Возрождение Феникса. Том 9 - Григорий Володин
Двери распахиваются, и я слышу возглас Лорда-канцлера, сидящего посреди зала на роскошном красном диване, такая вот традиция у лондонских пэров:
— А вот и сам Владыка Российской Империи Свар вызвался выступить перед нами, дорогие лорды. Выслушайте его, пожалуйста.
Этот зал сверкает золотом и красными коврами. На золотом троне в углу восседает королева Элизабет, синеволосая прекрасная женщина. Подле нее наследник — Ричард, а так же премьер-министр лорд Камелат. Трибуны же полные, лордов собрали всех.
Благоговения ко мне у англичан совсем не наблюдается. Хоть я и правитель сильнейшего государства, но британцы считают Россию варварской и далекой от цивилизации. Менталитет у англичан спесивый, что поделать. Может, причина в частых дождях?
Я подхожу к трибуне и в полной тишине провозглашаю:
— Я хотел сказать две вещи. Первая: если сегодня Британия решит воевать с Россией, мы готовы уничтожить вас!
Мой вердикт взбудораживает Палату. Начинаются гомон и крики. Будто лавина сошла с гор. Лорды вскакивают с мест и в неистовстве потрясают кулаками. Элизабет хмурится, йомены окружают королеву. Часть королевских защитников двигается ко мне с файерболами наготове.
Ричард, хлопнув себя по лицу, демонстрирует чело-длань.
Я усмехаюсь. То ли еще будет.
Глава 9
— Один правитель
Взбудораженная толпа лордов никак не хочет утихнуть. Душный воздух разрывают крики гнева и страха:
— Схватите его! В темницу!
— Убейте русского!
— Королевские йомены! Вы слышали?! Почему вы бездействуете! Это угроза короне! Угроза королеве!
— Варвары совсем с ума посходили! Покажите им карающую британскую длань!
— Я сам его покараю! — ревет лысый пухляш, пытаясь пробиться сквозь коллег к трибунам. — Пустите меня к русскому агрессору!
— Лорд Смит, побойтесь Бога! Зачем марать руки? — пэры удерживают в десять рук отчаянного пухляша. — Для этого у нас есть йомены!
Что ж, зато я привлек внимание всех и каждого. Больше никто из графов и герцогов не ковыряется в носу от скуки. Все, подскочив, кричат и отчаянно жестикулируют. Причина такого поведения очень проста. Верхушка Парламента чувствует себя в безопасности. Ведь здесь не меньше двух десятков королевских йоменов в красных кафтанах. А это особые воинские части, предназначенные для защиты и охраны монаршей особы. Ну и сами лорды с леди не лыком шиты. Полковои и демоники присутствуют. Цвет британской нации как-никак.
Йомены, к слову, тоже двинулись к трибуне. Я равнодушно смотрю на подбирающиеся «красные кафтаны». Рискнут напасть? Ох, не стоило бы.
— Стража, отойдите от спикера! — взывает лорд-канцлер. — Пускай Владыка Свар закончит речь, а потом уже королева Элизабет решит, нужно ли применять силу. Не оскверняйте палату лордов насилием?
Красноречиво, не поспоришь. Еще пара окриков лорда-канцлера, и толпа разбушевавшихся лордов с неохотой затихает.
— Прошу, Владыка Свар, продолжайте, — оборачивается лорд-канцлер ко мне.
Ричард, стоя подле царствующей матери, показывает мне жесты не переборщить. Я лишь кровожадно усмехаюсь ему, отчего принц мигом бледнеет лицом. Кровь сегодня точно прольется. Вопрос только, в каком количестве.
— Мы готовы уничтожить любого неприятеля, — продолжаю. — И я искренне желаю Британии не становится нашим врагом. Ведь мы готовы помогать вам развиваться и расти, как братьям меньшим.
После этих слов лица лордов снова вытягиваются. Пухлый лысик снова вскакивает, его через силу утихомиривают.
— Что?! — на другом конце зала смеется граф Шимор. — Это мы-то братья меньшие? Доколе мы будем терпеть оскорбления в наш адрес?
— Это последнее предупреждение! Не мешайте спикеру! — в который раз ругается лорд-канцлер. — Волей королевы Владыка Свар выступает в Парламенте, и никто не вправе ему мешать! Не позорьте свои Дома и стены Вестминстерского дворца!
Пристыженные лорды замолкают. А я продолжаю спокойным тоном:
— Как понимаю, собравшиеся лорды недовольны моими словами. Может, они показались вам слишком экспрессивными? Позвольте тогда предоставить аргументацию. Я не буду распинаться о том, что мы изобрели новые военные формирования, такие, как штурмовые Пушкоходы, которых больше нет на вооружении ни у одной страны мира. Также не скажу я ни слова о технических характеристиках новых видов артиллерийского орудия — тяжелых блотеров, способных стирать крепости одним залпом. Обойдусь таже без долгих описаний, какого невиданного прорыва достигла российская медицина в биоимплантии и генотерапии. Да-да, мы достигли успехов не только в военном ремесле. Мои подданные больше не будут слепыми или глухими. Через три года в России больше не останется калек и увечных. Инвалидные коляски отправятся на переработку, государство обеспечит нуждающимся бионические конечности и визуальные протезы. А современные генноинженерные методы излечат генетический аппарат от тяжелых раковых болезней и анатомических нарушений. Наши дети перестанут рождаться с пороком сердца. Неужели мы всё еще варвары в ваших глазах, уважаемые лорды? — чуть улыбаюсь. — Как бы то ни было, мой аргумент в том, что Британия больна непростительной слабостью, состоит не в нашем техническом или культурном превосходстве. Нет, я говорю о том, что вы впустили в свои ряды хаоситов и тем самым обрекли народ Британии на вымирание. Обрекли на мучительные муки.
Голос мой смолкает, и в зале воцаряется тяжкое, свинцовое молчание. Лорды больше не гомонят. Они лишь обеспокоенно переглядываются. Ощущение, будто каменные лики стен и стеклянные глаза окон уставились на меня. Несколько долгих мгновений никто не смеет заговорить. Время же воспользоваться этим непониманием и неверием.
В моих руках вспыхивает меч Кладенец. Йомены тут же подрываются ко мне. Огненная завеса отгораживает стражей от трибуны.
— Хаоситы просочились в ваши ряды, и вы примкнули к Кривде, — я вздымаю клинок к купольным сводам. — Сейчас я покажу вам свою ошибку и дам вам шанс исправить ее.
Длинный прямой клинок испускает белый свет. Лучи наполняют зал, озаряя всё вокруг белоснежным сиянием. Лорды щурятся, пытаясь разглядеть меня. Неожиданно с задних рядов раздается вскрик:
— Лорд Смит! Что с вашим лицом!
Пухляш оброс клыками, глаза его стали белыми, без зрачков, а на лысой макушке прорезались короткие рога. Он ошеломленно щупает лысину, безумный оскал искажает его черты. Белый свет Правды продолжает литься.
А с другого конца зала кто-то кричит:
— Граф Шимор! У вас рога!
Тот поворачивает клыкастую морду к говорившему:
— Это морок! Русский Владыка заколдовал нас с лордом Смитом! — жуткий хаосит поворачивается к престолу. — Ваше Величество, прошу приказать убить лжеца и агрессора!
— Агрессора, значит? — усмехаюсь.
Свет не прекращает изобличать злобные морды хаоситов, йомены тем временем подбираются близко ко мне. Окружающее трибуну защитное пламя развеивается под ветровыми ударами воздушника.
— Свар, как вы посмели выхватить меч! — вопрошает с трона Элизабет. — Это Парламент! Здесь разговаривают, а не сражаются.
— Сейчас этот меч вовсе не оружие, а инструмент Правды, — отвечаю. — Но