Путь Культиватора. Второй Том - Сергей Дестито
— А если я пожелаю отказаться от вашего великодушного приглашения? Я член гильдий торговцев и культиваторов города, и у меня есть права.
Услышав это, член секты ухмыльнулся и ответил:
— У тебя нет выбора, маленький член гильдий, приказ старейшины превыше твоих «прав».
Этих слов Белиндору было достаточно, больше время терять было нельзя, он, несмотря на усталость, начал поднимать левую руку и приготовился выпустить технику Водного Лезвия в лицо противника, дабы выиграть время и попытаться сбежать.
Но, прежде чем его рука успела подняться и на пару сантиметров, его обхватил и обездвижил появившейся на огромной скорости из нижней части спины огромный чешуйчатый красный хвост. Он обхватил его так плотно и сильно, что у него не было никакой возможности пошевелить руками или ногами, даже дышалось с большим с трудом. И как следствие его план по использованию Водного Лезвия в качестве отвлекающего манёвра стал невыполнимым.
— Хотел применить против меня какую-то технику? Так и знал, что ты попытаешься что-то подобное выкинуть. Глупо, очень глупо. Пытаться противостоять создавшему основания силами стадии Конденсации Ци? Настоящее безумие. Но чтобы ты больше не пытался меня ничем удивить, следует сделать одну вещь. — сказав это, сектант достал из пространственного кольца тонкую зелёную иголку, которую тут же воткнул на всю глубину в грудь Белиндору.
Тот почувствовал резкую боль в груди, после чего он полностью потерял управление над своей Ци. Закончив с этим делом, сектант ещё раз применил частичную трансформацию, и из его спины появились большие красные крылья, которыми он тут же начал быстро махать. И уже вскоре сектант поднялся в воздух, всё также продолжая удерживать пожилого мужчину хвостом.
Через некоторое время, Белиндор не был уверен в том, сколько точно длился их полёт, они достигли секты Огненного Дракона. И остановились у одного не слишком крупного здания.
— Старейшина Байрон, как мой мастер и попросил, я доставил вам человека, который ходил с портретом вашего ученика по городу.
— Благодарю, младший Герон. Я сообщу твоему мастеру о том, что ты сослужил мне добрую службу. Оставь этого человека у порога и можешь идти. С остальным я разберусь сам.
— Слушаюсь, старейшина.
Ученик Герон вытащил иглу их тела своего пленника и сбросил его у порога дома, после чего упорхал дальше по своим делам.
Сразу после падения Белиндора затянуло внутрь здания какой-то непреодолимой силой, протащило через несколько комнат и коридоров, где он и остановился у ног какого-то старика, по сравнению с которым даже он мог показаться молодым.
Собрав все свои оставшиеся силы, он с трудом, крехтя спросил:
— В чём моё преступление, господин старейшина? Зачем меня так сюда приволокли?
Вопрос этот, казалось, Байрона слегка удивил, пару секунд он ничего не говорил, но потом ответил:
— Твое преступление… в том, что ты пытался вызнать что-то о моём ученике, не обладая при этом достаточным могуществом. Будь ты стадии Зарождения Души ты бы не совершил никакого преступления, и я бы не посмел бы даже подумать о том, чтобы тебя тронуть. Так что твоё главное преступление в том, что ты слабак.
Эх, пожалуй, хватит об этом… Для начала ты мне поведаешь, что именно ты хотел о нём узнать.
Глава 56
Сомнения
Глава 56
Сомнения
Байрон, пребывая на одном из важнейших за последние годы собраний верхушки секты, на котором даже присутствовали посланники других великих сект и самой империи, не мог, или скорее не желал на нём полностью сосредоточиться. Его глаза были открыты и видели множество значимых фигур, его уши слышали множество звуков, переплетающихся в важные слова и речи, и даже его духовное чувство воспринимало огромный объём информации о малейших вещах, происходящих в зале, но вот «голова» эту информацию практически не обрабатывала, ибо занята она была кое-чем другим. Лишь изредка он улавливал какие-то разрозненные детали разворачивавшегося вокруг него события.
Всё это время в голове Байрона продолжал крутиться разговор с лавочником, точнее его допрос, закончившийся буквально за несколько минут до того, как сект-мастер неожиданно их всех призвал.
Лавочник Белиндор рассказал ему преинтереснейшую историю о недавних похождениях его молодого ученика, Оберина. Конечно, поначалу слабосилек пытался упираться, заявляя, что он ничего не знает об Оберине, и что он ни в чём невиновен. Но вот после краткого пребывания под действием силы Флага Тысячи Душ, одного из его старых трофеев, Белиндор поведал всё, что знает без утайки, а закончив рассказ об Оберине, он ещё и начал умолять о том, чтобы позволить ему рассказать о чём-то ещё.
'Какая бы у тебя не была сильная воля, боль от повреждения души её без проблем сломит… Но хватит думать об этом ничтожестве, сейчас есть более важная проблема для обдумывания.
Начнём с того, что нужно решить: всё, что он мне рассказал — правда? Неужели Оберин смог утаить от меня так много? Как такое возможно? Неужели он является чьим-то шпионом?'.
— Империя продолжит соблюдать древний договор и не будет претендовать на обладание найденным на доверенных вам землях, и также не будет ввязываться в ваши междоусобные склоки. Нам всё равно, кто из вас заполучит Малый Мир, нам достаточно лишь того, что империя получит тридцать процентов от всего найденного в Малом Мире при его исследовании. После его освоения ежегодный налог будет стандартным: двадцать пять процентов от всего полученного в нем или при его помощи. — обратил на секунду своё внимание на происходящее вокруг него Байрон, но почти сразу после этого он вернулся к своим мыслям:
'Если верить полученному мной докладу об его прошлом, то Оберин действительно является сыном кузнеца, прожившем всю жизнь в деревне Лар. Если сопоставить данные, полученные в деревушке, с тем, что стало известно о нём в секте, то совпадает все параметры: внешний вид,