Kniga-Online.club
» » » » Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 3

Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 3

Читать бесплатно Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 3. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Правда, не думалось тогда, что жертвы так близко коснутся меня…

Нур-Нур в своих коэмах не углублялся в эту тему. Закон оптимального развития мыслящей материи избавлял его от этих переживаний и, похоже, был для него с детства такой же непреложной истиной, как для нас — закон всемирного тяготения. Если на другой планете цивилизация не братская в биологическом отношении, — значит, и условия там непригодны для жизни людей. И наоборот: непригодные условия создадут не братскую цивилизацию. Всё просто, однозначно, и думать не о чем.

До тебя всё продумано и сформулировано.

Мне бы с детства такой готовенький закон! Сколько времени сберёг бы!..

…Сегодня предстояло установить печь возле птичника. Площадка готова, яма под основанье вырыта, и сама печь лежит возле ямы. Её надо поставить на штыри, выровнять, засыпать штыри быстросхватывающимся цементом, залить водичкой да перемешать прямо в ямке. И пусть себе твердеет! Была бы энергия — для вибратора это пять минут. Вручную помешаю полчасика.

Однако прежде хотелось узнать, чем завершилась очередная эпопея с племенем ра на Центральном материке. Поэтому я включил радио. Как раз подходило время утренних новостей.

Были они лаконичны, как и положено новостям. С малоприятным мешком из племени ра Фёдор Красный улетел в стоянку племени гезов, отыскал там жену Марата Даю и показал ей отрубленные головы. Дая с ужасом узнала тех, у кого урумту угнали жён. Ра, выходит, были честны перед нами… «Но убивали Марата не только они, — сказала Дая. — Их было много. От двоих Марат наверняка защитился бы».

Дая ждала ребёнка, и оставаться в доме родителей после визита Фёдора опасалась. В селении гезов ра хозяйничали как у себя дома. Поэтому Фёдор увёз её в Город. Посланцам племени ра было обещано прежнее снабжение, но только «до первой стрелы». Полетит в нашу сторону хоть одна стрела — снабжение прекратится сразу. И навсегда.

В это «навсегда», разумеется, я не верил. Но не требовать же от дикого племени массовых репрессий в своей среде!..

Устанавливая печь, я обдумывал эти события и печально констатировал, что начинаю постепенно привыкать к отрубленным и проломленным головам, к похищению женщин, к дикому насилию и диким расправам. Не в моих силах и не в силах моих товарищей остановить этот поток жутких событий то на одном материке, то на другом. Разумеется, убийц Марата просили выдать не затем, чтобы уничтожить. Идёт борьба за каждого ра, которого можно как-то воспитать, обучить, и в составе большой сильной группы вернуть в племя. Чтобы изменить его судьбу. Чем быстрее сложится такая группа, чем многочисленнее и образованнее она будет, тем легче станет потом. Получилось же совсем не то, что ожидалось. Как и с пленниками-урумту… Всё-то мы ждём от них в любом конфликте не той реакции, на которую они способны. Ожидаемая реакция получается только когда их гладят по шёрстке.

Но ведь не всегда это возможно!

Вечером меня вызвал диспетчер Армен Оганисян.

— Ты, говорят, готов к приёму вертолёта, — сказал он. — Посылать?

— Посылай.

— Ставь пеленгатор. На том же месте?

— Там же. Когда ставить?

— Через час нажмём кнопку. Всё собрано. Осталось загрузить.

— Придёт уже в темноте.

— Впервой ли? — Армен хмыкнул. — Спи спокойно! Прибытие сообщишь утром. Никуда не денется.

Армен отключился, и тут же радиофон зазуммерил вновь. Я было подумал, что Армен забыл о чём-то предупредить. Однако вызывал на этот раз Омар.

— Тут по тебе одна дама скучает, — сообщил он, — Просила хотя бы показать тебя. Если уж невозможно пощупать…

— Телепередатчик у меня в вертолёте. Добежать?

— Далеко?

— Минут пять-шесть. А что за дама?

— Дая. Марат, оказывается, ей много о тебе рассказывал. Она надеялась увидеть тебя сразу, как прилетит в Город. И очень огорчилась, узнав, что ты за морем.

— Ладно. Бегу. Переводчиком ты будешь?

— Придётся. Беги!

Я прихватил пеленгатор, чтобы потом срезать путь к пойме Кривого ручья и не заходить за ним в палатку. Хорошо бы, конечно, представиться незнакомой женщине побритым… Но на бритьё времени не оставалось.

…Дая была симпатична, даже по европейским понятиям. Нежный овал лица, гладко причёсанные волосы, большие печальные тёмные глаза, полуоткрытые пухлые губы, растерянная, слегка испуганная улыбка.

Она была в мыслеприёмнике, говорила медленно, на своём языке, и Омар, тоже в мыслеприёмнике, переводил:

— Марат сказал мне, что, если будет плохо, я должна прийти к тебе. Вы братья, и ты обо мне позаботишься. Но я вижу, что ты не похож на него.

— Мы действительно братья, — поспешил подтвердить я. И вспомнил: Марат ведь сразу объявил в племени ра, что в Городе осталась его родня. Вот и попал я в эту «родню»… — Мы не похожи, но у нас так бывает. У нас ещё есть старшая сестра. Её зовут Света. Она тоже не похожа на нас обоих. Марат не говорил о ней?

— Он говорил про сестру. — Дая улыбнулась чуть пошире. Видимо, сообщение о сестре обрадовало её. — Но не назвал имя.

— Сейчас я ей сообщу, и она к тебе придёт, — пообещал я. — Она близко от тебя. А я — за морем. Ты знаешь море?

— Знаю! — Дая улыбнулась ещё шире. — По морю я плавала. Я рыбачка.

— Скоро я прилечу, и мы увидимся. А потом ты прилетишь ко мне. Хорошо?

— Хорошо, — согласилась Дая.

— Никуда не уходи! — повторил я. — За тобой придёт Света.

Дая простилась со мной улыбкой, я тут же вызвал маму и объяснил неожиданную ситуацию.

Мама обрадовалась предстоящему увеличению родни. Но поинтересовалась и своей ролью:

— Кем же я должна быть?

— Может, для начала тётей? Вряд ли Марат говорил о маме…

— Вряд ли… — Мама вздохнула. — Ладно, сейчас поищу Свету. Не беспокойся, всё сделаем. Её и так без внимания не оставили бы…

— Ну, одно дело чужие, другое — родня… Родне всегда доверяют больше.

— Откуда это в тебе? — удивилась мама.

— Вникаю в психологию купов. Когда я стал родственником, кое-кто ко мне сильно потеплел.

Мы простились, я натянул на лоб фонарь, выскочил из вертолёта и двинул в пойму Кривого ручья. Быстро темнело. Ручей я переходил в темноте, босиком, и пришлось вновь обуться. Потому что в темноте выползали из нор змеи. В селение они заползали редко: боялись костров и камней. Купы убивали змей сразу, как только замечали, бросая все дела. Град камней обрушивался на любого неосторожного змеёныша. Уйти ему не давали. Да и я потихоньку учил купов вырезать ножом длинные рогатки и прижимать ими змей к земле. Чтобы безопаснее и вернее уничтожить. Рогатки постепенно появлялись возле многих хижин. Поэтому в селении вечером и ночью было почти безопасно. Но в тёмном лесу и на открытом тёмном пространстве змеи были непуганые.

Перейдя ручей и влезая мокрыми ногами в сухие ботинки, я подумал, что пора соорудить тут хоть примитивный мостик из трёх-четырёх обрушенных с обрыва стволов. Рассчитать только надо точно, чтоб упали вершинами на другой берег. Как в селении ту-пу… Неужто не сумею я, при своём-то образовании, соорудить такой же мостик, какой соорудили эти замечательные строители каменного века?

Впрочем, если и сумею, в первый же разлив его снесёт. А если не снесёт, то начнёт гнить. И придётся сооружать новый…

Поставив пеленгатор в знакомой точке, я включил его и потопал в селение — через ручей, через лес, к своей палатке. Путь был знакомый, уже и тропинка обозначилась, и свет я вырубил — почти автоматически, не задумываясь. Берёг батарейки. Тут не заблудишься.

Не скажу, чтобы шёл я очень тихо. Но и не шумел. Впереди уже мигали между деревьями костры купов. И вдруг сбоку в кустах раздался отчётливый чих. Кто-то чихнул почти по-человечески.

Сейчас же правой рукой я включил свет, а под левую попался на поясе карлар. В луче света обозначились между кустов три мужские фигуры — высокие, безо всякой одежды, с густой шерстью на груди и ногах, со свирепыми физиономиями и вывернутыми губами. Это, разумеется, были не купы, не ту-пу и даже не урумту. В руках, точнее, лапах, они держали суковатые дубины. И ничего больше.

С ужасом, застыв на месте, эти люди — люди? — смотрели на меня. Вернее, на мой фонарь. Затем один из них взмахнул дубиной.

Пришлось полоснуть по ней лучом карлара, и дубина переломилась. Но, похоже, луч задел руку.

Человек — человек? — взвыл по-звериному. И все трое мгновенно исчезли за деревьями. Будто их не было!

И только тут обругал я себя за то, что забыл о слипе. Как и обычно, он торчал на поясе под правой рукой. Надо было усыпить хоть одного. Иначе как узнаешь, кто он и откуда?

Уснуть в этот вечер я долго не мог: перебирал срочные завтрашние дела. Предстояло расспросить об этих людях Тора, проверить приход вертолёта, сообщить Совету о ночной встрече, договориться о транспорте для «курсантов» Вука. Три дня оставалось до встречи у старых пещер. Пора договариваться о деталях.

Перейти на страницу:

Исай Давыдов читать все книги автора по порядку

Исай Давыдов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Я вернусь через тысячу лет. Книга 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Я вернусь через тысячу лет. Книга 3, автор: Исай Давыдов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*