли - Сезон теней

Читать бесплатно Гай Хейли - Сезон теней. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Прихватив Маркомара, он направился к головному тягачу. Пока Брат меча поднимался по лестнице, гвардейцы наверху замолчали. Оказавшись на крыше, он шагнул в центр и примагнитил ботинки к металлу.

На крыше грузовика заняли позиции шесть йопальцев. Лёжа у его ног, они были похожи на детей. Двое уважительно несколько раз опустили голову, касаясь металла.

— Хватит. Не кланяйтесь нам.

— Но вы — Ангелы Смерти! — ответил один из солдат. Он снял защитные очки, открыв полосу тёмной кожи между шлемом и шарфом. Ярко-белые глаза выделялись на испачканном лице.

— Мы — орудия Императора. Мы — не боги. Не кланяйтесь мне, — резко повторил Браск.

Маркомар поднялся следом за Братом меча, он лёг настолько низко, насколько позволили телосложение и панцирная броня. Он приготовил снайперскую винтовку.

— Брат Санно, попроси “Катафракта” увести нас отсюда.

— Слушаюсь, брат.

Секунду спустя взревел пробудившийся двигатель “Носорога”. Шум в лагере стал просто безумным. Отставшие имперцы карабкались по бортам и задним дверям контейнеров.

Послышалось шесть приглушённых болтерных выстрелов. Из зданий показались шесть медленно идущих боевых санитаров Адепта Сороритас в лёгкой силовой броне. Их песни потери заглушили включавшиеся один за другим двигатели тягачей, затянувшие свой невыразительный хор. Высокие выхлопные трубы извергли едкую вонь горящих углеводородов, и только фильтры в шлеме Браска не позволили саже забить горло.

Храмовник осмотрел лагерь. Над парой повреждённых зелёнокожими префабрикатумов поднимался дым. Повсюду валялись трупы орков. Их было много. Брата меча впечатлила храбрость йопальцев.

Несколько солдат разбирали баррикады на дороге, ведущей к воротам. Послышались переговоры по воксу между гвардейцами — началась перекличка. Лязгнули двери.

Последней из здания администратума вышла сестра Роза. Она пристально посмотрела на стоявшего на крыше Браска, её взгляд пронзал насквозь. У них обоих были шрамы. Исполняя свой долг, она получила радиационные ожоги, он — боевые раны. Они оба служили, хотя каждый по-своему. Брат меча кивнул, признавая это.

— Все на борту, — доложил Гхаскар. — Можем выступить, как только прикажите, повелитель.

— Тогда пусть Император проведёт нас сквозь шторм и врагов в безопасную гавань. — Мрачно произнёс Браск. Его обычное веселье ушло, было не до него, когда Озрик лежал мёртвым. Он закрыл глаза и начал молча молиться.

— Император, я, не задумываясь, пожертвовал бы пятьюдесятью меньшими людьми, чтобы Озрик остался жив. Я не должен так думать, но именно так я и думаю. Прости меня за то, что признаваясь в грехе, я так и не смог побороть его.

Хлопнула последняя дверь. Сестра Роза на борту.

— Брат Санно, вывози нас.

Катафракт” довольно взревел и загрохотал вперёд, раздвигая оставшиеся баррикады, давя траками убитых орков и людей в бесформенную массу.

Браск покачнулся, когда грузовик двинулся с места. У западного выезда из лагеря поднялась пыль. По окружавшей госпиталь дороге к воротам приближалась техника йопальцев: четыре “Химеры”, командный “Таурокс Прайм” и разведывательная “Саламандра”, чей открытый отсек затянули крепким брезентом.

Санно направил “Носорог” прямо на импровизированные ворота — цепи на каркасе из трубной стали. Они прыгали и дёргались под траками, словно бившийся в агонии зверь, и звенели, когда по ним проезжали грузовики.

На равнине перед госпиталем “Химеры” заняли позиции по обеим сторонам от колонны. “Таурокс” пристроился за последним тягачом. В воксе раздался треск приказов Гхаскара и “Саламандра” устремилась вперёд, взметнув в воздух две струи пыли.

Орочьи трупы вокруг лагеря выглядели чёрными тенями на пепельном песке.

— Нет никаких признаков живых зелёнокожих, — сообщил лейтенант.

— Я тоже ничего не вижу, — добавил Санно. — Наш отход не заметили.

— Сохраняйте бдительность, — ответил Браск. — В пути нас могут атаковать мародёры. Бури прошли и их теперь много. — Он взглянул на небо. — Я надеялся, что шторм вернётся и скроет наше передвижение, но, похоже, этого не случится. Сезон огня утратил ярость.

Он посмотрел на покинутый госпиталь. На дисплее визора горела руна взрыва.

Трудный выбор. Оставить его — зелёнокожие получат трофеи. Уничтожить — дать сигнал, что имперцы уходят.

Конвой упорно поднимался по низкому подъёму, поворачивая на запад, объезжая поле пепельных дюн. Порывистый ветер сносил потоки пыли с похожих на скимитар гребней холмов.

Когда они отъехали на несколько километров и лагерь скрылся во мгле, Браск подорвал заряды. Огонь охватил весь комплекс, разрывая в клочья префабрикатумы и подбрасывая листы металлической обшивки. Ветер относил их на запад в сторону конвоя. Полсекунды спустя до Браска донеслись звуки взрывов, серия слабых хлопков и грохот рифлёного металла.

Он смотрел на пылающий полевой госпиталь до тех пор, пока тот не исчез среди однообразного ландшафта Пепельных Пустошей.

Караван продвигался вперед, не встречая сопротивления. Ветер то усиливался, то стихал, иногда принося столько пепла, что видимость становилась просто нулевой. Мощные бури сезона огня почти прошли. Ветер слабел, завеса пепла рассеивалась, открывая выжженный мёртвый пейзаж. Армагеддон прибывал в плачевном состоянии, и вина за это во многом лежала на человечестве. Заброшенные здания, видневшиеся среди дюн; песок, заляпанный яркими промышленными отходами; ведущие в никуда дороги и расколотые надвое холмы, в которых, похоже, скрывались гигантские выработанные шахты засыпанные пеплом. Армагеддон никогда не был спокойным миром — ежегодный вулканический гнев доказывал это.

Встречалось мало признаков какой-либо жизни. Только рощи приземистых венненумов, отмечавшие пыльные оазисы, или заросли ятрышников на покатых холмах, столь же запутанные как шиповник. Иногда что-то выбегало из них, но это оказывались мелкие хищники и они быстро исчезали из вида.

Куда не посмотри, кругом виднелись следы войны. На горизонте поднимались столбы дыма, доносились звуки артиллерийских дуэлей в нескольких лигах. Пасмурное небо расчертили инверсионные следы самолётов. Конвой проезжал мимо ржавых остовов танков, оставшихся после минувших сражений. Повсюду вокруг шли бои и всё же они оставались одни.

Караван двигался на запад жаркий день и холодную ночь. Дважды останавливались, чтобы йопальцы могли поменяться в кабинах и на крышах. Ночью гвардейцы дремали прямо на позициях. Всё это время Браск и Маркомар оставались на страже. Только несколько раз он обменивался сообщениями с Санно и лейтенантом Гхаскаром.

В третий раз они остановились на втором рассвете, который раскрасил пепельную серую пустыню в агрессивный матово-красный цвет. Гхаскар, Санно и Браск провели военный совет по воксу.

— Впереди мёртвая долина, брат, — начал Санно. — Пересохшее русло реки — хорошая естественная дорога. Но есть вероятность засады. Судя по топографическим данным, она ведёт прямо к реке Мортис. Следуя по ней, мы достигнем границ Хельсрича через двадцать часов.

— По речному шоссе в обоих направления следуют много конвоев снабжения и вспомогательных караванов, — добавил Гхаскар. — Там мы окажемся в безопасности под защитой имперских сил.

— В этом он прав, брат, — согласился Санно. — Но мы просто не доберёмся туда. Долина — отличное место для засады и нам придётся преодолеть почти сто километров, прежде чем мы достигнем имперских застав.

— Где враг? — спросил Браск. — Мы видели какие-нибудь признаки?

— Вокс дальнего действия всё ещё неисправен, брат. Орки уничтожили всю местную систему связи, — сказал Санно. — Мы одни. Император слишком занят великими делами этого мира, чтобы обращать Своё внимание на нас.

— От “Саламандры” не поступало никакой информации о следах ксеносов, — сообщил Гхаскар.

— Они всё ещё передают сообщения? — удивился Браск.

— Да, и с завидной эффективностью, повелитель, — ответил Гхаскар. Брату меча он начинал нравиться, в тоне лейтенанта не было ни малейшего намёка на мысли, что он заслужил благодарность за усердие своих разведчиков.

— Решать тебе, брат.

— Раньше ты бы стал отговаривать от такого маршрута, брат Санно.

Санно был ветераном многих войн и на взгляд Браска он опасно пресытился ими, хотя и был гораздо моложе старого Брата меча. — Ты хорошо знаешь сердце своего брата. Но не сейчас — у нас нет выбора. Сколько времени мы сможем ехать по этой покинутой Императором пустоши, прежде чем нас обнаружат? Это — короткий бросок, а все остальные варианты не подходят. Земля по обеим сторонам долины непроходима для грузовиков. Нам нужно проехать триста километров на юг прямо до побережья и испытать судьбу там.

Перейти на страницу:

Гай Хейли читать все книги автора по порядку

Гай Хейли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сезон теней отзывы

Отзывы читателей о книге Сезон теней, автор: Гай Хейли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*