Эпоха Опустошителя. Том VI - Вел Павлов
— Здравствуй, тетя. Давно не виделись…
* * *
Имания не могла поверить в то, что видела. Человек, которого они похоронили десять месяцев назад возвращается живым и практически здоровым. На протяжении нескольких мгновений целительница находилась в прострации, и шоковом состоянии, а тело била мелкая дрожь. Ей мерещился мираж в форме почившего племянника. Да-да, мираж! Потому как она не могла поверить собственным глазам.
В чувство её привел глухой звук падающего тела за спиной и стремительный силуэт, что промелькнул мимо и подхватил изящный женский стан у самого пола. Фьётра отправилась в беспамятство лишь завидев ожившего мертвеца, а сама Имания круто развернулась на месте и вновь встретилась взором с племянником, который удерживал в своих объятиях бессознательную валькирию.
— Ранкар, мой мальчик, неужели… неужели я сплю? — изумлённо прошептала Имания, пальцами прикасаясь к лицу юноши, будто пытаясь удостовериться, но перед ней взаправду находился именно он. — Живой… — потрясенно пробормотала Знающая, всё ещё не веря в увиденное. — Действительно живой…
— Да, тетя, — печально произнес деспот, прижимая к себе бессознательное тело небесной воительницы. — Это я. Вроде бы живой и целый. Почти целый…
В горле скопился горький ком и Имания едва могла удержаться на ногах, которые отказывались стоять. Лишь сейчас женщина поняла, что с трудом узнала названного племянника. От юного мальчишки не осталось никакого следа. Он и ранее выделялся своей суровой внешностью, но именно сейчас перед ней предстал уверенный в себе и своих силах мужчина. Мужчина, который по неизвестной причине будто бы стал на несколько лет старше и магиня жизни, как можно внимательнее присмотрелась к племяннику.
Короткие стриженные непослушные волосы, лёгкая щетина, малость рассеянный взгляд и заметно бледный и окровавленный лик. Именно это и ранило внезапно её сердце: лицо Ранкара испещряли десятки мелких шрамов, но на общем фоне выделялся самый скверный и безобразная отметина багрового цвета. Шрам брал своё начало на черепе. Рваная рана шла ниже по виску, задевая нижнее веко, простиралась по щеке и челюсти и заканчивалась где-то на шее.
— Это же… Огонь Инферно… — вдруг прошипела она, впадая в бешенство и со всей возможной нежностью касаясь отметин на лице. — Кто? Кто это сделал⁈ КТО ПОСМЕЛ ИЗУВЕЧИТЬ МОЕГО ПЛЕМЯННИКА⁈ Какой демон сотворил подобное⁈
В ответ молодой деспот лишь криво усмехнулся и слабо покачал головой.
— Всё в порядке, тетя. Спасибо за вашу заботу, но с этим я разберусь сам.
— Мальчик мой, — с теплотой прошептала сестра Дэймона не наход себе места. — Где же ты пропадал всё это время? Мы же… мы же тебя…
— Похоронили, — закончил тот за женщиной, невольно усмехаясь. — Да. Элай сказал. Я в курсе. Обязательно проведаю свою могилу. Интересно взглянуть на это зрелище.
— ВО ИМЯ НЕБЕС! — вдруг зазвучал чей-то недовольный бас. — Мне кто-нибудь объяснит, что тут происходит⁈ Знающая дома Хаззак, что вы творите⁈ Вы хоть понимаете, что вам грозит за столь подлое нападение⁈ — ярился Мелькор, глазами указывая на едва живых голубокровных. — Кто этот мерзавец⁈ Кем он вам приходится⁈
— Прекращай тут орать, Мелькор! — ледяным тоном отчеканила Имания. — Испортил такой момент, поганец! Ты не у себя дома! Ты хотел узнать ответ касательно моей служанки, так вот ты его сейчас получишь! Дом Хаззак никоим образом не намерен отдавать бывшую валькирию громовых клинков! Тебя ясно? А теперь, как и сказал мой племянник… катись прочь! Если возникнут какие-нибудь вопросы, то я с радостью поговорю с вашим созвездием или же твоим отцом. Так и быть я еще удосужусь побеседовать с твоим старшим братом. То же самое ты можешь передать Гаерону. А теперь можешь быть свободен!
— Никто не смеет отказывать великому дому Иан! — процедил сквозь зубы юноша. — Вы ответите не только за свой отказ, но и за это вероломное нападение!
— Варежку прикрой, мудозвон! — раздраженно выпалил молодой деспот. — Если хочешь, что-то предъявить, то с нетерпением через пару-тройку дней я приму как тебя, так и Гаерона. Сдаётся, у него тоже будут ко мне вопросы. Скажи спасибо, что твои голубокровные вообще остались целы. Дому Урелей повезло меньше.
— А ты еще кто такой? — разъярённо выпалил Иан. — Почему жалкий смерд смеет говорить со мной в таком тоне?
— Вероятнее всего я тут единственный, кто может с тобой так говорить, — тихо рассмеялся Ранкар. — Как-никак ты ведешь беседу с мертвецом. Занятно, не так ли? Так что советую тебе для начала обсудить всё с Гаероном. Я сказал это ранее и скажу еще раз… О валькирии можете забыть раз и навсегда! Но если ты столь жалок, что не можешь принять отказ, то по большому счету тебе необходимо обратиться за помощью к родным. Я сомневаюсь, что ты будешь способен решить возникший казус.
Взгляд Имании мерцал удивлением на каждом слове племянника. Тот не только мастерски играл законами Альбарры, но и весьма красиво заставил отвечать единолично Мелькора, а не весь дом Иан.
В глазах у наследника вспыхнули искры и тот злорадно заключил:
— Три дня, смерд! Через три дня ты лишишься головы!
На этих словах тот даже не посмотрел на свитских и с важным видом удалился прочь.
— Мой мальчик, только не говори, что ты успел что-то натворить? — вопросила с теплотой Имания.
— Убил кое-кого пока добирался во дворец, — слегка поморщился парень, опуская взволнованный взор на бессознательную девушку. — Голубокровных. Но вам не стоит переживать. Я сам во всём разберусь.
— Ох, Ранкар, умеешь же ты навести шороху, — горько вздохнула целительница, вновь с тревогой касаясь лица названного родича. — Убийство великой знати жестоко карается. Я не хочу, чтобы мой племянник умер через пару дней после своего воскрешения.
— Всё в порядке, тётя, — хмыкнул невозмутимо парень. — Больше я не умру. Уж поверьте.
— С ней всё в порядке, — оценила состояние валькирии женщина, завидев встревоженный взор юноши. — Она всего-навсего без сознания. Я прекрасно понимаю её шок. Фьётре нужно отдохнуть, а нам следует поговорить. Я обязана знать обо всём, что с тобой случилось. Я должна знать о всех тяготах, которые ты пережил.
В глазах у воскресшего внезапно вспыхнула искра противостояния, но подняв чуть выше голову, тот встретился взором с до сих пор